Avatar of Vocabulary Set Techniki Przygotowywania Żywności - Mechaniczne

Zbiór słownictwa Techniki Przygotowywania Żywności - Mechaniczne w Przygotowywanie jedzenia i napojów: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Techniki Przygotowywania Żywności - Mechaniczne' w 'Przygotowywanie jedzenia i napojów' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

cut

/kʌt/

(verb) ciąć, przecinać, ranić;

(noun) cięcie, skaleczenie, fryzura;

(adjective) cięty, przecięty

Przykład:

She accidentally cut her finger while chopping vegetables.
Przypadkowo przecięła sobie palec podczas krojenia warzyw.

dice

/daɪs/

(noun) kostka, gra w kości;

(verb) pokroić w kostkę

Przykład:

Roll the dice to see who goes first.
Rzuć kostką, żeby zobaczyć, kto zaczyna.

grate

/ɡreɪt/

(verb) trzeć, ścierac, zgrzytać;

(noun) ruszt, kratka

Przykład:

She began to grate the cheese for the pasta.
Zaczęła trzeć ser do makaronu.

julienne

/ˌdʒuː.li.ˈen/

(verb) julienne, cienkie paski;

(noun) julienne, warzywa julienne

Przykład:

The carrots were cut julienne for the salad.
Marchewki zostały pokrojone w julienne do sałatki.

mince

/mɪns/

(verb) mielić, siekać, drobnić kroczki;

(noun) mięso mielone

Przykład:

She decided to mince the beef for the shepherd's pie.
Zdecydowała się zmielić wołowinę na pasterski placek.

peel

/piːl/

(verb) obierać, skórkować, łuszczyć się;

(noun) skórka, obierki

Przykład:

She carefully peeled the apple before slicing it.
Ostrożnie obrała jabłko przed pokrojeniem.

shave

/ʃeɪv/

(verb) golić, obniżyć, skrócić;

(noun) golenie

Przykład:

He needs to shave his beard.
Musi ogolić brodę.

knead

/niːd/

(verb) zagniatać, masować, rozmasować

Przykład:

She began to knead the dough on the floured surface.
Zaczęła zagniatać ciasto na posypanej mąką powierzchni.

mill

/mɪl/

(noun) młyn, fabryka, zakład;

(verb) mielić, rozdrabniać, frezować

Przykład:

The old water mill still stands by the river.
Stary młyn wodny nadal stoi nad rzeką.

mix

/mɪks/

(verb) mieszać, łączyć, mieszać się;

(noun) mieszanka, połączenie

Przykład:

Mix the flour and water to make a dough.
Wymieszaj mąkę z wodą, aby zrobić ciasto.

blend

/blend/

(verb) mieszać, blendować, pasować;

(noun) mieszanka, kompozycja

Przykład:

Blend the ingredients thoroughly until smooth.
Dokładnie wymieszaj składniki, aż będą gładkie.

cream

/kriːm/

(noun) śmietana, śmietanka, krem;

(verb) utrzeć, ubić;

(adjective) kremowy

Przykład:

She poured cream into her coffee.
Wlała śmietankę do kawy.

dredge

/dredʒ/

(verb) pogłębiać, czyścić dno, wydobywać;

(noun) pogłębiarka, koparka wodna, panierka

Przykład:

They plan to dredge the river to improve navigation.
Planują pogłębić rzekę, aby poprawić nawigację.

garnish

/ˈɡɑːr.nɪʃ/

(verb) dekorować, ozdabiać, zająć;

(noun) dekoracja, ozdoba

Przykład:

Garnish the dish with fresh parsley.
Udekoruj danie świeżą natką pietruszki.

juice

/dʒuːs/

(noun) sok, prąd, energia;

(verb) wyciskać sok, sokować

Przykład:

She squeezed fresh orange juice for breakfast.
Wycisnęła świeży sok pomarańczowy na śniadanie.

shuck

/ʃʌk/

(verb) obierać, łuskać;

(noun) łupina, skorupa

Przykład:

We spent the afternoon shucking oysters by the beach.
Spędziliśmy popołudnie na obieraniu ostryg przy plaży.

skim

/skɪm/

(verb) przejrzeć, przebiec wzrokiem, zbierać;

(noun) warstwa, kożuch

Przykład:

She skimmed through the report before the meeting.
Przejrzała raport przed spotkaniem.

stuff

/stʌf/

(noun) rzeczy, materiały, dobytek;

(verb) wypychać, upychać, nadziewać

Przykład:

I need to pack all my stuff before I move.
Muszę spakować wszystkie moje rzeczy, zanim się przeprowadzę.

tenderize

/ˈten.də.raɪz/

(verb) zmiękczać

Przykład:

You can tenderize the steak by pounding it with a mallet.
Możesz zmiękczyć stek, ubijając go młotkiem.

zest

/zest/

(noun) zapał, werwa, energia;

(verb) trzeć skórkę, obierać skórkę

Przykład:

She approached life with a remarkable zest.
Podchodziła do życia z niezwykłym zapałem.

French

/frentʃ/

(noun) francuski, Francuzi;

(adjective) francuski

Przykład:

She is learning to speak French.
Ona uczy się mówić po francusku.

curry

/ˈkɝː.i/

(noun) curry, przyprawa curry;

(verb) doprawiać curry, gotować z curry

Przykład:

I ordered a chicken curry for dinner.
Zamówiłem curry z kurczaka na obiad.

rustle up

/ˈrʌs.əl ʌp/

(phrasal verb) szybko przygotować, sklecić, zebrać

Przykład:

I can probably rustle up some eggs and toast for breakfast.
Prawdopodobnie uda mi się przygotować jajka i tosty na śniadanie.

scramble

/ˈskræm.bəl/

(verb) wdrapywać się, gramolić się, mieszać;

(noun) wspinaczka, walka, jajecznica

Przykład:

The children scrambled over the rocks.
Dzieci wdrapały się po skałach.

sweeten

/ˈswiː.tən/

(verb) słodzić, posłodzić, osłodzić

Przykład:

You can sweeten your coffee with honey instead of sugar.
Możesz posłodzić kawę miodem zamiast cukru.

whip up

/wɪp ʌp/

(phrasal verb) szybko przygotować, sklecić, wzbudzać

Przykład:

She can whip up a delicious dinner in no time.
Ona potrafi przygotować pyszną kolację w mgnieniu oka.

beat

/biːt/

(verb) bić, pobić, pokonać;

(noun) rytm, bit, bicie;

(adjective) wykończony, zmęczony

Przykład:

He was severely beaten by the attackers.
Został mocno pobity przez napastników.

bone

/boʊn/

(noun) kość, materiał kostny;

(verb) usuwać kości, trybować

Przykład:

The dog buried a bone in the backyard.
Pies zakopał kość na podwórku.

butcher

/ˈbʊtʃ.ɚ/

(noun) rzeźnik;

(verb) zarzynać, rozbierać, masakrować

Przykład:

I bought fresh sausages from the local butcher.
Kupiłem świeże kiełbaski u lokalnego rzeźnika.

butter

/ˈbʌt̬.ɚ/

(noun) masło;

(verb) smarować masłem

Przykład:

Please pass the butter.
Proszę podać masło.

carve

/kɑːrv/

(verb) rzeźbić, wycinać, kroić

Przykład:

He decided to carve a bird out of the block of wood.
Postanowił wyrzeźbić ptaka z kawałka drewna.

blitz

/blɪts/

(noun) blitz, wojna błyskawiczna, kampania;

(verb) zaatakować, przebić się

Przykład:

The city was heavily damaged during the blitz.
Miasto zostało poważnie uszkodzone podczas blitzu.

chip

/tʃɪp/

(noun) odprysk, kawałek, wiór;

(verb) odpryskiwać, odłupywać

Przykład:

There's a chip in the teacup.
Jest odprysk w filiżance.

churn

/tʃɝːn/

(verb) ubijać, robić masło, wzburzać;

(noun) maselnica, zamieszanie, rotacja

Przykład:

She used an old-fashioned churn to churn butter.
Użyła staromodnej maselnicy do ubijania masła.

clean

/kliːn/

(adjective) czysty, schludny, nieskazitelny;

(verb) czyścić, sprzątać;

(adverb) czysto, całkowicie

Przykład:

Please make sure your hands are clean before dinner.
Upewnij się, że twoje ręce są czyste przed kolacją.

core

/kɔːr/

(noun) rdzeń, istota, jądro;

(verb) wydrążyć;

(adjective) podstawowy, kluczowy

Przykład:

The core of the issue is lack of communication.
Sednem problemu jest brak komunikacji.

cube

/kjuːb/

(noun) sześcian, kostka;

(verb) podnieść do sześcianu, pokroić w kostkę

Przykład:

The children were playing with wooden cubes.
Dzieci bawiły się drewnianymi kostkami.

dress

/dres/

(noun) sukienka;

(verb) ubierać, ubierać się, doprawiać

Przykład:

She wore a beautiful blue dress to the party.
Założyła piękną niebieską sukienkę na imprezę.

drizzle

/ˈdrɪz.əl/

(noun) mżawka;

(verb) mżyć, skropić, polać

Przykład:

A fine drizzle was falling as we left the house.
Drobna mżawka padała, gdy wychodziliśmy z domu.

flake

/fleɪk/

(noun) płatek, łuska, nieodpowiedzialny typ;

(verb) łuszczyć się, odpadać płatkami, zawalić

Przykład:

Snow flakes fell softly on the ground.
Płatki śniegu delikatnie opadały na ziemię.

fold in

/foʊld ɪn/

(phrasal verb) wmieszać, delikatnie połączyć

Przykład:

Carefully fold in the egg whites to the batter.
Ostrożnie wmieszaj białka do ciasta.

gut

/ɡʌt/

(noun) jelito, brzuch, przeczucie;

(verb) patroszyć, czyścić, strawić wnętrze;

(adjective) instynktowny, intuicyjny

Przykład:

He felt a knot in his gut.
Poczuł ucisk w żołądku.

hull

/hʌl/

(noun) kadłub, łupina, szypułka;

(verb) obierać, usuwać szypułkę

Przykład:

The ship's hull was damaged after hitting the iceberg.
Kadłub statku został uszkodzony po uderzeniu w górę lodową.

joint

/dʒɔɪnt/

(noun) staw, połączenie, spoiny;

(adjective) wspólny, łączny;

(verb) łączyć, spajać

Przykład:

My knee joint aches after running.
Boli mnie staw kolanowy po bieganiu.

ladle

/ˈleɪ.dəl/

(noun) chochla;

(verb) nalewać chochlą, czerpać

Przykład:

She used a ladle to serve the hot soup.
Użyła chochli do nalewania gorącej zupy.

mash

/mæʃ/

(verb) ugniatać, rozgniatać;

(noun) puree, przecier

Przykład:

She began to mash the potatoes for dinner.
Zaczęła ugniatać ziemniaki na obiad.

pare

/per/

(verb) obierać, strugać, przyciąć

Przykład:

She carefully pared the apple before slicing it.
Ostrożnie obrała jabłko przed pokrojeniem.

pepper

/ˈpep.ɚ/

(noun) pieprz, papryka, papryczka chili;

(verb) popieprzyć, doprawić pieprzem, bombardować

Przykład:

Please pass the salt and pepper.
Proszę podać sól i pieprz.

pipe

/paɪp/

(noun) rura, przewód, fajka;

(verb) doprowadzać, przesyłać, grać

Przykład:

The plumber fixed the leaking pipe under the sink.
Hydraulik naprawił cieknącą rurę pod zlewem.

pit

/pɪt/

(noun) dół, jama, pestka;

(verb) wgniatać, wżerać się, szczuć

Przykład:

The construction workers dug a deep pit for the foundation.
Robotnicy budowlani wykopali głęboki dół pod fundament.

pluck

/plʌk/

(verb) skubać, wyrywać, wyciągać;

(noun) odwaga, hart ducha

Przykład:

She plucked a flower from the garden.
Zerwała kwiat z ogrodu.

pod

/pɑːd/

(noun) strąk, kapsuła, pojemnik;

(verb) łuskać, wyłuskiwać

Przykład:

She shelled the peas from their pods.
Wydobyła groszek z strąków.

prepare

/prɪˈper/

(verb) przygotowywać, sporządzać, przygotowywać się

Przykład:

She needs to prepare dinner for her guests.
Musi przygotować obiad dla swoich gości.

press

/pres/

(verb) naciskać, prasować, nalegać;

(noun) prasa, media, maszyna drukarska

Przykład:

Press the button to start the machine.
Naciśnij przycisk, aby uruchomić maszynę.

salt

/sɑːlt/

(noun) sól, związek chemiczny;

(verb) solić, zasalać

Przykład:

Add a pinch of salt to the soup for flavor.
Dodaj szczyptę soli do zupy dla smaku.

scale

/skeɪl/

(noun) skala, zakres, łuska;

(verb) wspinać się, pokonywać, oskrobać z łusek

Przykład:

The Richter scale measures the magnitude of earthquakes.
Skala Richtera mierzy siłę trzęsień ziemi.

scrape

/skreɪp/

(verb) skrobać, zeskrobywać, otrzeć;

(noun) skrobanie, otarcia, zgrzyt

Przykład:

He used a knife to scrape the paint off the old table.
Użył noża, żeby zeskrobać farbę ze starego stołu.

season

/ˈsiː.zən/

(noun) pora roku, sezon;

(verb) przyprawiać, doprawiać

Przykład:

Autumn is my favorite season.
Jesień to moja ulubiona pora roku.

seed

/siːd/

(noun) nasiono, ziarno, zalążek;

(verb) siać, zasiewać, usuwać pestki

Przykład:

Plant the seed in fertile soil.
Posadź nasiono w żyznej glebie.

shell

/ʃel/

(noun) skorupka, łupina, muszla;

(verb) łuskać, obierać, ostrzeliwać

Przykład:

She cracked the nut shell to get to the kernel.
Rozłupała skorupkę orzecha, żeby dostać się do jądra.

shred

/ʃred/

(noun) strzęp, skrawek, odrobina;

(verb) niszczyć, strzępić

Przykład:

There's not a shred of evidence to support his claim.
Nie ma ani skrawka dowodu na poparcie jego twierdzenia.

sift

/sɪft/

(verb) przesiewać, sortować, analizować

Przykład:

She carefully sifted the flour into the bowl.
Ostrożnie przesiała mąkę do miski.

skin

/skɪn/

(noun) skóra, skórka;

(verb) obdzierać ze skóry, obierać

Przykład:

She has very sensitive skin.
Ma bardzo wrażliwą skórę.

spice up

/spaɪs ʌp/

(phrasal verb) urozmaicić, ożywić

Przykład:

Let's spice up our presentation with some interactive elements.
Urozmaicimy naszą prezentację interaktywnymi elementami.

spread

/spred/

(verb) rozprzestrzeniać się, rozchodzić się, rozłożyć;

(noun) rozprzestrzenianie, rozrost, krem do smarowania

Przykład:

The fire spread rapidly through the forest.
Ogień rozprzestrzenił się szybko przez las.

stir

/stɝː/

(verb) mieszać, zamieszać, poruszać;

(noun) poruszenie, zamieszanie

Przykład:

She stirred her coffee with a spoon.
Mieszała kawę łyżeczką.

stone

/stoʊn/

(noun) kamień, pestka;

(verb) drylować, wydrylować

Przykład:

He threw a stone into the lake.
Rzucił kamień do jeziora.

top and tail

/tɑp ən teɪl/

(verb) odciąć końcówki, oczyścić

Przykład:

Before cooking, you need to top and tail the green beans.
Przed gotowaniem musisz odciąć końcówki fasolki szparagowej.

toss

/tɑːs/

(verb) rzucić, odrzucić, przewracać się;

(noun) rzut, odrzucenie

Przykład:

He tossed the ball to his dog.
Rzucił piłkę swojemu psu.

truss

/trʌs/

(noun) kratownica, więźba, pas przepuklinowy;

(verb) skrępować, wiązać

Przykład:

The bridge was supported by a series of steel trusses.
Most był wspierany przez szereg stalowych kratownic.

whip

/wɪp/

(noun) bicz, bat, mus;

(verb) chłostać, bić batem, ubijać

Przykład:

The cowboy cracked his whip to urge the horses forward.
Kowboj strzelił z bicza, by popędzić konie do przodu.

whisk

/wɪsk/

(noun) trzepaczka;

(verb) ubijać, trzepać, porwać

Przykład:

She used a whisk to beat the eggs until they were fluffy.
Użyła trzepaczki, aby ubić jajka, aż stały się puszyste.

whizz

/wɪz/

(verb) przelecieć, zaszurać, zaszumieć;

(noun) świst, szum, as

Przykład:

The car whizzed past us on the highway.
Samochód przeleciał obok nas na autostradzie.

fillet

/ˈfɪl.ɪt/

(noun) filet, opaska, taśma;

(verb) filetować

Przykład:

She ordered a salmon fillet for dinner.
Zamówiła filet z łososia na obiad.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland