Avatar of Vocabulary Set Выпечка хлеба

Набор лексики Выпечка хлеба в Приготовление еды и напитков: Полный и подробный список

Набор лексики 'Выпечка хлеба' в 'Приготовление еды и напитков' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

baking

/ˈbeɪ.kɪŋ/

(noun) выпечка, пекарное дело;

(verb) печь, выпекать;

(adjective) жаркий, знойный

Пример:

She loves baking cakes for special occasions.
Она любит печь торты для особых случаев.

aerate

/erˈeɪt/

(verb) аэрировать, проветривать, газировать

Пример:

You need to aerate the soil before planting.
Вам нужно аэрировать почву перед посадкой.

aeration

/erˈeɪ.ʃən/

(noun) аэрация, проветривание

Пример:

Proper soil aeration is crucial for healthy plant growth.
Правильная аэрация почвы крайне важна для здорового роста растений.

baker's dozen

/ˌbeɪ.kərz ˈdʌz.ən/

(noun) чертова дюжина, тринадцать

Пример:

The recipe calls for a baker's dozen of eggs, so I need thirteen.
Рецепт требует чертовой дюжины яиц, так что мне нужно тринадцать.

baking powder

/ˈbeɪ.kɪŋ ˌpaʊ.dər/

(noun) разрыхлитель

Пример:

Add two teaspoons of baking powder to the flour.
Добавьте две чайные ложки разрыхлителя в муку.

bicarbonate of soda

/ˌbaɪ.kɑːr.bən.ət əv ˈsoʊ.də/

(noun) пищевая сода, бикарбонат натрия

Пример:

Add a teaspoon of bicarbonate of soda to the cake mixture.
Добавьте чайную ложку пищевой соды в тесто для торта.

bloom

/bluːm/

(noun) цветок, цветение, расцвет;

(verb) цвести, расцветать, процветать

Пример:

The rose bush was covered in beautiful blooms.
Розовый куст был покрыт красивыми цветами.

caramelize

/ˈkɑːr.məl.aɪz/

(verb) карамелизовать

Пример:

You need to caramelize the sugar slowly to prevent it from burning.
Вам нужно медленно карамелизовать сахар, чтобы он не подгорел.

confectioners' sugar

/kənˈfek.ʃən.ərz ˌʃʊɡ.ər/

(noun) сахарная пудра

Пример:

Dust the brownies with confectioners' sugar before serving.
Посыпьте пирожные сахарной пудрой перед подачей.

cream of tartar

/ˌkriːm əv ˈtɑːr.tər/

(noun) винный камень, кремортартар

Пример:

Add a pinch of cream of tartar to stabilize egg whites.
Добавьте щепотку винного камня, чтобы стабилизировать яичные белки.

dust

/dʌst/

(noun) пыль;

(verb) вытирать пыль, чистить, посыпать

Пример:

The old books were covered in a thick layer of dust.
Старые книги были покрыты толстым слоем пыли.

dredge

/dredʒ/

(verb) углублять, чистить дно, поднимать;

(noun) земснаряд, драга, панировка

Пример:

They plan to dredge the river to improve navigation.
Они планируют углубить реку для улучшения судоходства.

glaze

/ɡleɪz/

(noun) глазурь, эмаль, блеск;

(verb) глазировать, покрывать глазурью, стекленеть

Пример:

The potter applied a clear glaze to the ceramic bowl.
Гончар нанес прозрачную глазурь на керамическую чашу.

grease

/ɡriːs/

(noun) смазка, жир;

(verb) смазывать, жирить

Пример:

The mechanic applied grease to the gears.
Механик нанес смазку на шестерни.

knead

/niːd/

(verb) месить, разминать, массировать

Пример:

She began to knead the dough on the floured surface.
Она начала месить тесто на посыпанной мукой поверхности.

prove

/pruːv/

(verb) доказывать, подтверждать, оказаться

Пример:

Can you prove your innocence?
Можете ли вы доказать свою невиновность?

rub in

/rʌb ɪn/

(phrasal verb) втирать, наносить, напоминать

Пример:

Rub in the lotion until it's fully absorbed.
Втирайте лосьон до полного впитывания.

scald

/skɑːld/

(verb) обварить, ошпарить, довести до кипения;

(noun) ожог, ошпаривание

Пример:

Be careful not to scald yourself with the boiling water.
Будь осторожен, чтобы не обжечься кипятком.

sift

/sɪft/

(verb) просеивать, тщательно изучать, отбирать

Пример:

She carefully sifted the flour into the bowl.
Она осторожно просеяла муку в миску.

slake

/sleɪk/

(verb) утолить, удовлетворить, гасить

Пример:

He took a long drink of water to slake his thirst.
Он сделал большой глоток воды, чтобы утолить жажду.

slurry

/ˈslɝː.i/

(noun) суспензия, жижа

Пример:

The concrete mixer produced a thick slurry.
Бетономешалка произвела густую суспензию.

steep

/stiːp/

(adjective) крутой, обрывистый, высокий;

(verb) замачивать, настаивать

Пример:

The mountain path was very steep.
Горная тропа была очень крутой.

whisk

/wɪsk/

(noun) венчик;

(verb) взбивать, перемешивать, быстро унести

Пример:

She used a whisk to beat the eggs until they were fluffy.
Она использовала венчик, чтобы взбить яйца до пышности.

crust

/krʌst/

(noun) корочка, корка, слой;

(verb) покрываться коркой, затвердевать

Пример:

He cut the crust off his sandwich.
Он отрезал корочку от своего бутерброда.

crusty

/ˈkrʌs.ti/

(adjective) хрустящий, заскорузлый, ворчливый

Пример:

The baker pulled a loaf of warm, crusty bread from the oven.
Пекарь вытащил из печи буханку теплого, хрустящего хлеба.

dough

/doʊ/

(noun) тесто, деньги, бабки

Пример:

She kneaded the dough until it was smooth and elastic.
Она месила тесто, пока оно не стало гладким и эластичным.

leaven

/ˈlev.ən/

(noun) закваска, дрожжи, катализатор;

(verb) заквашивать, поднимать, смягчать

Пример:

The baker added leaven to the bread dough.
Пекарь добавил закваску в хлебное тесто.

poppy seed

/ˈpɑː.pi ˌsiːd/

(noun) маковое зерно

Пример:

The bagel was covered with poppy seeds.
Бублик был покрыт маковыми зернами.

rise

/raɪz/

(verb) подниматься, восходить, вставать;

(noun) подъем, рост, восхождение

Пример:

The sun began to rise over the mountains.
Солнце начало подниматься над горами.

unleavened

/ʌnˈlev.ənd/

(adjective) пресный, бездрожжевой

Пример:

Passover is celebrated with unleavened bread, called matzah.
Пасха празднуется с пресным хлебом, называемым мацой.

yeast

/jiːst/

(noun) дрожжи

Пример:

Add a teaspoon of yeast to the flour to make the dough rise.
Добавьте чайную ложку дрожжей в муку, чтобы тесто поднялось.

breadbasket

/ˈbred.bæs.kɪt/

(noun) житница, хлебная корзина, хлебница

Пример:

The fertile plains of Ukraine are often called the breadbasket of Europe.
Плодородные равнины Украины часто называют житницей Европы.

breadbox

/ˈbred.bɑːks/

(noun) хлебница, коробка для хлеба

Пример:

She kept the homemade sourdough in the breadbox.
Она хранила домашний заквасочный хлеб в хлебнице.
Изучить этот набор лексики в Lingoland