Набор лексики Двойственность и контраст в Качество: Полный и подробный список
Набор лексики 'Двойственность и контраст' в 'Качество' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчасclergymen's sons always turn out badly
(idiom) сыновья священников всегда плохо кончают
Пример:
doctors make the worst patients
(idiom) врачи — самые худшие пациенты
Пример:
(idiom) нет розы без шипов, у каждой медали есть оборотная сторона
Пример:
every white has its black, and every sweet its sour
(idiom) нет розы без шипов, у каждой медали есть оборотная сторона
Пример:
(idiom) крайности сходятся
Пример:
there is only one step from the sublime to the ridiculous
(idiom) от великого до смешного один шаг
Пример:
honey is sweet, but the bee stings
(idiom) мёд сладок, да пчела жалит
Пример:
(idiom) нельзя любить и быть мудрым
Пример:
opposites often tend to attract
(idiom) противоположности притягиваются
Пример:
the road to hell is paved with good intentions
(idiom) благими намерениями вымощена дорога в ад
Пример:
the shoemaker's son always goes barefoot
(idiom) сапожник без сапог
Пример:
the spirit is willing, but the flesh is weak
(idiom) дух бодр, плоть же немощна
Пример:
(idiom) нет радости без примеси грусти, нет розы без шипов
Пример:
wanton kittens make sober cats
(idiom) из шаловливых котят вырастают степенные коты
Пример:
for where God built a church, there the Devil would also build a chapel
(idiom) где Бог строит церковь, там дьявол строит часовню
Пример:
God sends meat and the devil sends cooks
(idiom) Бог посылает мясо, а дьявол — поваров
Пример:
fire is a good servant but a bad master
(idiom) огонь — хороший слуга, но плохой хозяин
Пример:
go abroad and you will hear news of home
(idiom) отправься за границу, и услышишь вести из дома
Пример:
one man's loss is another man's gain
(idiom) нет худа без добра, чья-то потеря — это чья-то находка
Пример:
the cobbler's wife is the worst shod
(idiom) сапожник без сапог
Пример:
everyone wants to go to heaven, but nobody wants to die
(idiom) все хотят в рай, но никто не хочет умирать
Пример:
the weakness of the enemy makes our strength
(phrase) слабость врага — наша сила
Пример:
(idiom) нет розы без шипов
Пример: