Conjunto de vocabulário Dualidade e Contraste em Qualidade: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Dualidade e Contraste' em 'Qualidade' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agoraclergymen's sons always turn out badly
(idiom) os filhos de clérigos sempre acabam mal
Exemplo:
doctors make the worst patients
(idiom) médicos são os piores pacientes
Exemplo:
(idiom) cada luz tem sua sombra, nem tudo são flores
Exemplo:
every white has its black, and every sweet its sour
(idiom) cada medalha tem seu reverso, não há rosa sem espinhos
Exemplo:
(idiom) os extremos se tocam
Exemplo:
there is only one step from the sublime to the ridiculous
(idiom) do sublime ao ridículo é apenas um passo
Exemplo:
honey is sweet, but the bee stings
(idiom) o mel é doce, mas a abelha ferroa
Exemplo:
(idiom) não se pode amar e ser sábio
Exemplo:
opposites often tend to attract
(idiom) os opostos se atraem
Exemplo:
the road to hell is paved with good intentions
(idiom) de boas intenções o inferno está cheio
Exemplo:
the shoemaker's son always goes barefoot
(idiom) casa de ferreiro, espeto de pau
Exemplo:
the spirit is willing, but the flesh is weak
(idiom) o espírito está pronto, mas a carne é fraca
Exemplo:
(idiom) não há alegria sem amargura, não há rosa sem espinhos
Exemplo:
wanton kittens make sober cats
(idiom) gatinhos travessos tornam-se gatos sérios
Exemplo:
for where God built a church, there the Devil would also build a chapel
(idiom) onde Deus constrói uma igreja, o diabo constrói uma capela
Exemplo:
God sends meat and the devil sends cooks
(idiom) Deus envia a carne e o diabo os cozinheiros
Exemplo:
fire is a good servant but a bad master
(idiom) o fogo é um bom servo, mas um mau mestre
Exemplo:
go abroad and you will hear news of home
(idiom) vá para o exterior e ouvirá notícias de casa
Exemplo:
one man's loss is another man's gain
(idiom) o azar de uns é a sorte de outros
Exemplo:
the cobbler's wife is the worst shod
(idiom) casa de ferreiro, espeto de pau
Exemplo:
everyone wants to go to heaven, but nobody wants to die
(idiom) todo mundo quer ir para o céu, mas ninguém quer morrer
Exemplo:
the weakness of the enemy makes our strength
(phrase) a fraqueza do inimigo faz a nossa força
Exemplo:
(idiom) não há rosa sem espinhos, toda rosa tem seus espinhos
Exemplo: