Set Perbendaharaan Kata Strategi & Taktik dalam Tingkah Laku, Sikap & Pendekatan: Senarai Lengkap dan Terperinci
Set perbendaharaan kata 'Strategi & Taktik' dalam 'Tingkah Laku, Sikap & Pendekatan' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland
Pelajari Sekarangpersuasion is better than force
(idiom) pujukan lebih baik daripada paksaan
Contoh:
it takes a thief to catch a thief
(idiom) hanya pencuri yang dapat menangkap pencuri
Contoh:
cross the stream where it is shallowest
(idiom) menyeberangi sungai di tempat yang paling dangkal, memilih jalan paling mudah
Contoh:
(idiom) helang yang bijak menyembunyikan kukunya
Contoh:
a fool shows his annoyance at once, but a prudent man overlooks an insult
(phrase) orang bodoh menunjukkan kemarahannya dengan serta-merta, tetapi orang bijak mengabaikan penghinaan
Contoh:
the first blow is half the battle
(idiom) permulaan yang baik adalah separuh daripada kejayaan
Contoh:
if you can't beat them, join them
(idiom) jika tidak boleh mengalahkan mereka, sertai mereka
Contoh:
nothing must be done hastily but killing of fleas
(idiom) tiada apa yang perlu dilakukan dengan tergesa-gesa melainkan membunuh kutu
Contoh:
an old poacher makes the best gamekeeper
(idiom) bekas pencuri adalah pengawal yang terbaik
Contoh:
send the helve after the hatchet
(idiom) membuang modal demi kerugian, melakukan tindakan sia-sia
Contoh:
you cannot catch old birds with chaff
(idiom) orang lama tidak mudah diperdaya
Contoh:
it is good to make a bridge of gold to a flying enemy
(idiom) membina jambatan emas kepada musuh yang melarikan diri
Contoh:
a soft answer turns away wrath
(idiom) jawapan yang lembut meredakan kemarahan
Contoh:
not cast a clout until May be out
(idiom) jangan tanggalkan pakaian tebal sehingga bulan Mei berakhir
Contoh:
(idiom) jimat cermat, tidak melarat
Contoh:
hope for the best, prepare for the worst
(idiom) berharap yang terbaik, bersedia untuk yang terburuk
Contoh:
(idiom) pelanggan sentiasa betul
Contoh:
keep your friends close and your enemies closer
(idiom) sentiasa dekat dengan kawan dan lebih dekat dengan musuh
Contoh:
(idiom) bercakap baik atau diam sahaja
Contoh:
the second mouse gets the cheese
(idiom) tikus kedua mendapat keju
Contoh: