知識と知恵 内 注意の重要性 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「知識と知恵」内の「注意の重要性」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習children and fools must not play with edged tools
(idiom) 子供と馬鹿に刃物は持たせるな
例:
above all else, guard your heart, for everything you do flows from it
(phrase) 何よりもまず、あなたの心を守れ。命の泉はこれから湧き出るからだ
例:
better go about than fall into the ditch
(idiom) 急がば回れ, 溝に落ちるよりは回り道をした方がよい
例:
(idiom) 不用意な発言は命取りになる
例:
discretion is the better part of valor
(idiom) 逃げるが勝ち, 三十六計逃げるに如かず
例:
a live dog is better than a dead lion
(idiom) 死んだ獅子より生きた犬
例:
(idiom) 機会が泥棒を作る, 不用心は盗みを誘う
例:
an ounce of discretion is worth a pound of wit
(idiom) 機転よりも慎重さが大切, 口は災いの元
例:
(idiom) 備えあれば憂いなし, しっかり締めれば、安心
例:
good swimmers are often drowned
(idiom) 泳ぎ上手は川で死ぬ, 河童の川流れ
例:
(idiom) 命取りになるのはペースだ
例:
the highest branch is not the safest roost
(idiom) 高い枝ほど安全なねぐらではない, 高位にある者は危険も多い
例:
those who play at bowls, must look out for rubbers
(idiom) 危険を冒す者は報いを受ける覚悟が必要だ
例:
though honey is sweet, do not lick it off a briar
(idiom) 蜜は甘くとも茨から舐めるな
例:
the only free cheese is in the mousetrap
(idiom) 無料のチーズはネズミ捕りの中にしかない
例:
words must be weighed, not counted
(idiom) 言葉は数ではなく重みで測られるべきだ
例:
not mention rope in the house of a man who has been hanged
(idiom) 人の痛いところを突かない
例:
(idiom) 仕事場に私情を持ち込むな, 身近な場所でトラブルを起こすな
例:
if you can't be good, be careful
(idiom) 行儀よくできないなら、せめて見つからないようにしろ
例: