Avatar of Vocabulary Set Dikkatin Önemi

Bilgi ve Bilgelik İçinde Dikkatin Önemi Kelime Seti: Tam ve Ayrıntılı Liste

'Bilgi ve Bilgelik' içinde 'Dikkatin Önemi' kelime seti uluslararası standart ders kitaplarından özenle seçilmiş olup kısa sürede kelime dağarcığını mastering yapmanıza yardımcı olur. Tam tanımlamalar, örnek cümleler ve standart telaffuz...

Bu kelime setini Lingoland'da öğren

Şimdi Öğren

children and fools must not play with edged tools

/ˈtʃɪl.drən ænd fuːlz mʌst nɑːt pleɪ wɪð edʒd tuːlz/

(idiom) çocukların ve aptalların eline tehlikeli aletler verilmez

Örnek:

He tried to fix the high-voltage wiring himself, but children and fools must not play with edged tools.
Yüksek voltajlı kabloları kendi tamir etmeye çalıştı ama çocukların ve aptalların eline tehlikeli aletler verilmez.

above all else, guard your heart, for everything you do flows from it

/əˈbʌv ɔːl ɛls, ɡɑːrd jʊər hɑːrt, fɔːr ˈɛvriˌθɪŋ juː duː floʊz frʌm ɪt/

(phrase) her şeyden önce yüreğini koru, çünkü yaşam ondan kaynaklanır

Örnek:

The counselor reminded him, 'Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it,' to emphasize the importance of mental well-being.
Danışman, zihinsel sağlığın önemini vurgulamak için ona şunu hatırlattı: 'Her şeyden önce yüreğini koru, çünkü yaşam ondan kaynaklanır.'

better go about than fall into the ditch

/ˈbetər ɡoʊ əˈbaʊt ðæn fɔːl ˈɪntuː ðə dɪtʃ/

(idiom) hendeğe düşmektense etrafından dolanmak iyidir

Örnek:

The mountain path is steep, so let's take the road; better go about than fall into the ditch.
Dağ yolu sarp, bu yüzden ana yoldan gidelim; hendeğe düşmektense etrafından dolanmak iyidir.

careless talk costs lives

/ˈker.ləs tɔːk kɑːsts laɪvz/

(idiom) dikkatsiz konuşma can alır

Örnek:

During the war, posters everywhere reminded soldiers that careless talk costs lives.
Savaş sırasında her yerdeki afişler askerlere dikkatsiz konuşmaların can aldığını hatırlatıyordu.

discretion is the better part of valor

/dɪˈskreʃ.ən ɪz ðə ˈbet̬.ɚ pɑːrt əv ˈvæl.ɚ/

(idiom) tedbir cesaretten üstündür, akıllıca geri çekilmek korkaklık değildir

Örnek:

I decided not to argue with the angry customer, thinking that discretion is the better part of valor.
Öfkeli müşteriyle tartışmamaya karar verdim, tedbirli olmanın cesaretten daha iyi olduğunu düşündüm.

a live dog is better than a dead lion

/ə laɪv dɔːɡ ɪz ˈbetər ðæn ə ded ˈlaɪən/

(idiom) canlı bir köpek ölü bir aslandan daha iyidir

Örnek:

He decided to surrender rather than fight a hopeless battle, reasoning that a live dog is better than a dead lion.
Umutsuz bir savaş vermek yerine teslim olmaya karar verdi, çünkü canlı bir köpek ölü bir aslandan daha iyidir diye düşündü.

a postern door makes a thief

/ə ˈpoʊ.stərn dɔːr meɪks ə θiːf/

(idiom) fırsat hırsız yaratır

Örnek:

You should lock the back gate, because a postern door makes a thief.
Arka kapıyı kilitlemelisin, çünkü fırsat hırsız yaratır.

an ounce of discretion is worth a pound of wit

/æn aʊns əv dɪˈskreʃ.ən ɪz wɜːrθ ə paʊnd əv wɪt/

(idiom) bir dirhem ihtiyat bir batman zekadan evladır, tedbirli olmak zeki olmaktan iyidir

Örnek:

I know you want to make a joke during the meeting, but remember that an ounce of discretion is worth a pound of wit.
Toplantıda şaka yapmak istediğini biliyorum ama unutma ki bir dirhem ihtiyat, bir batman zekadan evladır.

fast bind, fast find

/fæst baɪnd fæst faɪnd/

(idiom) sıkı bağla, sağlam bul, eşeğini sağlam kazığa bağlamak

Örnek:

I always double-check the locks before leaving; fast bind, fast find, as my grandmother used to say.
Çıkmadan önce kilitleri her zaman iki kez kontrol ederim; büyükannemin dediği gibi, sıkı bağla, sağlam bul.

good swimmers are often drowned

/ɡʊd ˈswɪm.ərz ɑːr ˈɔː.fən draʊnd/

(idiom) iyi yüzücüler genellikle boğulur

Örnek:

He became too arrogant with his investments and lost everything; as they say, good swimmers are often drowned.
Yatırımları konusunda çok kibirli davrandı ve her şeyini kaybetti; derler ya, iyi yüzücüler genellikle boğulur.

it is the pace that kills

/ɪt ɪz ðə peɪs ðæt kɪlz/

(idiom) insanı bitiren tempodur

Örnek:

I can handle the workload, but it is the pace that kills.
İş yükünü kaldırabilirim ama insanı bitiren tempodur.

the highest branch is not the safest roost

/ðə ˈhaɪɪst bræntʃ ɪz nɑt ðə ˈseɪfɪst ruːst/

(idiom) en yüksek dal en güvenli tüneme yeri değildir

Örnek:

The CEO realized that the highest branch is not the safest roost when the board suddenly called for his resignation.
Yönetim kurulu aniden istifasını istediğinde, CEO en yüksek dalın en güvenli tüneme yeri olmadığını anladı.

those who play at bowls, must look out for rubbers

/ðoʊz huː pleɪ æt boʊlz, mʌst lʊk aʊt fɔːr ˈrʌbərz/

(idiom) hamama giren terler

Örnek:

If you're going to start a price war with your competitors, remember that those who play at bowls, must look out for rubbers.
Rakiplerinizle bir fiyat savaşı başlatacaksanız, hamama giren terler sözünü unutmayın.

though honey is sweet, do not lick it off a briar

/ðoʊ ˈhʌni ɪz swiːt, duː nɑːt lɪk ɪt ɔːf ə ˈbraɪər/

(idiom) bal tatlıdır ama dikenden yalanmaz

Örnek:

He wanted the high-paying job despite the toxic environment, but I reminded him that though honey is sweet, do not lick it off a briar.
Zehirli ortama rağmen yüksek maaşlı işi istiyordu ama ona bal tatlı olsa da dikenden yalanmaz sözünü hatırlattım.

the only free cheese is in the mousetrap

/ði ˈoʊnli friː tʃiːz ɪz ɪn ðə ˈmaʊstræp/

(idiom) bedava peynir sadece fare kapanında olur

Örnek:

He offered me a free vacation, but I remembered that the only free cheese is in the mousetrap.
Bana bedava bir tatil teklif etti ama bedava peynir sadece fare kapanında olur sözünü hatırladım.

words must be weighed, not counted

/wɜrdz mʌst bi weɪd, nɑt ˈkaʊntəd/

(idiom) sözler sayılmamalı, tartılmalı

Örnek:

In a serious debate, remember that words must be weighed, not counted.
Ciddi bir tartışmada, kelimelerin sayılması değil, tartılması gerektiğini unutmayın.

not mention rope in the house of a man who has been hanged

/nɑt ˈmɛn.ʃən roʊp ɪn ðə haʊs ʌv ə mæn hu hæz bɪn hæŋd/

(idiom) asılmış adamın evinde ipten söz edilmez

Örnek:

I didn't ask about his failed business; you should not mention rope in the house of a man who has been hanged.
İflas eden işi hakkında soru sormadım; asılmış bir adamın evinde ipten bahsedilmez.

don't shit where you eat

/doʊnt ʃɪt wer ju iːt/

(idiom) yediğin kaba pisleme, kendi yuvasını kirletmemek

Örnek:

I know you like the new intern, but remember: don't shit where you eat.
Yeni stajyerden hoşlandığını biliyorum ama unutma: Yediğin kaba pisleme.

if you can't be good, be careful

/ɪf juː kænt biː ɡʊd, biː ˈker.fəl/

(idiom) uslu duramıyorsan bari yakalanma, dikkatli ol

Örnek:

I know you're going out tonight; just remember, if you can't be good, be careful.
Bu gece dışarı çıkacağını biliyorum; sadece şunu unutma: Uslu duramıyorsan bari yakalanma.
Bu kelime setini Lingoland'da öğren