Kumpulan Kosakata Pentingnya Kehati-hatian dalam Pengetahuan & Kebijaksanaan: Daftar Lengkap dan Rinci
Kumpulan kosakata 'Pentingnya Kehati-hatian' dalam 'Pengetahuan & Kebijaksanaan' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland
Pelajari Sekarangchildren and fools must not play with edged tools
(idiom) anak-anak dan orang bodoh tidak boleh bermain dengan alat berbahaya
Contoh:
above all else, guard your heart, for everything you do flows from it
(phrase) jagalah hatimu dengan segala kewaspadaan, karena dari situlah terpancar kehidupan
Contoh:
better go about than fall into the ditch
(idiom) lebih baik memutar daripada jatuh ke parit, biar lambat asal selamat
Contoh:
(idiom) pembicaraan sembrono merenggut nyawa
Contoh:
discretion is the better part of valor
(idiom) kebijaksanaan adalah bagian terbaik dari keberanian, lebih baik waspada daripada nekat
Contoh:
a live dog is better than a dead lion
(idiom) anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati
Contoh:
(idiom) kesempatan membuat orang mencuri
Contoh:
an ounce of discretion is worth a pound of wit
(idiom) kebijaksanaan lebih berharga daripada kecerdasan, berhati-hati lebih baik daripada sekadar pintar
Contoh:
(idiom) ikat dengan kuat, temukan dengan selamat, waspada membawa aman
Contoh:
good swimmers are often drowned
(idiom) perenang yang baik sering kali tenggelam
Contoh:
(idiom) temponya yang mematikan
Contoh:
the highest branch is not the safest roost
(idiom) cabang tertinggi bukanlah tempat bertengger yang paling aman
Contoh:
those who play at bowls, must look out for rubbers
(idiom) siapa yang berani berbuat harus berani bertanggung jawab
Contoh:
though honey is sweet, do not lick it off a briar
(idiom) madu memang manis, tapi jangan dijilat dari duri
Contoh:
the only free cheese is in the mousetrap
(idiom) satu-satunya keju gratis ada di dalam jebakan tikus
Contoh:
words must be weighed, not counted
(idiom) kata-kata harus ditimbang, bukan dihitung
Contoh:
not mention rope in the house of a man who has been hanged
(idiom) jangan menyebut tali di rumah orang yang digantung
Contoh:
(idiom) jangan cari masalah di tempat sendiri, jangan merusak tempat mencari nafkah
Contoh:
if you can't be good, be careful
(idiom) jika tidak bisa jadi orang baik, berhati-hatilah
Contoh: