Avatar of Vocabulary Set Pernikahan

Kumpulan Kosakata Pernikahan dalam Hubungan antarmanusia: Daftar Lengkap dan Rinci

Kumpulan kosakata 'Pernikahan' dalam 'Hubungan antarmanusia' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...

Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

a good Jack makes a good Jill

/ə ɡʊd dʒæk meɪks ə ɡʊd dʒɪl/

(idiom) suami yang baik menjadikan istri yang baik

Contoh:

They have been happily married for decades; as they say, a good Jack makes a good Jill.
Mereka telah menikah dengan bahagia selama beberapa dekade; seperti kata pepatah, suami yang baik menjadikan istri yang baik.

happy wife, happy life

/ˈhæpi waɪf, ˈhæpi laɪf/

(idiom) istri bahagia, hidup tenang

Contoh:

I always make sure to help with the chores; you know what they say: happy wife, happy life.
Saya selalu membantu pekerjaan rumah; kamu tahu kan pepatahnya: istri bahagia, hidup pun tenang.

he that will thrive must first ask his wife

/hi ðæt wɪl θraɪv mʌst fɜrst æsk hɪz waɪf/

(idiom) siapa yang ingin maju harus bertanya pada istrinya dulu

Contoh:

John credits his business success to his partner, proving that he that will thrive must first ask his wife.
John memuji kesuksesan bisnisnya berkat pasangannya, membuktikan bahwa dia yang ingin maju harus bertanya pada istrinya terlebih dahulu.

marry in haste, repent at leisure

/ˈmɛri ɪn heɪst, rɪˈpɛnt æt ˈliːʒər/

(idiom) menikah terburu-buru, menyesal kemudian

Contoh:

They only met a month ago and are already engaged; they should remember that if you marry in haste, repent at leisure.
Mereka baru bertemu sebulan yang lalu dan sudah bertunangan; mereka harus ingat bahwa menikah terburu-buru akan menyesal kemudian.

a young man married is a young man marred

/ə jʌŋ mæn ˈmɛrid ɪz ə jʌŋ mæn mɑːrd/

(idiom) menikah muda merusak masa depan pria

Contoh:

He wanted to wed at twenty, but his father warned him that a young man married is a young man marred.
Dia ingin menikah pada usia dua puluh, tetapi ayahnya memperingatkan bahwa pria muda yang menikah adalah pria muda yang rusak masa depannya.

honest men marry quickly, wise men not at all

/ˈɑːnɪst mɛn ˈmɛri ˈkwɪkli, waɪz mɛn nɑːt æt ɔːl/

(idiom) pria jujur cepat menikah, pria bijak tidak sama sekali

Contoh:

My grandfather used to joke, 'Honest men marry quickly, wise men not at all,' whenever he saw a wedding.
Kakek saya sering bercanda, 'Pria jujur cepat menikah, pria bijak tidak sama sekali,' setiap kali dia melihat pernikahan.

first thrive, and then wive

/fɜrst θraɪv ænd ðɛn waɪv/

(idiom) mapan dulu, baru menikah

Contoh:

My grandfather always told me to first thrive, and then wive so that I could support a family.
Kakek saya selalu menyuruh saya untuk mapan dulu, baru menikah agar saya bisa menafkahi keluarga.

better be an old man's darling than a young man's slave

/ˈbetər bi æn oʊld mænz ˈdɑːrlɪŋ ðæn ə jʌŋ mænz sleɪv/

(idiom) lebih baik menjadi kesayangan orang tua daripada menjadi budak pemuda

Contoh:

She chose to marry the wealthy widower, believing it's better be an old man's darling than a young man's slave.
Dia memilih untuk menikah dengan duda kaya itu, percaya bahwa lebih baik menjadi kesayangan orang tua daripada menjadi budak pemuda.

better wed over the mixen than over the moor

/ˈbetər wed ˈoʊvər ðə ˈmɪksən ðæn ˈoʊvər ðə mʊr/

(idiom) lebih baik menikah dengan orang dekat daripada orang jauh

Contoh:

My grandmother always said, 'Better wed over the mixen than over the moor,' believing that local matches were more stable.
Nenek saya selalu berkata, 'Lebih baik menikah dengan tetangga daripada dengan orang jauh,' percaya bahwa pernikahan lokal lebih stabil.

a rouk-town's seldom a good housewife at home

/ə raʊk taʊnz ˈsɛldəm ə ɡʊd ˈhaʊsˌwaɪf æt hoʊm/

(idiom) orang yang suka keluyuran jarang mengurus rumah dengan baik

Contoh:

She spends every evening at parties, and her house is a mess; as they say, a rouk-town's seldom a good housewife at home.
Dia menghabiskan setiap malam di pesta, dan rumahnya berantakan; seperti kata pepatah, orang yang suka keluyuran jarang menjadi ibu rumah tangga yang baik di rumah.

a good husband makes a good wife

/ə ɡʊd ˈhʌz.bənd meɪks ə ɡʊd waɪf/

(idiom) suami yang baik menciptakan istri yang baik

Contoh:

They have been happily married for decades; it's true that a good husband makes a good wife.
Mereka telah menikah dengan bahagia selama beberapa dekade; memang benar bahwa suami yang baik menciptakan istri yang baik.

never marry for money, but marry where money is

/ˈnɛvər ˈmɛri fɔːr ˈmʌni, bʌt ˈmɛri wɛr ˈmʌni ɪz/

(idiom) jangan pernah menikah demi uang, tapi menikahlah di mana ada uang

Contoh:

My grandmother always told me, 'never marry for money, but marry where money is.'
Nenekku selalu berkata, 'jangan pernah menikah demi uang, tapi menikahlah di mana ada uang.'
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland