Avatar of Vocabulary Set Matrimonio

Insieme di vocabolario Matrimonio in Relazioni umane: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Matrimonio' in 'Relazioni umane' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

a good Jack makes a good Jill

/ə ɡʊd dʒæk meɪks ə ɡʊd dʒɪl/

(idiom) un buon marito fa una buona moglie

Esempio:

They have been happily married for decades; as they say, a good Jack makes a good Jill.
Sono felicemente sposati da decenni; come si suol dire, un buon marito fa una buona moglie.

happy wife, happy life

/ˈhæpi waɪf, ˈhæpi laɪf/

(idiom) moglie felice, vita felice

Esempio:

I always make sure to help with the chores; you know what they say: happy wife, happy life.
Aiuto sempre nelle faccende domestiche; sai come si dice: moglie felice, vita felice.

he that will thrive must first ask his wife

/hi ðæt wɪl θraɪv mʌst fɜrst æsk hɪz waɪf/

(idiom) chi vuol prosperare deve prima chiedere a sua moglie

Esempio:

John credits his business success to his partner, proving that he that will thrive must first ask his wife.
John attribuisce il suo successo negli affari alla sua compagna, dimostrando che chi vuol prosperare deve prima chiedere a sua moglie.

marry in haste, repent at leisure

/ˈmɛri ɪn heɪst, rɪˈpɛnt æt ˈliːʒər/

(idiom) chi si sposa in fretta, si pente con agio

Esempio:

They only met a month ago and are already engaged; they should remember that if you marry in haste, repent at leisure.
Si sono conosciuti solo un mese fa e sono già fidanzati; dovrebbero ricordare che chi si sposa in fretta, si pente con agio.

a young man married is a young man marred

/ə jʌŋ mæn ˈmɛrid ɪz ə jʌŋ mæn mɑːrd/

(idiom) giovane sposato, uomo rovinato

Esempio:

He wanted to wed at twenty, but his father warned him that a young man married is a young man marred.
Voleva sposarsi a vent'anni, ma suo padre lo avvertì che un giovane uomo sposato è un giovane uomo rovinato.

honest men marry quickly, wise men not at all

/ˈɑːnɪst mɛn ˈmɛri ˈkwɪkli, waɪz mɛn nɑːt æt ɔːl/

(idiom) gli uomini onesti si sposano presto, i saggi per niente

Esempio:

My grandfather used to joke, 'Honest men marry quickly, wise men not at all,' whenever he saw a wedding.
Mio nonno scherzava sempre dicendo: 'Gli uomini onesti si sposano presto, i saggi per niente', ogni volta che vedeva un matrimonio.

first thrive, and then wive

/fɜrst θraɪv ænd ðɛn waɪv/

(idiom) prima prosperare e poi sposarsi

Esempio:

My grandfather always told me to first thrive, and then wive so that I could support a family.
Mio nonno mi diceva sempre di prima prosperare e poi sposarsi in modo da poter mantenere una famiglia.

better be an old man's darling than a young man's slave

/ˈbetər bi æn oʊld mænz ˈdɑːrlɪŋ ðæn ə jʌŋ mænz sleɪv/

(idiom) meglio essere la beniamina di un vecchio che la schiava di un giovane

Esempio:

She chose to marry the wealthy widower, believing it's better be an old man's darling than a young man's slave.
Scelse di sposare il ricco vedovo, credendo che sia meglio essere la beniamina di un vecchio che la schiava di un giovane.

better wed over the mixen than over the moor

/ˈbetər wed ˈoʊvər ðə ˈmɪksən ðæn ˈoʊvər ðə mʊr/

(idiom) meglio sposarsi vicino casa che lontano

Esempio:

My grandmother always said, 'Better wed over the mixen than over the moor,' believing that local matches were more stable.
Mia nonna diceva sempre: 'Meglio sposarsi vicino casa che lontano', credendo che le unioni locali fossero più stabili.

a rouk-town's seldom a good housewife at home

/ə raʊk taʊnz ˈsɛldəm ə ɡʊd ˈhaʊsˌwaɪf æt hoʊm/

(idiom) chi sta sempre in giro raramente è una buona massaia

Esempio:

She spends every evening at parties, and her house is a mess; as they say, a rouk-town's seldom a good housewife at home.
Passa ogni sera alle feste e la sua casa è un disastro; come si suol dire, chi gira sempre per la città raramente è una buona massaia in casa.

a good husband makes a good wife

/ə ɡʊd ˈhʌz.bənd meɪks ə ɡʊd waɪf/

(idiom) un buon marito fa una buona moglie

Esempio:

They have been happily married for decades; it's true that a good husband makes a good wife.
Sono felicemente sposati da decenni; è vero che un buon marito fa una buona moglie.

never marry for money, but marry where money is

/ˈnɛvər ˈmɛri fɔːr ˈmʌni, bʌt ˈmɛri wɛr ˈmʌni ɪz/

(idiom) non sposarti mai per soldi, ma sposati dove ci sono i soldi

Esempio:

My grandmother always told me, 'never marry for money, but marry where money is.'
Mia nonna mi diceva sempre: 'non sposarti mai per soldi, ma sposati dove ci sono i soldi'.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland