Vokabelsammlung Dankbarkeit & Grüße in Soziale Interaktion: Vollständige und detaillierte Liste
Die Vokabelsammlung 'Dankbarkeit & Grüße' in 'Soziale Interaktion' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen
Jetzt lernenthe grass is always greener on the other side of the fence
(idiom) das Gras auf der anderen Seite ist immer grüner
Beispiel:
the Golden Age was never the present age
(phrase) das goldene Zeitalter war nie die Gegenwart
Beispiel:
a prophet is not without honor, save in his own country
(idiom) der Prophet gilt nichts in seinem Vaterland
Beispiel:
better a small fish than an empty dish
(idiom) besser ein kleiner Fisch als gar keiner, besser etwas als nichts
Beispiel:
half a loaf is better than no bread
(idiom) besser als gar nichts, besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
Beispiel:
a good dog deserves a good bone
(idiom) wer brav ist, verdient eine Belohnung, gute Arbeit verdient Anerkennung
Beispiel:
the cow knows not what her tail is worth till she has lost it
(idiom) man weiß erst, was man hat, wenn man es verliert
Beispiel:
a blind man would be glad to see it
(idiom) offensichtlich, eine deutliche Verbesserung
Beispiel:
health is not valued till sickness comes
(idiom) man schätzt die Gesundheit erst, wenn man krank wird
Beispiel:
a forced kindness deserves no thanks
(idiom) erzwungene Freundlichkeit verdient keinen Dank
Beispiel:
blessings brighten as they take their flight
(idiom) man weiß erst, was man hat, wenn man es verliert
Beispiel:
Christmas comes but once a year
(idiom) Weihnachten ist nur einmal im Jahr
Beispiel:
distance lends enchantment to the view
(idiom) Distanz verklärt den Blick, aus der Ferne sieht alles besser aus
Beispiel:
(idiom) gegessenes Brot ist bald vergessen
Beispiel:
if there were no clouds, we should not enjoy the sun
(phrase) wenn keine Wolken da wären, würden wir die Sonne nicht genießen
Beispiel:
misfortunes tell us what fortune is
(idiom) Unglück lehrt uns, was Glück ist
Beispiel:
think not on what you lack as much as on what you have
(phrase) denke nicht an das, was dir fehlt, sondern an das, was du hast
Beispiel:
you never miss the water till the well runs dry
(idiom) man vermisst das Wasser erst, wenn der Brunnen trocken ist
Beispiel:
(idiom) die Jugend ist an die Jungen verschwendet
Beispiel:
go abroad and you will hear news of home
(idiom) Geh in die Fremde, und du erfährst Neues von daheim
Beispiel: