Avatar of Vocabulary Set 困难与逆境

词汇集 困难与逆境(属于 情况与状态):完整且详细的清单

词汇集「困难与逆境」(属于「情况与状态」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

life isn't all beer and skittles

/laɪf ˈɪzənt ɔːl bɪr ænd ˈskɪtəlz/

(idiom) 生活并不全是吃喝玩乐, 生活并不总是安逸的

示例:

He soon discovered that being a professional athlete isn't all beer and skittles.
他很快发现,当一名职业运动员并不全是吃喝玩乐

prosperity makes friends, and adversity tries them

/prɑːˈsper.ə.t̬i meɪks frendz, ænd ədˈvɝː.sə.t̬i traɪz ðem/

(idiom) 富贵结朋友,患难见真情

示例:

When he lost his business, he realized that prosperity makes friends, and adversity tries them.
当他失去生意时,他意识到富贵结朋友,患难见真情

sometimes darkness can show you the light

/ˈsʌm.taɪmz ˈdɑːrk.nəs kæn ʃoʊ juː ðə laɪt/

(phrase) 有时黑暗能让你看到光明

示例:

After losing his job, he realized his true passion; sometimes darkness can show you the light.
失业后,他意识到了自己真正的热情所在;有时黑暗能让你看到光明

the longest mile is the last mile home

/ðə ˈlɔŋ.ɡəst maɪl ɪz ðə læst maɪl hoʊm/

(idiom) 行百里者半九十, 最后一段路最漫长

示例:

I've been working on this project for months, but the longest mile is the last mile home.
我已经在这个项目上工作了好几个月,但行百里者半九十

there is no royal road to learning

/ðɛr ɪz noʊ ˈrɔɪəl roʊd tu ˈlɜrnɪŋ/

(idiom) 学问无坦途, 书山有路勤为径

示例:

You must practice every day because there is no royal road to learning a new language.
你必须每天练习,因为学问无坦途

we all have our cross to bear

/wi ɔːl hæv ˈaʊər krɔːs tu ber/

(idiom) 每个人都有自己的苦难要承受, 家家有本难念的经

示例:

She has to care for her sick parents alone, but as they say, we all have our cross to bear.
她必须独自照顾生病的父母,但正如人们所说,每个人都有自己的苦难要承受

when it rains, it pours

/wɛn ɪt reɪnz, ɪt pɔːrz/

(idiom) 祸不单行, 接踵而至

示例:

First my car broke down, and then I lost my job; when it rains, it pours.
先是车坏了,接着我又丢了工作;真是祸不单行

a bad penny always turns up

/ə bæd ˈpen.i ˈɔːl.weɪz tɜːrnz ʌp/

(idiom) 讨厌的人总会再现, 恶人总会回头

示例:

I thought he had moved abroad for good, but a bad penny always turns up.
我以为他永远移居国外了,但讨厌的人总是会再次出现

the gem cannot be polished without friction, nor man perfected without trials

/ðə dʒɛm ˈkænɑt bi ˈpɑlɪʃt wɪˈðaʊt ˈfrɪkʃən, nɔːr mæn pərˈfɛktɪd wɪˈðaʊt ˈtraɪəlz/

(idiom) 玉不琢不成器, 宝石不磨不光,人不练不强

示例:

Remember that the gem cannot be polished without friction, nor man perfected without trials when you face difficulties.
当你面临困难时,请记住玉不琢不成器,人不学不知道(或:宝石不磨不光,人不练不强)

above black there is no color, and above salt there is no savor

/əˈbʌv blæk ðɛr ɪz noʊ ˈkʌlər, ænd əˈbʌv sɔlt ðɛr ɪz noʊ ˈseɪvər/

(phrase) 黑之上无色,盐之上无味

示例:

In terms of intensity, above black there is no color, and above salt there is no savor.
就强度而言,黑之上无色,盐之上无味

calamity is man's true touchstone

/kəˈlæm.ə.ti ɪz mænz truː ˈtʌtʃ.stoʊn/

(idiom) 患难见真情, 灾难是人的试金石

示例:

He remained calm and led the team during the crisis, proving that calamity is man's true touchstone.
他在危机中保持冷静并领导团队,证明了患难见真情(灾难是人的试金石)

crosses are ladders that lead to heaven

/ˈkrɔːsəz ɑːr ˈlædərz ðæt liːd tuː ˈhɛvən/

(idiom) 苦难是通往天堂的阶梯

示例:

She found comfort in the old saying that crosses are ladders that lead to heaven during her illness.
在生病期间,她在“苦难是通往天堂的阶梯”这句古老格言中找到了慰藉。

it is easier to tear down than to build (it back) up

/ɪt ɪz ˈiziər tu tɛr daʊn ðæn tu bɪld ɪt bæk ʌp/

(idiom) 毁掉容易重建难, 破坏容易建设难

示例:

The scandal ruined his career in a day; it is easier to tear down than to build back up.
丑闻在一天之内毁了他的事业;毁掉容易,重建难

every heart has its own ache

/ˈev.ri hɑːrt hæz ɪts oʊn eɪk/

(idiom) 每个人都有自己的苦衷, 家家有本难念的经

示例:

You never know what someone is going through; every heart has its own ache.
你永远不知道别人正在经历什么;每个人都有自己的苦衷

every path has its puddle

/ˈev.ri pæθ hæz ɪts ˈpʌd.əl/

(idiom) 每条路都有泥泞, 凡事皆有不利之处

示例:

The new job is great, but the long commute is a challenge; every path has its puddle.
新工作很好,但通勤时间太长是个挑战;每条路都有它的泥泞

if it's not one thing, it's another

/ɪf ɪts nɑt wʌn θɪŋ, ɪts əˈnʌðər/

(idiom) 祸不单行, 一波未平一波又起

示例:

First the car broke down, and now the heater is broken; if it's not one thing, it's another.
先是车坏了,现在暖气也坏了;真是祸不单行

you may as well bid me lade the sea with a nutshell

/juː meɪ æz wel bɪd miː leɪd ðə siː wɪð ə ˈnʌt.ʃel/

(idiom) 徒劳无功, 用核桃壳舀海水

示例:

Trying to explain quantum physics to a toddler? You may as well bid me lade the sea with a nutshell.
向幼儿解释量子物理学?你还不如叫我用核桃壳去舀干海水呢

new levels, new devils

/nuː ˈlɛvəlz, nuː ˈdɛvəlz/

(idiom) 新的高度,新的挑战

示例:

I thought getting promoted would make things easier, but it's just new levels, new devils.
我以为升职会让事情变得更容易,但其实是新的高度,新的挑战

misery loves company

/ˈmɪz.ər.i lʌvz ˈkʌm.pə.ni/

(idiom) 同病相怜

示例:

She was glad to hear her friend also failed the test; I guess misery loves company.
她很高兴听到她的朋友也没通过考试;我想这就是所谓的同病相怜吧。

misfortunes never come singly

/mɪsˈfɔːrtʃənz ˈnɛvər kʌm ˈsɪŋɡli/

(idiom) 祸不单行

示例:

First I lost my job, and then my car broke down; truly, misfortunes never come singly.
先是我丢了工作,接着车又坏了;真是祸不单行

it is all Lombard Street to a China orange

/ɪt ɪz ɔːl ˈlɑːm.bɑːrd striːt tuː ə ˈtʃaɪ.nə ˈɔːr.ɪndʒ/

(idiom) 十拿九稳, 极有可能

示例:

With their star player back, it is all Lombard Street to a China orange that they will win the championship.
随着他们的明星球员回归,他们赢得冠军是十拿九稳的事
在 Lingoland 学习此词汇集