Bộ từ vựng Khó khăn & Nghịch cảnh trong bộ Tình huống & Trạng thái: Danh sách đầy đủ và chi tiết
Bộ từ vựng 'Khó khăn & Nghịch cảnh' trong bộ 'Tình huống & Trạng thái' được chọn lọc kỹ lưỡng từ các nguồn giáo trình chuẩn quốc tế, giúp bạn làm chủ vốn từ chỉ trong thời gian ngắn. Tổng hợp đầy đủ định nghĩa, ví dụ minh họa và phát âm chuẩn...
Học bộ từ vựng này tại Lingoland
Học ngaylife isn't all beer and skittles
(proverb) cuộc sống không phải lúc nào cũng vui vẻ
Ví dụ:
He realized that life isn’t all beer and skittles when he had to start paying bills.
Anh ta nhận ra rằng cuộc sống không phải lúc nào cũng vui vẻ khi phải bắt đầu trả các hóa đơn.
prosperity makes friends, and adversity tries them
(proverb) thịnh vượng thì kết bạn, gian nan thì thử bạn
Ví dụ:
Prosperity makes friends, and adversity tries them, so you will know who truly cares for you in hard times.
Thịnh vượng thì kết bạn, gian nan thì thử bạn, vì thế bạn sẽ biết ai thật sự quan tâm đến mình trong lúc khó khăn.
sometimes darkness can show you the light
(proverb) đôi khi bóng tối lại cho ta thấy ánh sáng
Ví dụ:
Sometimes darkness can show you the light, teaching you valuable lessons in the hardest moments.
Đôi khi bóng tối lại cho ta thấy ánh sáng, dạy ta những bài học quý giá trong lúc khó khăn nhất.
the longest mile is the last mile home
(proverb) dặm đường dài nhất chính là dặm đường cuối về nhà, vạn sự khởi đầu nan, gian nan không bằng đoạn cuối
Ví dụ:
The longest mile is the last mile home, as finishing something is often harder than starting it.
Dặm đường dài nhất chính là dặm đường cuối về nhà, vì kết thúc thường khó khăn hơn bắt đầu.
there is no royal road to learning
(proverb) học tập thì không có con đường tắt
Ví dụ:
He wanted to master English in a month, but there is no royal road to learning.
Anh ấy muốn giỏi tiếng Anh trong một tháng, nhưng học tập thì không có con đường tắt.
(proverb) ai cũng có nỗi khổ riêng
Ví dụ:
She rarely talks about her struggles, but we all have our cross to bear.
Cô ấy hiếm khi kể về những khó khăn của mình, nhưng ai cũng có nỗi khổ riêng.
(proverb) họa vô đơn chí, xui thì xui cả đống
Ví dụ:
First, he lost his job, then his car broke down—when it rains, it pours.
Đầu tiên, anh ấy mất việc, sau đó xe cũng hỏng—đúng là họa vô đơn chí.
(proverb) của nợ thì kiểu gì cũng quay lại, của nợ khó tránh
Ví dụ:
I thought I’d seen the last of him, but a bad penny always turns up.
Tôi tưởng đã thoát khỏi hắn rồi, nhưng của nợ thì kiểu gì cũng quay lại.
the gem cannot be polished without friction, nor man perfected without trials
(proverb) ngọc càng mài càng sáng, người càng rèn luyện càng khôn, ngọc không mài thì không sáng, con người không trải qua thử thách thì không thể hoàn thiện
Ví dụ:
Don’t be afraid of difficulties—remember, the gem cannot be polished without friction, nor man perfected without trials.
Đừng sợ khó khăn—hãy nhớ rằng, ngọc càng mài càng sáng, người càng rèn luyện càng khôn.
above black there is no color, and above salt there is no savor
(proverb) hoàn hảo đến mức tối đa rồi thì không thể cải thiện nữa, trên màu đen chẳng còn màu nào, trên muối chẳng còn vị nào
Ví dụ:
Her performance was flawless, nothing could outshine it—above black there is no color, and above salt there is no savor.
Màn trình diễn của cô ấy hoàn hảo, không gì vượt qua nổi—hoàn hảo đến mức tối đa rồi thì không thể cải thiện nữa.
calamity is man's true touchstone
(proverb) hoạn nạn là thước đo thực sự của con người, lửa thử vàng, gian nan thử sức
Ví dụ:
Calamity is man's true touchstone; only in hardship can we see someone's real character.
Hoạn nạn là thước đo thực sự của con người; chỉ trong gian nan mới thấy rõ tính cách thật của ai đó.
crosses are ladders that lead to heaven
(proverb) khó khăn là bậc thang dẫn tới thành công
Ví dụ:
Crosses are ladders that lead to heaven; every challenge you face brings you closer to success.
Khó khăn là bậc thang dẫn tới thành công; mỗi thử thách bạn gặp sẽ đưa bạn gần hơn tới thành công.
it is easier to tear down than to build (it back) up
(proverb) phá hủy thì dễ, nhưng xây dựng lại thì khó
Ví dụ:
The company's reputation was damaged by rumors; it is easier to tear down than to build it back up.
Danh tiếng công ty bị hủy hoại bởi những tin đồn; phá hủy thì dễ, nhưng xây dựng lại thì khó.
(proverb) mỗi người đều có nỗi đau riêng
Ví dụ:
She smiled, hiding her tears—every heart has its own ache.
Cô ấy cười, che giấu nước mắt—mỗi người đều có nỗi đau riêng.
(proverb) đường nào cũng có chỗ khó khăn, đường nào cũng có chông gai
Ví dụ:
She kept going despite failures, knowing that every path has its puddle.
Cô ấy tiếp tục tiến bước bất chấp thất bại, vì biết rằng đường nào cũng có chỗ khó khăn.
if it's not one thing, it's another
(proverb) nếu không phải chuyện này thì lại là chuyện khác, chuyện nọ xọ chuyện kia, chưa dứt chuyện này đã đến chuyện khác
Ví dụ:
Life is full of surprises; if it's not one thing, it's another.
Cuộc sống đầy bất ngờ; nếu không phải chuyện này thì lại là chuyện khác.
you may as well bid me lade the sea with a nutshell
(proverb) bảo tôi múc biển bằng vỏ hạt dẻ, bảo tôi làm điều vô lý không thể thực hiện được
Ví dụ:
Asking me to finish this mountain of work alone is like—you may as well bid me lade the sea with a nutshell.
Bảo tôi làm xong núi công việc này một mình cũng giống như bảo tôi múc biển bằng vỏ hạt dẻ.
(proverb) cấp độ mới, thử thách mới
Ví dụ:
He got promoted to manager, but soon realized—new levels, new devils.
Anh ấy được thăng chức làm quản lý, nhưng sớm nhận ra—cấp độ mới, thử thách mới.
(proverb) người khổ thường muốn khổ cùng nhau, khổ cùng nhau dễ chịu hơn
Ví dụ:
Don’t expect him to feel sorry for you; misery loves company.
Đừng mong anh ấy cảm thông với bạn; người khổ thường muốn khổ cùng nhau.
(proverb) họa đến, kéo theo cả bầy, tai họa chẳng bao giờ đến một mình
Ví dụ:
First my car broke down, then I got sick—misfortunes never come singly.
Đầu tiên xe tôi hỏng, rồi tôi bị ốm—họa đến, kéo theo cả bầy.
it is all Lombard Street to a China orange
(proverb) với người chưa quen thì mọi chuyện đều khó, lúc đầu thật khó hiểu
Ví dụ:
Don’t worry if it seems complicated now—it is all Lombard Street to a China orange at first.
Đừng lo nếu lúc đầu có vẻ phức tạp—lúc đầu với người chưa quen thì mọi chuyện đều khó.