詞彙集 社會規範與一致性(屬於 社會、法律與政治):完整且詳細的清單
詞彙集「社會規範與一致性」(屬於「社會、法律與政治」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /ɡoʊ əˈɡɛnst ðə ɡreɪn/
(idiom) 違背本性, 與眾不同, 逆潮流而動
範例:
It really goes against the grain for him to ask for help, as he's always been so independent.
對他來說,尋求幫助真的違背了他的本性,因為他一直都很獨立。
/bi ə lɔː ˈʌntuː jərˈself/
(idiom) 我行我素, 自行其是
範例:
She tends to be a law unto herself, always doing things her own way.
她傾向於我行我素,總是按照自己的方式做事。
/biˈjɑːnd ðə peɪl/
(idiom) 越界, 不可接受
範例:
His comments were completely beyond the pale.
他的評論完全越界了。
/breɪk ðə moʊld/
(idiom) 打破常規, 創新
範例:
The new CEO promised to break the mold and introduce radical changes to the company culture.
新任首席執行官承諾打破常規,對公司文化進行徹底改革。
/krɔs ðə laɪn/
(idiom) 越界, 過分
範例:
His jokes were funny at first, but then he started to cross the line.
他的笑話一開始很有趣,但後來他開始越界了。
/stɛp aʊt əv laɪn/
(idiom) 越軌, 行為不端
範例:
If you step out of line, you'll be punished.
如果你越軌,你就會受到懲罰。
/ˈseɪ.krəd kaʊ/
(idiom) 神聖不可侵犯的事物, 禁忌
範例:
The company's old policies have become sacred cows that no one dares to question.
公司的舊政策已經成為無人敢質疑的神聖不可侵犯的事物。
/drɔ ə laɪn ɪn ðə sænd/
(idiom) 劃清界限, 設定底線
範例:
The company decided to draw a line in the sand regarding employee benefits, stating no further concessions would be made.
公司決定在員工福利方面劃清界限,聲明不再做出任何讓步。
/ðə dʌn θɪŋ/
(idiom) 得體的做法, 應做之事
範例:
It's not the done thing to wear jeans to a formal dinner.
在正式晚宴上穿牛仔褲不是得體的做法。
/hɜrd menˈtæl.ə.ti/
(noun) 從眾心理, 羊群效應
範例:
The stock market crash was partly due to herd mentality, as everyone panicked and sold their shares.
股市崩盤部分是由於從眾心理,因為每個人都恐慌並拋售了他們的股票。
/swɪm əˈɡɛnst ðə taɪd/
(idiom) 逆流而上, 與眾不同
範例:
He decided to swim against the tide and pursue a career in art, despite his family's expectations for him to become a doctor.
他決定逆流而上,追求藝術事業,儘管家人期望他成為一名醫生。
/pleɪ ðə ɡeɪm/
(idiom) 遵守規則, 順應形勢
範例:
He doesn't like the company's policies, but he has to play the game if he wants to get promoted.
他不喜歡公司的政策,但如果他想升職,就必須遵守規則。
/ɡoʊ roʊɡ/
(idiom) 失控, 獨斷獨行
範例:
The AI system started to go rogue, making decisions without human oversight.
人工智能系統開始失控,在沒有人為監督的情況下做出決策。
/ˌoʊvərˈstɛp ðə mɑːrk/
(idiom) 太過分, 越界
範例:
I think you might have overstepped the mark with that comment.
我覺得你那句話可能太過分了。