Avatar of Vocabulary Set 사회적 규범과 적응

사회, 법률 및 정치 내 사회적 규범과 적응 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록

'사회, 법률 및 정치' 내 '사회적 규범과 적응' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...

Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기

지금 학습하기

go against the grain

/ɡoʊ əˈɡɛnst ðə ɡreɪn/

(idiom) 성격에 맞지 않다, 관습에 어긋나다

예시:

It really goes against the grain for him to ask for help, as he's always been so independent.
그가 도움을 요청하는 것은 항상 독립적이었던 그에게 정말 성격에 맞지 않는 일이다.

be a law unto yourself

/bi ə lɔː ˈʌntuː jərˈself/

(idiom) 자기만의 법을 따르다, 제멋대로 행동하다

예시:

She tends to be a law unto herself, always doing things her own way.
그녀는 자기만의 법을 따르는 경향이 있어, 항상 자기 방식대로 일을 해.

beyond the pale

/biˈjɑːnd ðə peɪl/

(idiom) 용납할 수 없는, 도리에 어긋나는

예시:

His comments were completely beyond the pale.
그의 발언은 완전히 용납할 수 없는 것이었다.

break the mold

/breɪk ðə moʊld/

(idiom) 틀을 깨다, 혁신하다

예시:

The new CEO promised to break the mold and introduce radical changes to the company culture.
새로운 CEO는 틀을 깨고 회사 문화에 급진적인 변화를 도입하겠다고 약속했다.

cross the line

/krɔs ðə laɪn/

(idiom) 선을 넘다, 도를 넘다

예시:

His jokes were funny at first, but then he started to cross the line.
그의 농담은 처음에는 재미있었지만, 나중에는 선을 넘기 시작했다.

out of bounds

/aʊt əv baʊndz/

(phrase) 경기장 밖으로, 출입 금지, 선을 넘은

예시:

The ball went out of bounds.
공이 경기장 밖으로 나갔어.

step out of line

/stɛp aʊt əv laɪn/

(idiom) 선을 넘다, 규칙을 어기다

예시:

If you step out of line, you'll be punished.
만약 선을 넘으면 벌을 받을 거야.

sacred cow

/ˈseɪ.krəd kaʊ/

(idiom) 성역, 신성불가침의 대상

예시:

The company's old policies have become sacred cows that no one dares to question.
회사의 오래된 정책들은 아무도 감히 의문을 제기하지 못하는 성역이 되었다.

(draw) a line in the sand

/drɔ ə laɪn ɪn ðə sænd/

(idiom) 선을 긋다, 한계를 정하다

예시:

The company decided to draw a line in the sand regarding employee benefits, stating no further concessions would be made.
회사는 직원 복지에 대해 선을 그어 더 이상의 양보는 없을 것이라고 밝혔다.

the done thing

/ðə dʌn θɪŋ/

(idiom) 예의에 맞는 일, 해야 할 일

예시:

It's not the done thing to wear jeans to a formal dinner.
정식 만찬에 청바지를 입는 것은 예의에 어긋나는 일이다.

herd mentality

/hɜrd menˈtæl.ə.ti/

(noun) 집단 심리, 군중 심리

예시:

The stock market crash was partly due to herd mentality, as everyone panicked and sold their shares.
주식 시장 붕괴는 부분적으로 집단 심리 때문이었다. 모두가 공황 상태에 빠져 주식을 팔았기 때문이다.

swim against the tide

/swɪm əˈɡɛnst ðə taɪd/

(idiom) 흐름에 역행하다, 대세에 거스르다

예시:

He decided to swim against the tide and pursue a career in art, despite his family's expectations for him to become a doctor.
그는 가족들이 의사가 되기를 기대했음에도 불구하고 흐름에 역행하여 예술 분야에서 경력을 쌓기로 결정했다.

play the game

/pleɪ ðə ɡeɪm/

(idiom) 규칙을 따르다, 협력하다

예시:

He doesn't like the company's policies, but he has to play the game if he wants to get promoted.
그는 회사 정책을 좋아하지 않지만, 승진하려면 규칙을 따라야 한다.

go rogue

/ɡoʊ roʊɡ/

(idiom) 통제를 벗어나다, 독자적으로 행동하다

예시:

The AI system started to go rogue, making decisions without human oversight.
AI 시스템이 통제를 벗어나 인간의 감독 없이 결정을 내리기 시작했다.

overstep the mark

/ˌoʊvərˈstɛp ðə mɑːrk/

(idiom) 선을 넘다, 도를 넘다

예시:

I think you might have overstepped the mark with that comment.
그 발언으로 당신이 선을 넘은 것 같아요.
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기