Avatar of Vocabulary Set Normas Sociais e Conformidade

Conjunto de vocabulário Normas Sociais e Conformidade em Sociedade, Direito e Política: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Normas Sociais e Conformidade' em 'Sociedade, Direito e Política' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

go against the grain

/ɡoʊ əˈɡɛnst ðə ɡreɪn/

(idiom) ir contra a corrente, ir contra a natureza

Exemplo:

It really goes against the grain for him to ask for help, as he's always been so independent.
Realmente vai contra a sua natureza pedir ajuda, pois ele sempre foi tão independente.

be a law unto yourself

/bi ə lɔː ˈʌntuː jərˈself/

(idiom) ser uma lei para si mesmo, fazer o que bem entende

Exemplo:

She tends to be a law unto herself, always doing things her own way.
Ela tende a ser uma lei para si mesma, sempre fazendo as coisas do seu jeito.

beyond the pale

/biˈjɑːnd ðə peɪl/

(idiom) inaceitável, fora dos limites

Exemplo:

His comments were completely beyond the pale.
Os comentários dele foram completamente inaceitáveis.

break the mold

/breɪk ðə moʊld/

(idiom) quebrar o molde, inovar

Exemplo:

The new CEO promised to break the mold and introduce radical changes to the company culture.
O novo CEO prometeu quebrar o molde e introduzir mudanças radicais na cultura da empresa.

cross the line

/krɔs ðə laɪn/

(idiom) passar dos limites, ultrapassar a linha

Exemplo:

His jokes were funny at first, but then he started to cross the line.
As piadas dele eram engraçadas no início, mas depois ele começou a passar dos limites.

out of bounds

/aʊt əv baʊndz/

(phrase) fora de campo, proibido, inaceitável

Exemplo:

The ball went out of bounds.
A bola foi para fora.

step out of line

/stɛp aʊt əv laɪn/

(idiom) sair da linha, desrespeitar as regras

Exemplo:

If you step out of line, you'll be punished.
Se você sair da linha, será punido.

sacred cow

/ˈseɪ.krəd kaʊ/

(idiom) vaca sagrada, assunto intocável

Exemplo:

The company's old policies have become sacred cows that no one dares to question.
As antigas políticas da empresa tornaram-se vacas sagradas que ninguém ousa questionar.

(draw) a line in the sand

/drɔ ə laɪn ɪn ðə sænd/

(idiom) traçar uma linha na areia, estabelecer um limite

Exemplo:

The company decided to draw a line in the sand regarding employee benefits, stating no further concessions would be made.
A empresa decidiu traçar uma linha na areia em relação aos benefícios dos funcionários, afirmando que nenhuma outra concessão seria feita.

the done thing

/ðə dʌn θɪŋ/

(idiom) o que se faz, o correto

Exemplo:

It's not the done thing to wear jeans to a formal dinner.
Não é o que se faz usar jeans em um jantar formal.

herd mentality

/hɜrd menˈtæl.ə.ti/

(noun) mentalidade de rebanho, comportamento de manada

Exemplo:

The stock market crash was partly due to herd mentality, as everyone panicked and sold their shares.
A queda do mercado de ações foi parcialmente devido à mentalidade de rebanho, pois todos entraram em pânico e venderam suas ações.

swim against the tide

/swɪm əˈɡɛnst ðə taɪd/

(idiom) nadar contra a corrente, ir contra a opinião geral

Exemplo:

He decided to swim against the tide and pursue a career in art, despite his family's expectations for him to become a doctor.
Ele decidiu nadar contra a corrente e seguir uma carreira em arte, apesar das expectativas de sua família de que ele se tornasse médico.

play the game

/pleɪ ðə ɡeɪm/

(idiom) jogar o jogo, seguir as regras

Exemplo:

He doesn't like the company's policies, but he has to play the game if he wants to get promoted.
Ele não gosta das políticas da empresa, mas tem que jogar o jogo se quiser ser promovido.

go rogue

/ɡoʊ roʊɡ/

(idiom) agir de forma descontrolada, agir por conta própria

Exemplo:

The AI system started to go rogue, making decisions without human oversight.
O sistema de IA começou a agir de forma descontrolada, tomando decisões sem supervisão humana.

overstep the mark

/ˌoʊvərˈstɛp ðə mɑːrk/

(idiom) passar dos limites, exagerar

Exemplo:

I think you might have overstepped the mark with that comment.
Acho que você pode ter passado dos limites com esse comentário.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland