Avatar of Vocabulary Set Belirsizlik

Kesinlik ve Yetenek İçinde Belirsizlik Kelime Seti: Tam ve Ayrıntılı Liste

'Kesinlik ve Yetenek' içinde 'Belirsizlik' kelime seti uluslararası standart ders kitaplarından özenle seçilmiş olup kısa sürede kelime dağarcığını mastering yapmanıza yardımcı olur. Tam tanımlamalar, örnek cümleler ve standart telaffuz...

Bu kelime setini Lingoland'da öğren

Şimdi Öğren

a question mark hang over something

/ə ˈkwes.tʃən mɑːrk hæŋ ˈoʊ.vər ˈsʌm.θɪŋ/

(idiom) bir soru işareti var, bir şey hakkında şüphe

Örnek:

A question mark hangs over the future of the company.
Şirketin geleceği üzerinde bir soru işareti var.

set the record straight

/sɛt ðə ˈrɛkərd streɪt/

(idiom) kayıtları düzeltmek, yanlış anlaşılmayı gidermek

Örnek:

I need to set the record straight about what happened at the meeting.
Toplantıda ne olduğu hakkında kayıtları düzeltmem gerekiyor.

you never know

/juː ˈnev.ər noʊ/

(phrase) hiç belli olmaz, kim bilir

Örnek:

It might rain later, you never know.
Belki sonra yağmur yağar, hiç belli olmaz.

gray area

/ˈɡreɪ ˌer.i.ə/

(noun) gri alan, belirsiz bölge

Örnek:

The legal implications of online content often fall into a gray area.
Çevrimiçi içeriğin yasal sonuçları genellikle bir gri alana girer.

have second thoughts

/hæv ˌsek.ənd ˈθɑːts/

(idiom) fikrini değiştirmek, şüpheye düşmek

Örnek:

I was going to buy that car, but I'm starting to have second thoughts.
O arabayı alacaktım ama fikrimi değiştirmeye başlıyorum.

a shot in the dark

/ə ʃɑt ɪn ðə dɑrk/

(idiom) karanlığa bir atış, körlemesine bir deneme

Örnek:

I don't know the answer, so I'm just taking a shot in the dark.
Cevabı bilmiyorum, bu yüzden sadece karanlığa bir atış yapıyorum.

in the balance

/ɪn ðə ˈbæl.əns/

(idiom) belirsiz, tehlikede

Örnek:

The future of the company hangs in the balance.
Şirketin geleceği belirsiz.

be anyone's guess

/bi ˈen.i.wʌnz ɡes/

(idiom) kimsenin tahmini değil, bilinmez

Örnek:

When the new product will be released is anyone's guess.
Yeni ürünün ne zaman piyasaya sürüleceği kimsenin tahmini değil.

take something with a grain of salt

/teɪk ˈsʌmθɪŋ wɪð ə ɡreɪn əv sɔlt/

(idiom) biraz şüpheyle karşılamak, tamamen inanmamak

Örnek:

You should take everything he says with a grain of salt; he tends to exaggerate.
Söylediği her şeyi biraz şüpheyle karşılamalısın; abartmaya meyillidir.

wild card

/ˈwaɪld kɑrd/

(noun) joker kartı, joker, sürpriz

Örnek:

In this game, the joker is a wild card.
Bu oyunda joker bir joker kartıdır.

how long is a piece of string?

/haʊ lɔŋ ɪz ə piːs əv strɪŋ/

(idiom) bir ipin uzunluğu ne kadardır?, kesin bir cevap verilemez

Örnek:

When asked how long the project would take, the manager replied, "How long is a piece of string?"
Projenin ne kadar süreceği sorulduğunda, yönetici "Bir ipin uzunluğu ne kadardır?" diye yanıtladı.

give or take

/ɡɪv ɔr teɪk/

(phrase) aşağı yukarı, yaklaşık

Örnek:

It will take about two hours, give or take a few minutes.
Yaklaşık iki saat sürecek, birkaç dakika farkla.

neck and neck

/ˌnek ən ˈnek/

(idiom) burun buruna, başabaş

Örnek:

The two runners were neck and neck as they approached the finish line.
İki koşucu bitiş çizgisine yaklaşırken burun burunaydı.

be neither fish nor fowl

/bi niːðər fɪʃ nɔr faʊl/

(idiom) ne şiş yansın ne kebap, kategorize etmesi zor

Örnek:

His new business venture seems to be neither fish nor fowl; it's not quite a restaurant, but not just a cafe either.
Yeni iş girişimi ne şiş yansın ne kebap gibi; tam bir restoran değil ama sadece bir kafe de değil.
Bu kelime setini Lingoland'da öğren