Avatar of Vocabulary Set โอกาสและโชค

ชุดคำศัพท์ โอกาสและโชค ในชุด สถานการณ์และสถานะ: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'โอกาสและโชค' ในชุด 'สถานการณ์และสถานะ' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

a cherry year a merry year, a plum year a dumb year

/ə ˈtʃɛri jɪr ə ˈmɛri jɪr, ə plʌm jɪr ə dʌm jɪr/

(idiom) ปีเชอร์รี่ปีรื่นเริง ปีพลัมปีเงียบเหงา

ตัวอย่าง:

The farmers recalled the old saying, 'a cherry year a merry year, a plum year a dumb year,' as they looked at their orchards.
ชาวนาจำคำพังเพยเก่าที่ว่า 'ปีเชอร์รี่ปีรื่นเริง ปีพลัมปีเงียบเหงา' ขณะที่พวกเขามองดูสวนผลไม้

a little wit may save a fortunate man

/ə ˈlɪtəl wɪt meɪ seɪv ə ˈfɔrtʃənət mæn/

(idiom) ไหวพริบเพียงเล็กน้อยอาจช่วยคนที่มีโชคได้

ตัวอย่าง:

He was lucky to inherit the business, but a little wit may save a fortunate man from losing it all.
เขาโชคดีที่ได้รับมรดกเป็นธุรกิจ แต่ไหวพริบเพียงเล็กน้อยอาจช่วยให้คนที่มีโชคไม่ต้องสูญเสียทุกอย่างไป

bad luck often brings good luck

/bæd lʌk ˈɔːfən brɪŋz ɡʊd lʌk/

(idiom) ในความโชคร้ายมักมีความโชคดีซ่อนอยู่

ตัวอย่าง:

I lost my job, but then I found a much better one; I guess bad luck often brings good luck.
ฉันตกงาน แต่แล้วก็ได้งานที่ดีกว่าเดิมมาก ฉันว่าในความโชคร้ายมักมีความโชคดีซ่อนอยู่

better to be born lucky than rich

/ˈbetər tu bi bɔːrn ˈlʌki ðæn rɪtʃ/

(idiom) เกิดมาโชคดีดีกว่าเกิดมารวย

ตัวอย่าง:

He survived the crash without a scratch and then won the lottery; truly, it's better to be born lucky than rich.
เขารอดชีวิตจากอุบัติเหตุโดยไม่มีรอยขีดข่วนแล้วยังถูกหวยอีก จริงๆ แล้ว เกิดมาโชคดีดีกว่าเกิดมารวย

devil's children have the devil's luck

/ˈdɛvəlz ˈtʃɪldrən hæv ðə ˈdɛvəlz lʌk/

(idiom) คนเลวมักจะดวงดี

ตัวอย่าง:

He cheated on the exam and still got the highest grade; I guess the devil's children have the devil's luck.
เขาโกงข้อสอบแต่ยังได้คะแนนสูงสุด สงสัยว่าคนเลวมักจะดวงดี

fortune knocks at every man's door once in a life

/ˈfɔːr.tʃən nɑːks æt ˈev.ri mænz dɔːr wʌns ɪn ə laɪf/

(idiom) โชคลาภจะมาเคาะประตูบ้านทุกคนอย่างน้อยหนึ่งครั้งในชีวิต

ตัวอย่าง:

Don't be afraid to take this risk; remember that fortune knocks at every man's door once in a life.
อย่ากลัวที่จะเสี่ยง จำไว้ว่าโชคลาภจะมาเคาะประตูบ้านทุกคนอย่างน้อยหนึ่งครั้งในชีวิต

the bread always falls buttered side down

/ðə bred ˈɔːl.weɪz fɔːlz ˈbʌt.ərd saɪd daʊn/

(idiom) ขนมปังมักจะเอาด้านที่ทาเนยลงพื้นเสมอ

ตัวอย่าง:

I dropped my toast and of course the bread always falls buttered side down.
ฉันทำขนมปังปิ้งตก และแน่นอนว่าขนมปังมักจะเอาด้านที่ทาเนยลงพื้นเสมอ

lucky at cards, unlucky in love

/ˈlʌki æt kɑːrdz, ʌnˈlʌki ɪn lʌv/

(idiom) ลักกี้อินเกม อันลักกี้อินเลิฟ

ตัวอย่าง:

I won the poker tournament but my girlfriend just broke up with me; I guess it's true what they say: lucky at cards, unlucky in love.
ฉันชนะการแข่งขันโป๊กเกอร์แต่แฟนเพิ่งบอกเลิก สงสัยจะจริงอย่างที่เขาว่า ลักกี้อินเกม อันลักกี้อินเลิฟ

every dog has its day

/ˈev.ri dɔːɡ hæz ɪts deɪ/

(idiom) วันพระไม่ได้มีหนเดียว, ทุกคนมีวันของตัวเอง

ตัวอย่าง:

I know you're frustrated now, but remember that every dog has its day.
ฉันรู้ว่าตอนนี้คุณหงุดหงิด แต่จำไว้ว่าวันพระไม่ได้มีหนเดียว
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland