Avatar of Vocabulary Set Opportunità e fortuna

Insieme di vocabolario Opportunità e fortuna in Situazione e stato: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Opportunità e fortuna' in 'Situazione e stato' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

a cherry year a merry year, a plum year a dumb year

/ə ˈtʃɛri jɪr ə ˈmɛri jɪr, ə plʌm jɪr ə dʌm jɪr/

(idiom) un anno di ciliegie un anno allegro, un anno di prugne un anno muto

Esempio:

The farmers recalled the old saying, 'a cherry year a merry year, a plum year a dumb year,' as they looked at their orchards.
I contadini ricordarono il vecchio detto: 'un anno di ciliegie un anno allegro, un anno di prugne un anno muto', guardando i loro frutteti.

a little wit may save a fortunate man

/ə ˈlɪtəl wɪt meɪ seɪv ə ˈfɔrtʃənət mæn/

(idiom) un po' di senno può salvare un uomo fortunato

Esempio:

He was lucky to inherit the business, but a little wit may save a fortunate man from losing it all.
È stato fortunato a ereditare l'azienda, ma un po' di senno può salvare un uomo fortunato dal perdere tutto.

bad luck often brings good luck

/bæd lʌk ˈɔːfən brɪŋz ɡʊd lʌk/

(idiom) non tutto il male viene per nuocere

Esempio:

I lost my job, but then I found a much better one; I guess bad luck often brings good luck.
Ho perso il lavoro, ma poi ne ho trovato uno molto migliore; immagino che non tutto il male venga per nuocere.

better to be born lucky than rich

/ˈbetər tu bi bɔːrn ˈlʌki ðæn rɪtʃ/

(idiom) meglio nascere fortunati che ricchi

Esempio:

He survived the crash without a scratch and then won the lottery; truly, it's better to be born lucky than rich.
È sopravvissuto all'incidente senza un graffio e poi ha vinto alla lotteria; davvero, meglio nascere fortunati che ricchi.

devil's children have the devil's luck

/ˈdɛvəlz ˈtʃɪldrən hæv ðə ˈdɛvəlz lʌk/

(idiom) la fortuna aiuta i malvagi

Esempio:

He cheated on the exam and still got the highest grade; I guess the devil's children have the devil's luck.
Ha barato all'esame e ha comunque ottenuto il voto più alto; immagino che la fortuna aiuti i malvagi.

fortune knocks at every man's door once in a life

/ˈfɔːr.tʃən nɑːks æt ˈev.ri mænz dɔːr wʌns ɪn ə laɪf/

(idiom) la fortuna bussa alla porta di ogni uomo una volta nella vita

Esempio:

Don't be afraid to take this risk; remember that fortune knocks at every man's door once in a life.
Non aver paura di correre questo rischio; ricorda che la fortuna bussa alla porta di ogni uomo una volta nella vita.

the bread always falls buttered side down

/ðə bred ˈɔːl.weɪz fɔːlz ˈbʌt.ərd saɪd daʊn/

(idiom) la fetta di pane cade sempre dal lato imburrato

Esempio:

I dropped my toast and of course the bread always falls buttered side down.
Mi è caduto il toast e ovviamente la fetta di pane cade sempre dal lato imburrato.

lucky at cards, unlucky in love

/ˈlʌki æt kɑːrdz, ʌnˈlʌki ɪn lʌv/

(idiom) fortunato al gioco, sfortunato in amore

Esempio:

I won the poker tournament but my girlfriend just broke up with me; I guess it's true what they say: lucky at cards, unlucky in love.
Ho vinto il torneo di poker ma la mia ragazza mi ha appena lasciato; immagino sia vero quello che dicono: fortunato al gioco, sfortunato in amore.

every dog has its day

/ˈev.ri dɔːɡ hæz ɪts deɪ/

(idiom) per tutti arriva il momento di gloria, ogni cane ha il suo giorno

Esempio:

I know you're frustrated now, but remember that every dog has its day.
So che sei frustrato ora, ma ricorda che per tutti arriva il momento di gloria.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland