ชุดคำศัพท์ ทำให้มันยาก ในชุด แข็ง: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด
ชุดคำศัพท์ 'ทำให้มันยาก' ในชุด 'แข็ง' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland
เรียนเลย /ə peɪn ɪn ðə æs/
(idiom) ตัวปัญหา, เรื่องน่ารำคาญ, สิ่งที่น่าเบื่อ
ตัวอย่าง:
My little brother can be a pain in the ass sometimes.
น้องชายของฉันบางครั้งก็เป็นตัวปัญหา
be a victim of your own success
/bi ə ˈvɪktɪm əv jʊər oʊn səkˈsɛs/
(idiom) ตกเป็นเหยื่อของความสำเร็จของตัวเอง
ตัวอย่าง:
The popular restaurant started to be a victim of its own success when it couldn't handle the overwhelming number of customers.
ร้านอาหารยอดนิยมเริ่มตกเป็นเหยื่อของความสำเร็จของตัวเองเมื่อไม่สามารถรับมือกับจำนวนลูกค้าที่ล้นหลามได้
/ə peɪn (ɪn ðə nɛk)/
(idiom) ตัวปัญหา, เรื่องน่ารำคาญ, คนน่ารำคาญ
ตัวอย่าง:
My little brother can be a pain in the neck sometimes.
น้องชายของฉันบางครั้งก็เป็นตัวปัญหา
/bi bɪˈjɑːnd ə dʒoʊk/
(idiom) เกินกว่าที่จะเป็นเรื่องตลก, ไม่เป็นที่ยอมรับ
ตัวอย่าง:
The constant delays are starting to be beyond a joke.
ความล่าช้าอย่างต่อเนื่องเริ่มเกินกว่าที่จะเป็นเรื่องตลกแล้ว
/ɡɛt ɪn ðə weɪ əv/
(idiom) ขัดขวาง, กีดขวาง, ขวางทาง
ตัวอย่าง:
Don't let fear get in the way of your dreams.
อย่าให้ความกลัวมาขัดขวางความฝันของคุณ
/ˈlɔŋ hɔl/
(noun) ระยะยาว, ระยะไกล
ตัวอย่าง:
This project is a long haul, but it will be worth it.
โครงการนี้เป็นระยะยาว แต่จะคุ้มค่า
/ˈstʌm.blɪŋ ˌblɑːk/
(noun) อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง
ตัวอย่าง:
Lack of funding proved to be a major stumbling block for the project.
การขาดเงินทุนพิสูจน์แล้วว่าเป็นอุปสรรคสำคัญของโครงการ
/teɪk ə lɑt aʊt əv/
(idiom) ทำให้เหนื่อยมาก, ทำให้หมดแรง
ตัวอย่าง:
That long meeting really took a lot out of me.
การประชุมที่ยาวนานนั้นทำให้ฉันเหนื่อยมาก
/ðə læst strɔː/
(idiom) ฟางเส้นสุดท้าย, จุดแตกหัก
ตัวอย่าง:
When he insulted my family, that was the last straw.
เมื่อเขาดูถูกครอบครัวของฉัน นั่นคือฟางเส้นสุดท้าย
/ɡɛt jʊər hændz ˈdɜr.ti/
(idiom) ลงมือทำ, ทำงานหนัก, แปดเปื้อน
ตัวอย่าง:
He's not afraid to get his hands dirty and help with the gardening.
เขาไม่กลัวที่จะลงมือทำและช่วยทำสวน
/θɔrn ɪn jʊər saɪd/
(idiom) หนามยอกอก, ตัวปัญหา
ตัวอย่าง:
His younger brother has always been a thorn in his side, constantly getting into mischief.
น้องชายของเขาเป็นหนามยอกอกมาตลอด คอยก่อเรื่องอยู่เสมอ
/ðə tʃɪl wɪnd əv/
(idiom) ลมหนาวแห่ง, ความรู้สึกกลัว
ตัวอย่าง:
The news of the layoffs sent the chill wind of fear through the office.
ข่าวการเลิกจ้างส่งลมหนาวแห่งความกลัวไปทั่วสำนักงาน
/ə ˈmɪlˌstoʊn əˈraʊnd jʊər nɛk/
(idiom) ภาระหนักอึ้ง, หินโม่คล้องคอ
ตัวอย่าง:
His gambling debts became a millstone around his neck.
หนี้การพนันของเขากลายเป็นภาระหนักอึ้ง
the straw that breaks the camel's back
/ðə strɔ ðæt breɪks ðə ˈkæm.əlz bæk/
(idiom) ฟางเส้นสุดท้าย
ตัวอย่าง:
His constant tardiness was annoying, but forgetting my birthday was the straw that broke the camel's back.
การมาสายของเขาเป็นเรื่องน่ารำคาญ แต่การลืมวันเกิดของฉันคือฟางเส้นสุดท้าย