Avatar of Vocabulary Set การปฏิบัติที่รุนแรงและเคร่งครัด

ชุดคำศัพท์ การปฏิบัติที่รุนแรงและเคร่งครัด ในชุด พฤติกรรมและแนวทาง: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'การปฏิบัติที่รุนแรงและเคร่งครัด' ในชุด 'พฤติกรรมและแนวทาง' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

take the bread out of somebody’s mouth

/teɪk ðə brɛd aʊt əv ˈsʌmˌbɑdiz maʊθ/

(idiom) แย่งอาชีพของใครบางคน, ทำให้ใครบางคนไม่มีรายได้

ตัวอย่าง:

If you start selling your crafts at a lower price, you'll be taking the bread out of my mouth.
ถ้าคุณเริ่มขายงานฝีมือในราคาที่ถูกกว่า คุณกำลังจะแย่งอาชีพของฉัน

rub salt in the wound

/rʌb sɔlt ɪn ðə wund/

(idiom) ซ้ำเติม, ตอกย้ำความเจ็บปวด

ตัวอย่าง:

Losing the game was bad enough, but then the coach decided to rub salt in the wound by criticizing every player publicly.
การแพ้เกมก็แย่พอแล้ว แต่โค้ชกลับตัดสินใจซ้ำเติมด้วยการวิจารณ์ผู้เล่นทุกคนต่อหน้าสาธารณะ

drive a hard bargain

/draɪv ə hɑːrd ˈbɑːr.ɡɪn/

(idiom) ต่อรองเก่ง, ต่อรองอย่างหนัก

ตัวอย่าง:

She always drives a hard bargain, so be prepared to negotiate.
เธอต่อรองเก่งเสมอ ดังนั้นเตรียมพร้อมสำหรับการเจรจา

an iron fist

/æn ˈaɪərn fɪst/

(idiom) กำปั้นเหล็ก, อย่างเข้มงวด

ตัวอย่าง:

The dictator ruled his country with an iron fist.
เผด็จการปกครองประเทศของเขาด้วยกำปั้นเหล็ก

twist the knife (in the wound)

/twɪst ðə naɪf ɪn ðə wuːnd/

(idiom) ซ้ำเติม, ตอกย้ำความเจ็บปวด

ตัวอย่าง:

After he lost the game, his opponent decided to twist the knife by mocking his performance.
หลังจากที่เขาแพ้การแข่งขัน คู่ต่อสู้ของเขาตัดสินใจที่จะซ้ำเติมโดยการเยาะเย้ยผลงานของเขา

heavy hand

/ˈhɛv.i hænd/

(idiom) มือหนัก, การจัดการที่เข้มงวด

ตัวอย่าง:

The new manager has a heavy hand when it comes to discipline.
ผู้จัดการคนใหม่มีมือหนักเมื่อพูดถึงเรื่องวินัย

an iron hand in a velvet glove

/æn ˈaɪərn hænd ɪn ə ˈvelvɪt ɡlʌv/

(idiom) มือเหล็กในถุงมือกำมะหยี่, อ่อนนอกแข็งใน

ตัวอย่าง:

The new manager has an iron hand in a velvet glove; she's polite but gets things done.
ผู้จัดการคนใหม่มีมือเหล็กในถุงมือกำมะหยี่; เธอสุภาพแต่ก็ทำงานสำเร็จ

cramp someone's style

/kræmp ˈsʌm.wʌnz staɪl/

(idiom) ทำให้ไม่เป็นตัวของตัวเอง, จำกัดอิสระของใครบางคน

ตัวอย่าง:

I didn't want to bring my little brother because he always cramps my style.
ฉันไม่อยากพาน้องชายไปเพราะเขาชอบทำให้ฉันไม่เป็นตัวของตัวเอง
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland