Набор лексики Причина, по которой в Влияние и вовлеченность: Полный и подробный список
Набор лексики 'Причина, по которой' в 'Влияние и вовлеченность' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /wʌn θɪŋ liːdz tu əˈnʌðər/
(idiom) одно привело к другому, пошло-поехало
Пример:
We met for coffee, and then one thing led to another, and we ended up getting married.
Мы встретились за кофе, а потом одно привело к другому, и в итоге мы поженились.
/ˈoʊpən ðə ˈflʌdˌɡeɪts/
(idiom) открыть шлюзы, дать волю
Пример:
Removing the regulations would open the floodgates to uncontrolled development.
Отмена регулирования откроет шлюзы для неконтролируемого развития.
/peɪv ðə weɪ fɔːr/
(idiom) проложить путь для, подготовить почву для
Пример:
The invention of the printing press paved the way for the spread of knowledge.
Изобретение печатного станка проложило путь для распространения знаний.
/bi æt ðə ˈbɑtəm əv/
(idiom) быть причиной, лежать в основе
Пример:
I suspect he's at the bottom of this whole mess.
Я подозреваю, что он является причиной всего этого беспорядка.
/bi daʊn tu/
(phrasal verb) обусловлено, связано с, зависеть от
Пример:
The success of the project was down to hard work and dedication.
Успех проекта был обусловлен упорным трудом и самоотверженностью.
/fɔːr ðə seɪk ʌv/
(phrase) ради, во имя
Пример:
They decided to move for the sake of their children's education.
Они решили переехать ради образования своих детей.
/pʊt jʊər ˈfɪŋ.ɡər ɑːn/
(idiom) положить палец на, точно определить
Пример:
I know something is wrong, but I can't quite put my finger on it.
Я знаю, что что-то не так, но не могу точно определить, что именно.
/ə ˈtʃɪkɪn ænd ɛɡ ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
(idiom) ситуация курицы и яйца, замкнутый круг
Пример:
It's a real chicken and egg situation: do people get stressed because they're busy, or are they busy because they're stressed?
Это настоящая ситуация курицы и яйца: люди испытывают стресс, потому что заняты, или они заняты, потому что испытывают стресс?
/pɔɪnt ðə ˈfɪŋ.ɡər æt/
(idiom) указывать пальцем на, обвинять
Пример:
It's easy to point the finger at others, but we should also look at our own mistakes.
Легко указывать пальцем на других, но мы также должны посмотреть на свои собственные ошибки.
/sɛt ðə steɪdʒ fɔr/
(idiom) подготовить почву для, создать условия для
Пример:
The early experiments set the stage for major breakthroughs in medicine.
Ранние эксперименты подготовили почву для крупных прорывов в медицине.
/soʊ ðə siːdz əv/
(idiom) посеять семена, заложить основы
Пример:
His early experiments helped to sow the seeds of modern genetics.
Его ранние эксперименты помогли посеять семена современной генетики.