Zbiór słownictwa Powód dlaczego w Wpływ i zaangażowanie: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Powód dlaczego' w 'Wpływ i zaangażowanie' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /wʌn θɪŋ liːdz tu əˈnʌðər/
(idiom) jedno pociągnęło za sobą drugie, jedno doprowadziło do drugiego
Przykład:
We met for coffee, and then one thing led to another, and we ended up getting married.
Spotkaliśmy się na kawę, a potem jedno pociągnęło za sobą drugie i w końcu się pobraliśmy.
/ˈoʊpən ðə ˈflʌdˌɡeɪts/
(idiom) otworzyć wrota, spuścić wodę
Przykład:
Removing the regulations would open the floodgates to uncontrolled development.
Usunięcie przepisów otworzyłoby wrota do niekontrolowanego rozwoju.
/peɪv ðə weɪ fɔːr/
(idiom) utworzyć drogę dla, przygotować grunt pod
Przykład:
The invention of the printing press paved the way for the spread of knowledge.
Wynalezienie prasy drukarskiej utworzyło drogę dla rozpowszechniania wiedzy.
/bi æt ðə ˈbɑtəm əv/
(idiom) być przyczyną, stać za czymś
Przykład:
I suspect he's at the bottom of this whole mess.
Podejrzewam, że to on stoi za całym tym bałaganem.
/bi daʊn tu/
(phrasal verb) zasługa, spowodowane przez, należeć do
Przykład:
The success of the project was down to hard work and dedication.
Sukces projektu był zasługą ciężkiej pracy i poświęcenia.
/fɔːr ðə seɪk ʌv/
(phrase) dla dobra, ze względu na
Przykład:
They decided to move for the sake of their children's education.
Zdecydowali się przeprowadzić dla dobra edukacji swoich dzieci.
/pʊt jʊər ˈfɪŋ.ɡər ɑːn/
(idiom) położyć palec na, dokładnie określić
Przykład:
I know something is wrong, but I can't quite put my finger on it.
Wiem, że coś jest nie tak, ale nie mogę tego dokładnie określić.
/ə ˈtʃɪkɪn ænd ɛɡ ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
(idiom) sytuacja kurczaka i jajka, błędne koło
Przykład:
It's a real chicken and egg situation: do people get stressed because they're busy, or are they busy because they're stressed?
To prawdziwa sytuacja kurczaka i jajka: czy ludzie stresują się, bo są zajęci, czy są zajęci, bo są zestresowani?
/pɔɪnt ðə ˈfɪŋ.ɡər æt/
(idiom) wskazywać palcem na, oskarżać
Przykład:
It's easy to point the finger at others, but we should also look at our own mistakes.
Łatwo jest wskazywać palcem na innych, ale powinniśmy też przyjrzeć się własnym błędom.
/sɛt ðə steɪdʒ fɔr/
(idiom) przygotować grunt pod, stworzyć warunki dla
Przykład:
The early experiments set the stage for major breakthroughs in medicine.
Wczesne eksperymenty przygotowały grunt pod wielkie przełomy w medycynie.
/soʊ ðə siːdz əv/
(idiom) zasiać ziarna, położyć podwaliny pod
Przykład:
His early experiments helped to sow the seeds of modern genetics.
Jego wczesne eksperymenty pomogły zasiać ziarna współczesnej genetyki.