Vocabulaireverzameling Hulp en ondersteuning in Menselijke relaties: Volledige en gedetailleerde lijst
De vocabulaireverzameling 'Hulp en ondersteuning' in 'Menselijke relaties' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland
Nu lerena candle loses nothing by lighting another candle
(idiom) een kaars verliest niets door een andere aan te steken
Voorbeeld:
the sun loses nothing by shining into a puddle
(idiom) de zon verliest niets door in een modderpoel te schijnen
Voorbeeld:
when you help someone, you help everyone
(phrase) als je iemand helpt, help je iedereen
Voorbeeld:
you scratch my back and I will scratch yours
(idiom) voor wat hoort wat, de ene hand wast de andere
Voorbeeld:
(idiom) de ene hand wast de andere, voor wat hoort wat
Voorbeeld:
two in distress makes sorrow less
(idiom) gedeelde smart is halve smart
Voorbeeld:
company in misery makes it light
(idiom) gedeelde smart is halve smart
Voorbeeld:
(idiom) gedeelde smart is halve smart
Voorbeeld:
company in distress makes trouble less
(idiom) gedeelde smart is halve smart
Voorbeeld:
a trouble shared is a trouble halved
(idiom) gedeelde smart is halve smart
Voorbeeld:
behind every great man there stands a woman
(idiom) achter elke grote man staat een vrouw
Voorbeeld:
the best helping hand is at the end of your sleeve
(idiom) de beste helpende hand zit aan het einde van je eigen mouw, zelf doen is het beste
Voorbeeld:
bring not a bagpipe to a man in trouble
(idiom) val iemand die het moeilijk heeft niet lastig met vrolijkheid
Voorbeeld:
he gives twice who gives quickly
(idiom) wie snel geeft, dubbel geeft
Voorbeeld:
one good turn deserves another
(idiom) de ene dienst is de andere waard
Voorbeeld:
it's far better to give than to receive
(idiom) het is beter te geven dan te ontvangen
Voorbeeld:
give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime
(idiom) geef een man een vis en hij heeft eten voor een dag, leer een man vissen en hij heeft eten voor heel zijn leven
Voorbeeld: