Avatar of Vocabulary Set Respon Perbualan

Set Perbendaharaan Kata Respon Perbualan dalam Tingkah Laku & Pendekatan: Senarai Lengkap dan Terperinci

Set perbendaharaan kata 'Respon Perbualan' dalam 'Tingkah Laku & Pendekatan' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...

Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

you can say that again

/juː kən seɪ ðæt əˈɡen/

(idiom) betul sangat, saya setuju

Contoh:

This weather is terrible!" "You can say that again."
Cuaca ini teruk!" "Betul sangat."

hard cheese

/hɑrd tʃiːz/

(idiom) nasib malang, sayang sekali

Contoh:

You missed the deadline? Well, hard cheese, you'll have to deal with the consequences.
Anda terlepas tarikh akhir? Nah, nasib malang, anda perlu berurusan dengan akibatnya.

have it your own way

/hæv ɪt jʊər oʊn weɪ/

(idiom) ikutlah cara awak sendiri, lakukan mengikut cara awak

Contoh:

Fine, have it your own way, but don't come crying to me when it all goes wrong.
Baiklah, ikutlah cara awak sendiri, tapi jangan datang menangis kepada saya bila semuanya salah.

catch you later

/kætʃ ju ˈleɪtər/

(phrase) jumpa lagi nanti, nanti ya

Contoh:

I have to go now, catch you later!
Saya perlu pergi sekarang, jumpa lagi nanti!

be my guest

/biː maɪ ɡɛst/

(idiom) silakan, jemputlah

Contoh:

“Can I borrow your pen?” “Be my guest.”
“Bolehkah saya pinjam pen awak?” “Silakan.”

bloody hell

/ˈblʌd.i hel/

(exclamation) celaka betul, ya ampun

Contoh:

Bloody hell, I can't believe I missed that shot!
Celaka betul, saya tak percaya saya terlepas tembakan itu!

has the cat got your tongue?

/hæz ðə kæt ɡɑt jʊər tʌŋ?/

(idiom) Adakah kucing makan lidah awak?, Kenapa awak senyap?

Contoh:

You've been very quiet. Has the cat got your tongue?
Awak sangat senyap. Adakah kucing makan lidah awak?

knock yourself out

/nɑk jərˈsɛlf aʊt/

(idiom) silakan, buatlah sesuka hati

Contoh:

You want to try to fix the car yourself? Sure, knock yourself out!
Awak nak cuba baiki kereta sendiri? Tentu, silakan!

long time no see

/lɔŋ taɪm noʊ siː/

(idiom) lama tak jumpa, sudah lama tidak bertemu

Contoh:

Oh, Sarah! Long time no see! How have you been?
Oh, Sarah! Lama tak jumpa! Apa khabar?

man's best friend

/mænz bɛst frɛnd/

(idiom) sahabat terbaik manusia

Contoh:

Dogs are often called man's best friend because of their loyalty and companionship.
Anjing sering dipanggil sahabat terbaik manusia kerana kesetiaan dan persahabatan mereka.

now you're talking

/naʊ jʊər ˈtɔːkɪŋ/

(idiom) barulah betul, itu baru cakap

Contoh:

Instead of just watching TV, how about we go for a walk? — Now you're talking!
Daripada hanya menonton TV, bagaimana kalau kita pergi berjalan-jalan? — Barulah betul!

pull the other one (it's got bells on)

/pʊl ðə ˈʌðər wʌn ɪts ɡɑt bɛlz ɑn/

(idiom) jangan nak tipu, jangan mengarut

Contoh:

You won the lottery? Oh, pull the other one!
Awak menang loteri? Oh, jangan nak tipu!

says who?

/ˈsɛz huː/

(idiom) siapa cakap?, kata siapa?

Contoh:

You can't do that. Says who?
Awak tak boleh buat macam tu. Siapa cakap?

son of a gun

/sʌn əv ə ɡʌn/

(idiom) sungguh mengejutkan, astaga, si nakal

Contoh:

Well, son of a gun, I never thought I'd see you here!
Wah, sungguh mengejutkan, saya tidak sangka akan berjumpa awak di sini!

for crying out loud

/fɔː ˌkraɪ.ɪŋ aʊt ˈlaʊd/

(exclamation) demi Tuhan, ya ampun

Contoh:

Oh, for crying out loud, just tell me what you want!
Oh, demi Tuhan, beritahu saja apa yang awak mahu!

pish posh

/ˌpɪʃ ˈpɑʃ/

(exclamation) merepek, karut

Contoh:

“I think it’s a great idea!” “Pish posh, it’ll never work.”
“Saya rasa itu idea yang bagus!” “Merepek, ia tidak akan berjaya.”
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland