Avatar of Vocabulary Set 전력 및 의무

결정 및 통제 내 전력 및 의무 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록

'결정 및 통제' 내 '전력 및 의무' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...

Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기

지금 학습하기

force someone's hand

/fɔrs ˈsʌm.wʌnz hænd/

(idiom) ~에게 강요하다, ~의 손을 움직이게 하다

예시:

The company's financial difficulties forced their hand, and they had to announce layoffs earlier than planned.
회사의 재정적 어려움이 그들의 손을 움직이게 했고, 그들은 예정보다 일찍 해고를 발표해야 했다.

put the squeeze on

/pʊt ðə skwiːz ɑn/

(idiom) 압력을 가하다, 압박하다

예시:

The police tried to put the squeeze on the suspect to confess.
경찰은 용의자에게 자백하도록 압력을 가했다.

clip someone's wings

/klɪp ˈsʌm.wʌnz wɪŋz/

(idiom) ~의 자유를 제한하다, ~의 권한을 꺾다

예시:

The new regulations will clip the CEO's wings, preventing him from making unilateral decisions.
새로운 규정은 CEO의 권한을 제한하여 독단적인 결정을 내리지 못하게 할 것이다.

have someone over a barrel

/hæv ˈsʌm.wʌn ˈoʊ.vər ə ˈbær.əl/

(idiom) 궁지에 몰아넣다, 좌지우지하다

예시:

The company knew I needed the job, so they really had me over a barrel with the low salary offer.
회사는 내가 그 일자리가 필요하다는 것을 알고 있었기 때문에 낮은 급여 제안으로 나를 궁지에 몰아넣었다.

crack the whip

/kræk ðə wɪp/

(idiom) 채찍을 휘두르다, 엄격하게 다루다

예시:

The new manager had to crack the whip to get the team to meet the deadline.
새로운 매니저는 팀이 마감일을 맞추도록 채찍을 휘둘러야 했다.

scrape the bottom of the barrel

/skreɪp ðə ˈbɑtəm əv ðə ˈbærəl/

(idiom) 바닥을 긁다, 최악의 선택을 하다

예시:

We're really scraping the bottom of the barrel if we have to hire him.
그를 고용해야 한다면 정말 바닥을 긁는 셈이야.

someone's hands are tied

/ˈsʌm.wʌnz hændz ɑːr taɪd/

(idiom) 손이 묶여 있다, 어쩔 수 없다

예시:

I'd love to help you, but my hands are tied by company policy.
도와드리고 싶지만, 회사 정책 때문에 제 손이 묶여 있어요.

go through the motions

/ɡoʊ θruː ðə ˈmoʊʃənz/

(idiom) 시늉만 하다, 마지못해 하다

예시:

He was just going through the motions at work after he decided to quit.
그는 그만두기로 결정한 후 직장에서 그저 시늉만 하고 있었다.

make a virtue of necessity

/meɪk ə ˈvɜrtʃu əv nəˈsesɪti/

(idiom) 필요를 미덕으로 삼다, 어쩔 수 없는 상황을 좋게 받아들이다

예시:

We had to cancel our vacation, so we decided to make a virtue of necessity and explore local attractions instead.
휴가를 취소해야 했기 때문에, 우리는 필요를 미덕으로 삼아 대신 지역 명소를 탐험하기로 결정했다.

my way or the highway

/maɪ weɪ ɔr ðə ˈhaɪˌweɪ/

(idiom) 내 방식대로 하거나 떠나, 내 말대로 하거나 나가

예시:

In this company, it's my way or the highway.
이 회사에서는 내 방식대로 하거나 떠나야 해.

ball and chain

/bɔl ənd tʃeɪn/

(idiom) 족쇄, 구속, 짐

예시:

He felt his job was a ball and chain, preventing him from pursuing his dreams.
그는 자신의 직업이 꿈을 쫓는 것을 방해하는 족쇄라고 느꼈다.

marching orders

/ˈmɑːr.tʃɪŋ ˈɔːr.dərz/

(idiom) 해고 통보, 시작 명령

예시:

The boss gave him his marching orders after he failed to meet the deadline.
그가 마감일을 지키지 못하자 사장은 그에게 해고 통보를 했다.
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기