Avatar of Vocabulary Set B2 - Lettera S

Insieme di vocabolario B2 - Lettera S in Oxford 3000 - B2: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'B2 - Lettera S' in 'Oxford 3000 - B2' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

sample

/ˈsæm.pəl/

(noun) campione, saggio;

(verb) campionare, assaggiare

Esempio:

Please provide a sample of your work.
Si prega di fornire un campione del proprio lavoro.

satellite

/ˈsæt̬.əl.aɪt/

(noun) satellite, satellite naturale, luna;

(adjective) satellite, secondario

Esempio:

The communication satellite relays signals around the globe.
Il satellite di comunicazione trasmette segnali in tutto il mondo.

satisfied

/ˈsæt̬.ɪs.faɪd/

(adjective) soddisfatto, contento

Esempio:

She felt satisfied with her performance.
Si sentiva soddisfatta della sua performance.

satisfy

/ˈsæt̬.ɪs.faɪ/

(verb) soddisfare, appagare, convincere

Esempio:

The new policy aims to satisfy both employees and management.
La nuova politica mira a soddisfare sia i dipendenti che la direzione.

saving

/ˈseɪ.vɪŋ/

(noun) risparmi, salvataggio, conservazione;

(preposition) tranne, eccetto

Esempio:

I put all my savings into a high-interest account.
Ho messo tutti i miei risparmi in un conto ad alto interesse.

scale

/skeɪl/

(noun) scala, misura, squama;

(verb) scalare, arrampicarsi, squamare

Esempio:

The Richter scale measures the magnitude of earthquakes.
La scala Richter misura la magnitudo dei terremoti.

schedule

/ˈskedʒ.uːl/

(noun) programma, orario, calendario;

(verb) programmare, fissare

Esempio:

I need to check my schedule for next week.
Devo controllare il mio programma per la prossima settimana.

scheme

/skiːm/

(noun) schema, piano, complotto;

(verb) tramare, complotto

Esempio:

The government launched a new scheme to help the unemployed.
Il governo ha lanciato un nuovo programma per aiutare i disoccupati.

scream

/skriːm/

(noun) urlo, grido;

(verb) urlare, gridare

Esempio:

She let out a loud scream when she saw the spider.
Ha emesso un forte urlo quando ha visto il ragno.

screen

/skriːn/

(noun) schermo, paravento, zanzariera;

(verb) proiettare, trasmettere, selezionare

Esempio:

The movie was projected onto a large screen.
Il film è stato proiettato su un grande schermo.

seat

/siːt/

(noun) posto, sedile, seggio;

(verb) far sedere, accomodare

Esempio:

Please take a seat.
Prego, si sieda.

sector

/ˈsek.tɚ/

(noun) settore, ambito, settore circolare

Esempio:

The technology sector has seen rapid growth.
Il settore tecnologico ha visto una rapida crescita.

secure

/səˈkjʊr/

(adjective) sicuro, stabile, fisso;

(verb) fissare, assicurare, bloccare

Esempio:

Make sure the ladder is secure before you climb it.
Assicurati che la scala sia sicura prima di salirci.

seek

/siːk/

(verb) cercare, ricercare, chiedere

Esempio:

They came to seek refuge from the war.
Sono venuti a cercare rifugio dalla guerra.

select

/səˈlekt/

(verb) selezionare, scegliere;

(adjective) selezionato, scelto

Esempio:

She needs to select a dress for the party.
Deve selezionare un vestito per la festa.

selection

/səˈlek.ʃən/

(noun) selezione, scelta, assortimento

Esempio:

The selection of candidates for the job was rigorous.
La selezione dei candidati per il lavoro è stata rigorosa.

self

/self/

(noun) sé, io;

(adjective) monocromatico, tono su tono;

(prefix) auto, sé

Esempio:

He needs to find his true self.
Deve trovare il suo vero .

senior

/ˈsiː.njɚ/

(noun) senior, anziano, studente dell'ultimo anno;

(adjective) anziano, senior, di grado superiore

Esempio:

She is a senior manager in the company.
È una manager senior nell'azienda.

sense

/sens/

(noun) senso, sensazione, percezione;

(verb) percepire, sentire

Esempio:

Our five senses help us understand the world.
I nostri cinque sensi ci aiutano a capire il mondo.

sensitive

/ˈsen.sə.t̬ɪv/

(adjective) sensibile, suscettibile, reattivo

Esempio:

He's very sensitive about his weight.
È molto sensibile riguardo al suo peso.

sentence

/ˈsen.təns/

(noun) frase, sentenza, condanna;

(verb) condannare, sentenziare

Esempio:

Please write a complete sentence.
Per favore, scrivi una frase completa.

sequence

/ˈsiː.kwəns/

(noun) sequenza, ordine, scena;

(verb) sequenziare, ordinare

Esempio:

The events occurred in a specific sequence.
Gli eventi si sono verificati in una sequenza specifica.

session

/ˈseʃ.ən/

(noun) sessione, seduta

Esempio:

The training session lasted for two hours.
La sessione di allenamento è durata due ore.

settle

/ˈset̬.əl/

(verb) risolvere, definire, stabilirsi;

(noun) insediamento, colonia, accordo

Esempio:

They decided to settle the dispute out of court.
Hanno deciso di risolvere la disputa fuori dal tribunale.

severe

/səˈvɪr/

(adjective) grave, severo, intenso

Esempio:

The patient is experiencing severe pain.
Il paziente sta provando un dolore intenso.

shade

/ʃeɪd/

(noun) ombra, sfumatura, tonalità;

(verb) ombreggiare, proteggere, sfumare

Esempio:

We sat in the shade of a large tree.
Ci sedemmo all'ombra di un grande albero.

shadow

/ˈʃæd.oʊ/

(noun) ombra, fantasma;

(verb) pedinare, seguire

Esempio:

The tree cast a long shadow on the grass.
L'albero proiettava una lunga ombra sull'erba.

shallow

/ˈʃæl.oʊ/

(adjective) poco profondo, superficiale;

(verb) rendere poco profondo, insabbiarsi

Esempio:

The children were playing in the shallow end of the pool.
I bambini giocavano nella parte poco profonda della piscina.

shame

/ʃeɪm/

(noun) vergogna, peccato;

(verb) vergognare, disonorare

Esempio:

He felt a deep sense of shame for his actions.
Provava un profondo senso di vergogna per le sue azioni.

shape

/ʃeɪp/

(noun) forma, sagoma, struttura;

(verb) plasmare, modellare

Esempio:

The artist molded the clay into a beautiful shape.
L'artista ha modellato l'argilla in una bella forma.

shelter

/ˈʃel.t̬ɚ/

(noun) riparo, rifugio, ricovero;

(verb) riparare, proteggere, dare rifugio

Esempio:

We sought shelter from the storm in an old barn.
Abbiamo cercato riparo dalla tempesta in un vecchio fienile.

shift

/ʃɪft/

(noun) cambiamento, spostamento, turno;

(verb) spostare, muovere, cambiare marcia

Esempio:

There has been a significant shift in public opinion.
C'è stato un cambiamento significativo nell'opinione pubblica.

ship

/ʃɪp/

(noun) nave;

(verb) spedire, trasportare

Esempio:

The cargo ship sailed across the ocean.
La nave da carico ha navigato attraverso l'oceano.

shock

/ʃɑːk/

(noun) shock, sorpresa, scossa elettrica;

(verb) scioccare, sconvolgere

Esempio:

The news of his death came as a complete shock.
La notizia della sua morte è stata un completo shock.

shocked

/ʃɑːkt/

(adjective) sconvolto, scioccato;

(verb) scioccare, sconvolgere

Esempio:

She was shocked by the news of his sudden death.
È rimasta sconvolta dalla notizia della sua morte improvvisa.

shooting

/ˈʃuː.t̬ɪŋ/

(noun) sparatoria, sparo, riprese;

(adjective) lancinante, cadente

Esempio:

The police responded to a report of a shooting.
La polizia ha risposto a una segnalazione di sparatoria.

shot

/ʃɑːt/

(noun) sparo, colpo, tentativo;

(past tense) sparato, girato;

(past participle) sparato, girato

Esempio:

We heard a loud shot in the distance.
Abbiamo sentito un forte sparo in lontananza.

significant

/sɪɡˈnɪf.ə.kənt/

(adjective) significativo, importante, notevole

Esempio:

There was a significant increase in sales this quarter.
C'è stato un aumento significativo delle vendite questo trimestre.

significantly

/sɪɡˈnɪf.ə.kənt.li/

(adverb) significativamente, notevolmente, considerevolmente

Esempio:

The company's profits increased significantly last quarter.
I profitti dell'azienda sono aumentati significativamente lo scorso trimestre.

silence

/ˈsaɪ.ləns/

(noun) silenzio, quiete, mutismo;

(verb) zittire, far tacere;

(exclamation) silenzio, zitto

Esempio:

The sudden silence in the room was unsettling.
Il silenzio improvviso nella stanza era inquietante.

silk

/sɪlk/

(noun) seta;

(adjective) di seta, setoso

Esempio:

The dress was made of pure silk.
L'abito era fatto di pura seta.

sincere

/sɪnˈsɪr/

(adjective) sincero, genuino

Esempio:

He made a sincere apology for his mistake.
Ha fatto delle scuse sincere per il suo errore.

slave

/sleɪv/

(noun) schiavo, dipendente;

(verb) lavorare sodo, sgobbare

Esempio:

Historically, many people were forced to live as slaves.
Storicamente, molte persone furono costrette a vivere come schiavi.

slide

/slaɪd/

(noun) scivolo, slittamento, scivolata;

(verb) scivolare, slittare, intrufolarsi

Esempio:

The children loved playing on the slide at the park.
I bambini adoravano giocare sullo scivolo al parco.

slight

/slaɪt/

(adjective) leggero, lieve, minimo;

(verb) offendere, disprezzare, snobbare;

(noun) affronto, disprezzo, snobismo

Esempio:

There's a slight chance of rain today.
C'è una leggera possibilità di pioggia oggi.

slip

/slɪp/

(verb) scivolare, slittare, sgattaiolare;

(noun) errore, lapsus, scontrino

Esempio:

Be careful not to slip on the wet floor.
Fai attenzione a non scivolare sul pavimento bagnato.

slope

/sloʊp/

(noun) pendio, pendenza;

(verb) pendere, inclinare

Esempio:

The house is built on a steep slope.
La casa è costruita su un ripido pendio.

solar

/ˈsoʊ.lɚ/

(adjective) solare

Esempio:

The Earth revolves around the sun in a solar orbit.
La Terra ruota attorno al sole in un'orbita solare.

somewhat

/ˈsʌm.wɑːt/

(adverb) un po', piuttosto

Esempio:

I was somewhat surprised by his reaction.
Sono rimasto un po' sorpreso dalla sua reazione.

soul

/soʊl/

(noun) anima, passione, sentimento

Esempio:

Many believe the soul continues to exist after death.
Molti credono che l'anima continui ad esistere dopo la morte.

specialist

/ˈspeʃ.əl.ɪst/

(noun) specialista, esperto;

(adjective) specialistico, specifico

Esempio:

She is a specialist in ancient Roman history.
È una specialista in storia romana antica.

species

/ˈspiː.ʃiːz/

(noun) specie

Esempio:

The giant panda is an endangered species.
Il panda gigante è una specie in via di estinzione.

speed

/spiːd/

(noun) velocità, marcia;

(verb) sfrecciare, accelerare

Esempio:

The car reached a high speed on the highway.
L'auto ha raggiunto un'alta velocità sull'autostrada.

spiritual

/ˈspɪr.ə.tʃu.əl/

(adjective) spirituale, religioso, ecclesiastico;

(noun) spiritual, canto religioso

Esempio:

She finds great comfort in spiritual practices like meditation.
Trova grande conforto nelle pratiche spirituali come la meditazione.

split

/splɪt/

(verb) dividere, spaccare, separare;

(noun) divisione, separazione, spaccata;

(adjective) diviso, spaccato, spezzato

Esempio:

The company decided to split into two separate entities.
L'azienda ha deciso di dividersi in due entità separate.

sponsor

/ˈspɑːn.sɚ/

(noun) sponsor, patrocinatore, promotore;

(verb) sponsorizzare, finanziare, patrocinare

Esempio:

The company is a major sponsor of the local charity run.
L'azienda è un importante sponsor della corsa di beneficenza locale.

spot

/spɑːt/

(noun) macchia, punto, posto;

(verb) individuare, scorgere

Esempio:

There's a grease spot on your shirt.
C'è una macchia di grasso sulla tua camicia.

spread

/spred/

(verb) diffondere, spargere, stendere;

(noun) diffusione, estensione, crema spalmabile

Esempio:

The fire spread rapidly through the forest.
Il fuoco si è diffuso rapidamente attraverso la foresta.

stable

/ˈsteɪ.bəl/

(adjective) stabile, saldo, solido;

(noun) stalla, scuderia;

(verb) mettere in stalla, ricoverare

Esempio:

The country's economy is now stable.
L'economia del paese è ora stabile.

stage

/steɪdʒ/

(noun) palco, scena, fase;

(verb) mettere in scena, organizzare

Esempio:

The band took the stage to a cheering crowd.
La band è salita sul palco davanti a una folla esultante.

stand

/stænd/

(verb) stare in piedi, alzarsi, mettere in piedi;

(noun) supporto, piedistallo, posizione

Esempio:

Please stand when the judge enters.
Per favore, alzati quando entra il giudice.

stare

/ster/

(verb) fissare, guardare fisso;

(noun) sguardo fisso, occhiata

Esempio:

It's rude to stare at people.
È maleducato fissare le persone.

status

/ˈsteɪ.t̬əs/

(noun) status, posizione, stato

Esempio:

He achieved high status in the company.
Ha raggiunto un alto status nell'azienda.

steady

/ˈsted.i/

(adjective) stabile, fermo, costante;

(verb) stabilizzare, calmare;

(adverb) costantemente, saldamente

Esempio:

Make sure the ladder is steady before you climb it.
Assicurati che la scala sia stabile prima di salirci.

steel

/stiːl/

(noun) acciaio;

(verb) prepararsi, rafforzare

Esempio:

The bridge was constructed with high-strength steel.
Il ponte è stato costruito con acciaio ad alta resistenza.

steep

/stiːp/

(adjective) ripido, scosceso, elevato;

(verb) infondere, marinare

Esempio:

The mountain path was very steep.
Il sentiero di montagna era molto ripido.

step

/step/

(noun) passo, gradino, scalino;

(verb) passare, camminare

Esempio:

He took a step forward.
Fece un passo in avanti.

sticky

/ˈstɪk.i/

(adjective) appiccicoso, viscoso, complicato

Esempio:

The candy was so sticky that it got stuck to my teeth.
La caramella era così appiccicosa che mi si è attaccata ai denti.

stiff

/stɪf/

(adjective) rigido, duro, severo;

(noun) cadavere, morto, tirchio;

(verb) fregare, non pagare;

(adverb) molto, completamente

Esempio:

The old door was stiff and hard to open.
La vecchia porta era rigida e difficile da aprire.

stock

/stɑːk/

(noun) stock, scorte, azione;

(verb) avere in magazzino, rifornire;

(adjective) in stock, disponibile

Esempio:

The store has a large stock of electronics.
Il negozio ha un ampio stock di elettronica.

stream

/striːm/

(noun) ruscello, torrente, flusso;

(verb) scorrere, fluire, trasmettere in streaming

Esempio:

The children played by the stream.
I bambini giocavano vicino al ruscello.

stretch

/stretʃ/

(verb) stirare, allungare, tendere;

(noun) stiramento, allungamento, tratto

Esempio:

She woke up and began to stretch her arms above her head.
Si svegliò e cominciò a stirare le braccia sopra la testa.

strict

/strɪkt/

(adjective) severo, rigido, preciso

Esempio:

My parents were very strict about bedtime.
I miei genitori erano molto severi riguardo all'ora di andare a letto.

strike

/straɪk/

(verb) colpire, battere, scioperare;

(noun) sciopero, colpo, attacco

Esempio:

He raised his hand to strike the ball.
Alzò la mano per colpire la palla.

structure

/ˈstrʌk.tʃɚ/

(noun) struttura, organizzazione, edificio;

(verb) strutturare, organizzare

Esempio:

The structure of the human body is incredibly complex.
La struttura del corpo umano è incredibilmente complessa.

struggle

/ˈstrʌɡ.əl/

(verb) lottare, dibattere, fare fatica;

(noun) lotta, sforzo

Esempio:

He tried to struggle free from the ropes.
Ha cercato di lottare per liberarsi dalle corde.

stuff

/stʌf/

(noun) roba, cose, materiale;

(verb) riempire, imbottire, farcire

Esempio:

I need to pack all my stuff before I move.
Devo impacchettare tutte le mie cose prima di trasferirmi.

subject

/ˈsʌb.dʒekt/

(noun) soggetto, argomento, materia;

(verb) sottoporre, esporre;

(adjective) soggetto a, suscettibile di

Esempio:

The main subject of the meeting was the new budget.
L'argomento principale della riunione era il nuovo bilancio.

submit

/səbˈmɪt/

(verb) sottomettersi, arrendersi, presentare

Esempio:

He refused to submit to their demands.
Si rifiutò di sottomettersi alle loro richieste.

sum

/sʌm/

(noun) somma, ammontare, totale;

(verb) sommare, calcolare la somma, riassumere

Esempio:

He paid a large sum for the painting.
Ha pagato una grossa somma per il dipinto.

surgery

/ˈsɝː.dʒər.i/

(noun) chirurgia, intervento chirurgico, studio medico

Esempio:

She had to undergo emergency surgery for appendicitis.
Ha dovuto subire un intervento chirurgico d'urgenza per appendicite.

surround

/səˈraʊnd/

(verb) circondare, attorniare

Esempio:

The police quickly surrounded the building.
La polizia ha rapidamente circondato l'edificio.

surrounding

/səˈraʊn.dɪŋ/

(adjective) circostante, limitrofo;

(noun) dintorni, ambiente

Esempio:

The police cordoned off the area and the surrounding streets.
La polizia ha isolato l'area e le strade circostanti.

survey

/ˈsɝː.veɪ/

(noun) indagine, sondaggio, ricerca;

(verb) esaminare, ispezionare, valutare

Esempio:

The architect conducted a survey of the building's structural integrity.
L'architetto ha condotto un'indagine sull'integrità strutturale dell'edificio.

suspect

/səˈspekt/

(noun) sospettato;

(verb) sospettare, credere;

(adjective) sospetto

Esempio:

The police questioned the main suspect for hours.
La polizia ha interrogato il principale sospettato per ore.

swear

/swer/

(verb) bestemmiare, imprecare, giurare

Esempio:

He tends to swear a lot when he's angry.
Tende a bestemmiare molto quando è arrabbiato.

sweep

/swiːp/

(verb) spazzare, curvare, percorrere;

(noun) spazzata, curva, panoramica

Esempio:

She used a broom to sweep the kitchen floor.
Ha usato una scopa per spazzare il pavimento della cucina.

switch

/swɪtʃ/

(noun) interruttore, cambio, passaggio;

(verb) cambiare, scambiare, accendere

Esempio:

Flip the switch to turn on the light.
Aziona l'interruttore per accendere la luce.

sympathy

/ˈsɪm.pə.θi/

(noun) simpatia, compassione, affinità

Esempio:

I have great sympathy for those affected by the disaster.
Ho grande simpatia per coloro che sono stati colpiti dal disastro.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland