Avatar of Vocabulary Set B2 - Letra S

Conjunto de vocabulário B2 - Letra S em Oxford 3000 - B2: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'B2 - Letra S' em 'Oxford 3000 - B2' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

sample

/ˈsæm.pəl/

(noun) amostra, exemplo;

(verb) amostrar, provar

Exemplo:

Please provide a sample of your work.
Por favor, forneça uma amostra do seu trabalho.

satellite

/ˈsæt̬.əl.aɪt/

(noun) satélite, satélite natural, lua;

(adjective) satélite, subsidiário

Exemplo:

The communication satellite relays signals around the globe.
O satélite de comunicação retransmite sinais ao redor do globo.

satisfied

/ˈsæt̬.ɪs.faɪd/

(adjective) satisfeito, contente

Exemplo:

She felt satisfied with her performance.
Ela se sentiu satisfeita com sua performance.

satisfy

/ˈsæt̬.ɪs.faɪ/

(verb) satisfazer, contentar, convencer

Exemplo:

The new policy aims to satisfy both employees and management.
A nova política visa satisfazer tanto os funcionários quanto a gerência.

saving

/ˈseɪ.vɪŋ/

(noun) economias, poupança, salvação;

(preposition) exceto, salvo

Exemplo:

I put all my savings into a high-interest account.
Coloquei todas as minhas economias em uma conta de alta rentabilidade.

scale

/skeɪl/

(noun) escala, magnitude, escama;

(verb) escalar, subir, escamar

Exemplo:

The Richter scale measures the magnitude of earthquakes.
A escala Richter mede a magnitude dos terremotos.

schedule

/ˈskedʒ.uːl/

(noun) agenda, cronograma, horário;

(verb) agendar, programar

Exemplo:

I need to check my schedule for next week.
Preciso verificar minha agenda para a próxima semana.

scheme

/skiːm/

(noun) esquema, plano, conspiração;

(verb) tramar, conspirar

Exemplo:

The government launched a new scheme to help the unemployed.
O governo lançou um novo esquema para ajudar os desempregados.

scream

/skriːm/

(noun) grito, berro;

(verb) gritar, berrar

Exemplo:

She let out a loud scream when she saw the spider.
Ela soltou um alto grito quando viu a aranha.

screen

/skriːn/

(noun) tela, biombo, mosquiteiro;

(verb) exibir, projetar, selecionar

Exemplo:

The movie was projected onto a large screen.
O filme foi projetado em uma grande tela.

seat

/siːt/

(noun) assento, lugar, cargo;

(verb) sentar, acomodar

Exemplo:

Please take a seat.
Por favor, sente-se.

sector

/ˈsek.tɚ/

(noun) setor, área, setor circular

Exemplo:

The technology sector has seen rapid growth.
O setor de tecnologia tem visto um rápido crescimento.

secure

/səˈkjʊr/

(adjective) seguro, firme, fixo;

(verb) prender, fixar, segurar

Exemplo:

Make sure the ladder is secure before you climb it.
Certifique-se de que a escada está segura antes de subir.

seek

/siːk/

(verb) buscar, procurar, solicitar

Exemplo:

They came to seek refuge from the war.
Eles vieram buscar refúgio da guerra.

select

/səˈlekt/

(verb) selecionar, escolher;

(adjective) seleto, escolhido

Exemplo:

She needs to select a dress for the party.
Ela precisa selecionar um vestido para a festa.

selection

/səˈlek.ʃən/

(noun) seleção, escolha, variedade

Exemplo:

The selection of candidates for the job was rigorous.
A seleção de candidatos para o trabalho foi rigorosa.

self

/self/

(noun) eu, si;

(adjective) da mesma cor, do mesmo material;

(prefix) auto, próprio

Exemplo:

He needs to find his true self.
Ele precisa encontrar seu verdadeiro eu.

senior

/ˈsiː.njɚ/

(noun) sênior, idoso, aluno do último ano;

(adjective) idoso, sênior, de maior patente

Exemplo:

She is a senior manager in the company.
Ela é uma gerente sênior na empresa.

sense

/sens/

(noun) sentido, sensação, sentimento;

(verb) sentir, perceber

Exemplo:

Our five senses help us understand the world.
Nossos cinco sentidos nos ajudam a entender o mundo.

sensitive

/ˈsen.sə.t̬ɪv/

(adjective) sensível, suscetível, receptivo

Exemplo:

He's very sensitive about his weight.
Ele é muito sensível em relação ao seu peso.

sentence

/ˈsen.təns/

(noun) frase, oração, sentença;

(verb) sentenciar, condenar

Exemplo:

Please write a complete sentence.
Por favor, escreva uma frase completa.

sequence

/ˈsiː.kwəns/

(noun) sequência, ordem, cena;

(verb) sequenciar, ordenar

Exemplo:

The events occurred in a specific sequence.
Os eventos ocorreram em uma sequência específica.

session

/ˈseʃ.ən/

(noun) sessão, período

Exemplo:

The training session lasted for two hours.
A sessão de treinamento durou duas horas.

settle

/ˈset̬.əl/

(verb) resolver, acertar, estabelecer;

(noun) assentamento, colônia, acordo

Exemplo:

They decided to settle the dispute out of court.
Eles decidiram resolver a disputa fora do tribunal.

severe

/səˈvɪr/

(adjective) severo, grave, intenso

Exemplo:

The patient is experiencing severe pain.
O paciente está sentindo uma dor severa.

shade

/ʃeɪd/

(noun) sombra, tom, matiz;

(verb) sombrear, proteger, matizar

Exemplo:

We sat in the shade of a large tree.
Nós sentamos na sombra de uma grande árvore.

shadow

/ˈʃæd.oʊ/

(noun) sombra, vestígio;

(verb) seguir, espreitar

Exemplo:

The tree cast a long shadow on the grass.
A árvore projetou uma longa sombra na grama.

shallow

/ˈʃæl.oʊ/

(adjective) raso, superficial;

(verb) tornar raso, ficar raso

Exemplo:

The children were playing in the shallow end of the pool.
As crianças estavam brincando na parte rasa da piscina.

shame

/ʃeɪm/

(noun) vergonha, pena, lamentável;

(verb) envergonhar, desonrar

Exemplo:

He felt a deep sense of shame for his actions.
Ele sentiu uma profunda vergonha por suas ações.

shape

/ʃeɪp/

(noun) forma, formato, estrutura;

(verb) moldar, formar

Exemplo:

The artist molded the clay into a beautiful shape.
O artista moldou a argila em uma bela forma.

shelter

/ˈʃel.t̬ɚ/

(noun) abrigo, refúgio, proteção;

(verb) abrigar, proteger, dar refúgio

Exemplo:

We sought shelter from the storm in an old barn.
Procuramos abrigo da tempestade em um celeiro antigo.

shift

/ʃɪft/

(noun) mudança, deslocamento, turno;

(verb) mover, deslocar, trocar de marcha

Exemplo:

There has been a significant shift in public opinion.
Houve uma mudança significativa na opinião pública.

ship

/ʃɪp/

(noun) navio, embarcação;

(verb) enviar, transportar

Exemplo:

The cargo ship sailed across the ocean.
O navio de carga navegou pelo oceano.

shock

/ʃɑːk/

(noun) choque, surpresa, choque elétrico;

(verb) chocar, surpreender

Exemplo:

The news of his death came as a complete shock.
A notícia de sua morte foi um completo choque.

shocked

/ʃɑːkt/

(adjective) chocado, chocada;

(verb) chocar

Exemplo:

She was shocked by the news of his sudden death.
Ela ficou chocada com a notícia de sua morte súbita.

shooting

/ˈʃuː.t̬ɪŋ/

(noun) tiroteio, disparo, filmagem;

(adjective) lancinante, cadente

Exemplo:

The police responded to a report of a shooting.
A polícia respondeu a um relatório de tiroteio.

shot

/ʃɑːt/

(noun) tiro, disparo, tentativa;

(past tense) atirou, filmado;

(past participle) atirou, filmado

Exemplo:

We heard a loud shot in the distance.
Ouvimos um tiro alto à distância.

significant

/sɪɡˈnɪf.ə.kənt/

(adjective) significativo, importante, notável

Exemplo:

There was a significant increase in sales this quarter.
Houve um aumento significativo nas vendas neste trimestre.

significantly

/sɪɡˈnɪf.ə.kənt.li/

(adverb) significativamente, consideravelmente, notavelmente

Exemplo:

The company's profits increased significantly last quarter.
Os lucros da empresa aumentaram significativamente no último trimestre.

silence

/ˈsaɪ.ləns/

(noun) silêncio, quietude, omissão;

(verb) silenciar, calar;

(exclamation) silêncio, cala a boca

Exemplo:

The sudden silence in the room was unsettling.
O súbito silêncio na sala era perturbador.

silk

/sɪlk/

(noun) seda;

(adjective) de seda, sedoso

Exemplo:

The dress was made of pure silk.
O vestido era feito de pura seda.

sincere

/sɪnˈsɪr/

(adjective) sincero, genuíno

Exemplo:

He made a sincere apology for his mistake.
Ele fez um pedido de desculpas sincero pelo seu erro.

slave

/sleɪv/

(noun) escravo, dependente;

(verb) escravizar-se, trabalhar arduamente

Exemplo:

Historically, many people were forced to live as slaves.
Historicamente, muitas pessoas foram forçadas a viver como escravos.

slide

/slaɪd/

(noun) escorregador, derrapagem, deslize;

(verb) deslizar, escorregar, entrar furtivamente

Exemplo:

The children loved playing on the slide at the park.
As crianças adoravam brincar no escorregador no parque.

slight

/slaɪt/

(adjective) leve, pequeno, mínimo;

(verb) desprezar, insultar, ignorar;

(noun) desprezo, insulto, desfeita

Exemplo:

There's a slight chance of rain today.
Há uma pequena chance de chuva hoje.

slip

/slɪp/

(verb) escorregar, deslizar, escapar;

(noun) lapso, erro, comprovante

Exemplo:

Be careful not to slip on the wet floor.
Cuidado para não escorregar no chão molhado.

slope

/sloʊp/

(noun) encosta, declive;

(verb) inclinar, declinar

Exemplo:

The house is built on a steep slope.
A casa é construída em uma encosta íngreme.

solar

/ˈsoʊ.lɚ/

(adjective) solar

Exemplo:

The Earth revolves around the sun in a solar orbit.
A Terra gira em torno do sol em uma órbita solar.

somewhat

/ˈsʌm.wɑːt/

(adverb) um tanto, meio

Exemplo:

I was somewhat surprised by his reaction.
Fiquei um tanto surpreso com a reação dele.

soul

/soʊl/

(noun) alma, paixão, sentimento

Exemplo:

Many believe the soul continues to exist after death.
Muitos acreditam que a alma continua a existir após a morte.

specialist

/ˈspeʃ.əl.ɪst/

(noun) especialista, perito;

(adjective) especializado, técnico

Exemplo:

She is a specialist in ancient Roman history.
Ela é uma especialista em história romana antiga.

species

/ˈspiː.ʃiːz/

(noun) espécie

Exemplo:

The giant panda is an endangered species.
O panda gigante é uma espécie ameaçada.

speed

/spiːd/

(noun) velocidade, marcha;

(verb) acelerar, correr

Exemplo:

The car reached a high speed on the highway.
O carro atingiu uma alta velocidade na estrada.

spiritual

/ˈspɪr.ə.tʃu.əl/

(adjective) espiritual, religioso, eclesiástico;

(noun) spiritual, canto religioso

Exemplo:

She finds great comfort in spiritual practices like meditation.
Ela encontra grande conforto em práticas espirituais como a meditação.

split

/splɪt/

(verb) dividir, separar, rachar;

(noun) divisão, separação, espacate;

(adjective) dividido, separado, rachado

Exemplo:

The company decided to split into two separate entities.
A empresa decidiu se dividir em duas entidades separadas.

sponsor

/ˈspɑːn.sɚ/

(noun) patrocinador, apoiador, proponente;

(verb) patrocinar, financiar, apoiar

Exemplo:

The company is a major sponsor of the local charity run.
A empresa é um grande patrocinador da corrida de caridade local.

spot

/spɑːt/

(noun) mancha, ponto, local;

(verb) avistar, identificar

Exemplo:

There's a grease spot on your shirt.
Há uma mancha de graxa na sua camisa.

spread

/spred/

(verb) espalhar, difundir, untar;

(noun) propagação, disseminação, creme

Exemplo:

The fire spread rapidly through the forest.
O fogo se espalhou rapidamente pela floresta.

stable

/ˈsteɪ.bəl/

(adjective) estável, firme;

(noun) estábulo, cocheira;

(verb) estacionar, abrigar

Exemplo:

The country's economy is now stable.
A economia do país está agora estável.

stage

/steɪdʒ/

(noun) palco, tablado, etapa;

(verb) encenar, organizar

Exemplo:

The band took the stage to a cheering crowd.
A banda subiu ao palco para uma multidão aplaudindo.

stand

/stænd/

(verb) ficar de pé, estar de pé, colocar;

(noun) suporte, base, posição

Exemplo:

Please stand when the judge enters.
Por favor, fique de pé quando o juiz entrar.

stare

/ster/

(verb) encarar, fitar;

(noun) olhar fixo, encarada

Exemplo:

It's rude to stare at people.
É rude encarar as pessoas.

status

/ˈsteɪ.t̬əs/

(noun) status, posição, estado

Exemplo:

He achieved high status in the company.
Ele alcançou um alto status na empresa.

steady

/ˈsted.i/

(adjective) firme, estável, constante;

(verb) firmar, estabilizar;

(adverb) firmemente, constantemente

Exemplo:

Make sure the ladder is steady before you climb it.
Certifique-se de que a escada está firme antes de subir nela.

steel

/stiːl/

(noun) aço;

(verb) preparar, fortalecer

Exemplo:

The bridge was constructed with high-strength steel.
A ponte foi construída com aço de alta resistência.

steep

/stiːp/

(adjective) íngreme, abrupto, alto;

(verb) infundir, mergulhar

Exemplo:

The mountain path was very steep.
O caminho da montanha era muito íngreme.

step

/step/

(noun) passo, degrau, escada;

(verb) passar, pisar

Exemplo:

He took a step forward.
Ele deu um passo à frente.

sticky

/ˈstɪk.i/

(adjective) pegajoso, grudento, complicado

Exemplo:

The candy was so sticky that it got stuck to my teeth.
O doce estava tão pegajoso que grudou nos meus dentes.

stiff

/stɪf/

(adjective) rígido, duro, severo;

(noun) cadáver, defunto, mão de vaca;

(verb) dar calote, não pagar;

(adverb) muito, completamente

Exemplo:

The old door was stiff and hard to open.
A porta antiga estava rígida e difícil de abrir.

stock

/stɑːk/

(noun) estoque, mercadoria, ação;

(verb) ter em estoque, estocar;

(adjective) em estoque, disponível

Exemplo:

The store has a large stock of electronics.
A loja tem um grande estoque de eletrônicos.

stream

/striːm/

(noun) riacho, córrego, fluxo;

(verb) fluir, escorrer, transmitir

Exemplo:

The children played by the stream.
As crianças brincavam perto do riacho.

stretch

/stretʃ/

(verb) esticar, alongar;

(noun) alongamento, esticamento, trecho

Exemplo:

She woke up and began to stretch her arms above her head.
Ela acordou e começou a esticar os braços acima da cabeça.

strict

/strɪkt/

(adjective) rígido, estrito, preciso

Exemplo:

My parents were very strict about bedtime.
Meus pais eram muito rígidos quanto à hora de dormir.

strike

/straɪk/

(verb) golpear, bater, fazer greve;

(noun) greve, golpe, ataque

Exemplo:

He raised his hand to strike the ball.
Ele levantou a mão para golpear a bola.

structure

/ˈstrʌk.tʃɚ/

(noun) estrutura, organização, edifício;

(verb) estruturar, organizar

Exemplo:

The structure of the human body is incredibly complex.
A estrutura do corpo humano é incrivelmente complexa.

struggle

/ˈstrʌɡ.əl/

(verb) lutar, debater-se, esforçar-se;

(noun) luta, esforço

Exemplo:

He tried to struggle free from the ropes.
Ele tentou lutar para se libertar das cordas.

stuff

/stʌf/

(noun) coisas, material, pertences;

(verb) enfiar, rechear

Exemplo:

I need to pack all my stuff before I move.
Preciso arrumar todas as minhas coisas antes de me mudar.

subject

/ˈsʌb.dʒekt/

(noun) assunto, tema, disciplina;

(verb) sujeitar, expor;

(adjective) sujeito a, propenso a

Exemplo:

The main subject of the meeting was the new budget.
O principal assunto da reunião era o novo orçamento.

submit

/səbˈmɪt/

(verb) submeter, render, enviar

Exemplo:

He refused to submit to their demands.
Ele se recusou a se submeter às exigências deles.

sum

/sʌm/

(noun) soma, quantia, total;

(verb) somar, calcular a soma, resumir

Exemplo:

He paid a large sum for the painting.
Ele pagou uma grande soma pela pintura.

surgery

/ˈsɝː.dʒər.i/

(noun) cirurgia, operação, clínica

Exemplo:

She had to undergo emergency surgery for appendicitis.
Ela teve que passar por uma cirurgia de emergência para apendicite.

surround

/səˈraʊnd/

(verb) cercar, rodear

Exemplo:

The police quickly surrounded the building.
A polícia rapidamente cercou o prédio.

surrounding

/səˈraʊn.dɪŋ/

(adjective) circundante, vizinho;

(noun) arredores, ambiente

Exemplo:

The police cordoned off the area and the surrounding streets.
A polícia isolou a área e as ruas circundantes.

survey

/ˈsɝː.veɪ/

(noun) pesquisa, levantamento, estudo;

(verb) inspecionar, examinar, observar

Exemplo:

The architect conducted a survey of the building's structural integrity.
O arquiteto realizou um levantamento da integridade estrutural do edifício.

suspect

/səˈspekt/

(noun) suspeito;

(verb) suspeitar, desconfiar, acreditar;

(adjective) suspeito

Exemplo:

The police questioned the main suspect for hours.
A polícia interrogou o principal suspeito por horas.

swear

/swer/

(verb) xingar, blasfemar, jurar

Exemplo:

He tends to swear a lot when he's angry.
Ele tende a xingar muito quando está com raiva.

sweep

/swiːp/

(verb) varrer, curvar, percorrer;

(noun) varrida, curva, movimento

Exemplo:

She used a broom to sweep the kitchen floor.
Ela usou uma vassoura para varrer o chão da cozinha.

switch

/swɪtʃ/

(noun) interruptor, mudança, troca;

(verb) mudar, trocar, ligar

Exemplo:

Flip the switch to turn on the light.
Acione o interruptor para acender a luz.

sympathy

/ˈsɪm.pə.θi/

(noun) simpatia, compaixão, afinidade

Exemplo:

I have great sympathy for those affected by the disaster.
Tenho grande simpatia pelas pessoas afetadas pelo desastre.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland