Avatar of Vocabulary Set Sebab & Akibat

Kumpulan Kosakata Sebab & Akibat dalam Hasil & Dampak: Daftar Lengkap dan Rinci

Kumpulan kosakata 'Sebab & Akibat' dalam 'Hasil & Dampak' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...

Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

as a tree falls, so shall it lie

/æz ə triː fɔːlz, soʊ ʃæl ɪt laɪ/

(idiom) seperti pohon tumbang, begitulah ia tergeletak

Contoh:

He never changed his ways, and as a tree falls, so shall it lie.
Dia tidak pernah mengubah cara hidupnya, dan seperti pohon tumbang, begitulah ia tergeletak.

a good beginning makes a good ending

/ə ɡʊd bɪˈɡɪnɪŋ meɪks ə ɡʊd ˈɛndɪŋ/

(idiom) awal yang baik menghasilkan akhir yang baik

Contoh:

We spent weeks planning the launch because a good beginning makes a good ending.
Kami menghabiskan berminggu-minggu merencanakan peluncuran karena awal yang baik akan menghasilkan akhir yang baik.

after a storm comes a calm

/ˈæf.tɚ ə stɔːrm kʌmz ə kɑːm/

(idiom) setelah badai pasti ada ketenangan, habis gelap terbitlah terang

Contoh:

Things are difficult now, but remember that after a storm comes a calm.
Segalanya sulit sekarang, tapi ingatlah bahwa setelah badai pasti ada ketenangan.

the bigger they are, the harder they fall

/ðə ˈbɪɡər ðeɪ ɑːr ðə ˈhɑːrdər ðeɪ fɔːl/

(idiom) semakin besar mereka, semakin keras jatuhnya

Contoh:

The CEO lost everything when the company collapsed; the bigger they are, the harder they fall.
CEO itu kehilangan segalanya saat perusahaan runtuh; semakin besar mereka, semakin keras jatuhnya.

as you brew, so shall you bake

/æz juː bruː, soʊ ʃæl juː beɪk/

(idiom) apa yang ditanam, itu yang dituai, siapa menabur angin, akan menuai badai

Contoh:

He made a poor investment choice, and now he's broke; as you brew, so shall you bake.
Dia membuat pilihan investasi yang buruk, dan sekarang dia bangkrut; apa yang kamu tanam, itulah yang kamu tuai.

circumstances often alter cases

/ˈsɜːrkəmstænsɪz ˈɔːfən ˈɔːltər ˈkeɪsɪz/

(idiom) keadaan mengubah keadaan, situasi menentukan tindakan

Contoh:

I usually don't support lying, but circumstances often alter cases when someone's safety is at risk.
Biasanya saya tidak mendukung kebohongan, tetapi keadaan sering kali mengubah keadaan ketika keselamatan seseorang terancam.

every why has a wherefore

/ˈev.ri waɪ hæz ə ˈwer.fɔːr/

(idiom) segala sesuatu ada sebabnya

Contoh:

He may seem upset for no reason, but every why has a wherefore.
Dia mungkin tampak kesal tanpa alasan, tetapi segala sesuatu pasti ada sebabnya.

evil be to him who evil thinks

/ˈiː.vəl biː tuː hɪm huː ˈiː.vəl θɪŋks/

(idiom) celakalah bagi dia yang berpikiran jahat

Contoh:

He tried to sabotage his rival's career, but evil be to him who evil thinks, and he ended up losing his own job.
Dia mencoba menyabotase karier saingannya, tetapi celakalah bagi dia yang berpikiran jahat, dan dia akhirnya kehilangan pekerjaannya sendiri.

no cure no pay

/noʊ kjʊr noʊ peɪ/

(phrase) tanpa hasil tanpa bayaran

Contoh:

The lawyer agreed to work on a no cure no pay basis.
Pengacara tersebut setuju untuk bekerja dengan prinsip tanpa hasil tanpa bayaran.

nothing comes out of the sack but what was in it

/ˈnʌθ.ɪŋ kʌmz aʊt əv ðə sæk bʌt wʌt wəz ɪn ɪt/

(idiom) apa yang keluar dari karung hanyalah apa yang ada di dalamnya

Contoh:

He tried to sound like an expert, but nothing comes out of the sack but what was in it.
Dia mencoba terdengar seperti ahli, tetapi apa yang keluar dari karung hanyalah apa yang ada di dalamnya.

the sooner begun, the sooner done

/ðə ˈsuːnər bɪˈɡʌn ðə ˈsuːnər dʌn/

(idiom) lebih cepat dimulai, lebih cepat selesai

Contoh:

I know you don't want to clean the garage, but the sooner begun, the sooner done.
Aku tahu kamu tidak ingin membersihkan garasi, tapi lebih cepat dimulai, lebih cepat selesai.

what you have never had, you never miss

/wʌt ju hæv ˈnɛvər hæd, ju ˈnɛvər mɪs/

(idiom) apa yang tidak pernah dimiliki tidak akan dirindukan

Contoh:

I've never lived in a big house, but what you have never had, you never miss.
Saya tidak pernah tinggal di rumah besar, tapi apa yang tidak pernah Anda miliki, tidak akan pernah Anda rindukan.

easy come, easy go

/ˈiːzi kʌm ˈiːzi ɡoʊ/

(idiom) datang mudah, pergi pun mudah

Contoh:

I lost the fifty dollars I won at the casino, but easy come, easy go.
Saya kehilangan lima puluh dolar yang saya menangkan di kasino, tapi datang mudah, pergi pun mudah.

the bleating of the kid excites the tiger

/ðə ˈbliːtɪŋ əv ðə kɪd ɪkˈsaɪts ðə ˈtaɪɡər/

(idiom) embikan anak kambing memicu gairah harimau

Contoh:

He should have kept quiet about his losses; the bleating of the kid excites the tiger.
Dia seharusnya diam saja tentang kerugiannya; embikan anak kambing memicu gairah harimau.

first in, best dressed

/fɜːrst ɪn best drest/

(idiom) siapa cepat, dia dapat

Contoh:

There are only a few tickets left, so it's first in, best dressed.
Hanya tersisa sedikit tiket, jadi siapa cepat, dia dapat.

what goes up must come down

/wʌt ɡoʊz ʌp mʌst kʌm daʊn/

(idiom) apa yang naik pasti akan turun

Contoh:

The stock market has been rising for years, but what goes up must come down.
Pasar saham telah naik selama bertahun-tahun, tetapi apa yang naik pasti akan turun.

necessity is the mother of invention

/nəˈses.ə.t̬i ɪz ðə ˈmʌð.ɚ əv ɪnˈven.ʃən/

(idiom) kebutuhan adalah ibu dari penemuan

Contoh:

When they ran out of fuel, they built a solar cooker, proving that necessity is the mother of invention.
Ketika mereka kehabisan bahan bakar, mereka membuat kompor surya, membuktikan bahwa kebutuhan adalah ibu dari penemuan.

there is reason in the roasting of eggs

/ðɛr ɪz ˈrizən ɪn ðə ˈroʊstɪŋ ʌv ɛɡz/

(idiom) ada alasan di balik semuanya, segala sesuatu ada maksudnya

Contoh:

You might think his filing system is chaotic, but there is reason in the roasting of eggs.
Anda mungkin berpikir sistem pengarsipannya kacau, tetapi ada alasan di balik semua itu.

one who handles honey, licks his fingers

/wʌn huː ˈhændəlz ˈhʌni lɪks hɪz ˈfɪŋɡərz/

(idiom) siapa yang memegang madu, akan menjilat jarinya

Contoh:

It's no surprise the accountant bought a new car; one who handles honey, licks his fingers.
Tidak heran akuntan itu membeli mobil baru; siapa yang memegang madu, akan menjilat jarinya.

all covet, all lose

/ɔːl ˈkʌv.ɪt ɔːl luːz/

(idiom) siapa yang tamak akan kehilangan segalanya, tamak membawa rugi

Contoh:

He tried to manage three businesses at once but failed in all of them; all covet, all lose.
Dia mencoba mengelola tiga bisnis sekaligus tetapi gagal di semuanya; siapa yang tamak akan kehilangan segalanya.
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland