Avatar of Vocabulary Set Causa e efeito

Conjunto de vocabulário Causa e efeito em Resultados e Impacto: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Causa e efeito' em 'Resultados e Impacto' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

as a tree falls, so shall it lie

/æz ə triː fɔːlz, soʊ ʃæl ɪt laɪ/

(idiom) como a árvore cai, assim ela fica

Exemplo:

He never changed his ways, and as a tree falls, so shall it lie.
Ele nunca mudou seus caminhos, e como a árvore cai, assim ela fica.

a good beginning makes a good ending

/ə ɡʊd bɪˈɡɪnɪŋ meɪks ə ɡʊd ˈɛndɪŋ/

(idiom) um bom começo faz um bom fim

Exemplo:

We spent weeks planning the launch because a good beginning makes a good ending.
Passamos semanas planejando o lançamento porque um bom começo faz um bom fim.

after a storm comes a calm

/ˈæf.tɚ ə stɔːrm kʌmz ə kɑːm/

(idiom) depois da tempestade vem a bonança

Exemplo:

Things are difficult now, but remember that after a storm comes a calm.
As coisas estão difíceis agora, mas lembre-se de que depois da tempestade vem a bonança.

the bigger they are, the harder they fall

/ðə ˈbɪɡər ðeɪ ɑːr ðə ˈhɑːrdər ðeɪ fɔːl/

(idiom) quanto maior a altura, maior o tombo

Exemplo:

The CEO lost everything when the company collapsed; the bigger they are, the harder they fall.
O CEO perdeu tudo quando a empresa faliu; quanto maior a altura, maior o tombo.

as you brew, so shall you bake

/æz juː bruː, soʊ ʃæl juː beɪk/

(idiom) quem planta colhe, quem tudo quer, tudo perde

Exemplo:

He made a poor investment choice, and now he's broke; as you brew, so shall you bake.
Ele fez uma má escolha de investimento e agora está falido; quem planta colhe.

circumstances often alter cases

/ˈsɜːrkəmstænsɪz ˈɔːfən ˈɔːltər ˈkeɪsɪz/

(idiom) as circunstâncias alteram os casos

Exemplo:

I usually don't support lying, but circumstances often alter cases when someone's safety is at risk.
Normalmente não apoio a mentira, mas as circunstâncias muitas vezes alteram os casos quando a segurança de alguém está em risco.

every why has a wherefore

/ˈev.ri waɪ hæz ə ˈwer.fɔːr/

(idiom) tudo tem um porquê

Exemplo:

He may seem upset for no reason, but every why has a wherefore.
Ele pode parecer chateado sem motivo, mas tudo tem um porquê.

evil be to him who evil thinks

/ˈiː.vəl biː tuː hɪm huː ˈiː.vəl θɪŋks/

(idiom) envergonhe-se quem nisto vê mal

Exemplo:

He tried to sabotage his rival's career, but evil be to him who evil thinks, and he ended up losing his own job.
Ele tentou sabotar a carreira de seu rival, mas envergonhe-se quem nisto vê mal, e ele acabou perdendo o próprio emprego.

no cure no pay

/noʊ kjʊr noʊ peɪ/

(phrase) sem sucesso, sem pagamento, honorários de êxito

Exemplo:

The lawyer agreed to work on a no cure no pay basis.
O advogado concordou em trabalhar com base no sem sucesso, sem pagamento.

nothing comes out of the sack but what was in it

/ˈnʌθ.ɪŋ kʌmz aʊt əv ðə sæk bʌt wʌt wəz ɪn ɪt/

(idiom) do saco só sai o que lá está dentro

Exemplo:

He tried to sound like an expert, but nothing comes out of the sack but what was in it.
Ele tentou parecer um especialista, mas do saco só sai o que lá está dentro.

the sooner begun, the sooner done

/ðə ˈsuːnər bɪˈɡʌn ðə ˈsuːnər dʌn/

(idiom) quanto antes começar, antes termina

Exemplo:

I know you don't want to clean the garage, but the sooner begun, the sooner done.
Eu sei que você não quer limpar a garagem, mas quanto antes começar, antes termina.

what you have never had, you never miss

/wʌt ju hæv ˈnɛvər hæd, ju ˈnɛvər mɪs/

(idiom) o que nunca se teve, nunca se sente falta

Exemplo:

I've never lived in a big house, but what you have never had, you never miss.
Nunca morei em uma casa grande, mas o que nunca se teve, nunca se sente falta.

easy come, easy go

/ˈiːzi kʌm ˈiːzi ɡoʊ/

(idiom) o que vem fácil, vai fácil

Exemplo:

I lost the fifty dollars I won at the casino, but easy come, easy go.
Perdi os cinquenta dólares que ganhei no cassino, mas o que vem fácil, vai fácil.

the bleating of the kid excites the tiger

/ðə ˈbliːtɪŋ əv ðə kɪd ɪkˈsaɪts ðə ˈtaɪɡər/

(idiom) o balido do cabrito excita o tigre

Exemplo:

He should have kept quiet about his losses; the bleating of the kid excites the tiger.
Ele deveria ter ficado calado sobre suas perdas; o balido do cabrito excita o tigre.

first in, best dressed

/fɜːrst ɪn best drest/

(idiom) quem chegar primeiro, leva, primeiro a chegar, primeiro a ser servido

Exemplo:

There are only a few tickets left, so it's first in, best dressed.
Restam apenas alguns ingressos, então quem chegar primeiro, leva.

what goes up must come down

/wʌt ɡoʊz ʌp mʌst kʌm daʊn/

(idiom) tudo o que sobe tem que descer

Exemplo:

The stock market has been rising for years, but what goes up must come down.
O mercado de ações está subindo há anos, mas tudo o que sobe tem que descer.

necessity is the mother of invention

/nəˈses.ə.t̬i ɪz ðə ˈmʌð.ɚ əv ɪnˈven.ʃən/

(idiom) a necessidade é a mãe da invenção

Exemplo:

When they ran out of fuel, they built a solar cooker, proving that necessity is the mother of invention.
Quando ficaram sem combustível, construíram um fogão solar, provando que a necessidade é a mãe da invenção.

there is reason in the roasting of eggs

/ðɛr ɪz ˈrizən ɪn ðə ˈroʊstɪŋ ʌv ɛɡz/

(idiom) tudo tem uma razão, há lógica em tudo

Exemplo:

You might think his filing system is chaotic, but there is reason in the roasting of eggs.
Você pode achar que o sistema de arquivamento dele é caótico, mas tudo tem uma razão de ser.

one who handles honey, licks his fingers

/wʌn huː ˈhændəlz ˈhʌni lɪks hɪz ˈfɪŋɡərz/

(idiom) quem lida com mel, lambe os dedos

Exemplo:

It's no surprise the accountant bought a new car; one who handles honey, licks his fingers.
Não é surpresa que o contador tenha comprado um carro novo; quem lida com mel, lambe os dedos.

all covet, all lose

/ɔːl ˈkʌv.ɪt ɔːl luːz/

(idiom) quem tudo quer, tudo perde

Exemplo:

He tried to manage three businesses at once but failed in all of them; all covet, all lose.
Ele tentou gerir três negócios ao mesmo tempo, mas falhou em todos; quem tudo quer, tudo perde.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland