Kumpulan Kosakata Prioritas dalam Pengaruh & Keterlibatan: Daftar Lengkap dan Rinci
Kumpulan kosakata 'Prioritas' dalam 'Pengaruh & Keterlibatan' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland
Pelajari Sekarang /ɑn ðə bæk ˈbɜrnər/
(idiom) ditunda, dikesampingkan, diabaikan sementara
Contoh:
We've put the new project on the back burner for now.
Kami menunda proyek baru untuk sementara waktu.
/hæv ˈbɪɡər ˈfɪʃ tə fraɪ/
(idiom) punya urusan yang lebih penting, ada hal lain yang lebih mendesak
Contoh:
I can't help you with that trivial matter; I have bigger fish to fry.
Saya tidak bisa membantumu dengan masalah sepele itu; saya punya urusan yang lebih penting.
/ɡɛt daʊn tu bræs tæks/
(idiom) langsung ke intinya, membahas hal-hal penting
Contoh:
Let's stop wasting time and get down to brass tacks.
Mari kita berhenti membuang waktu dan langsung ke intinya.
/bæk tu ˈbeɪsɪks/
(idiom) kembali ke dasar, kembali ke prinsip-prinsip dasar
Contoh:
After the failed project, the team decided to go back to basics.
Setelah proyek gagal, tim memutuskan untuk kembali ke dasar-dasar.
/ˈsek.ənd bəˈnæn.ə/
(idiom) orang kedua, bawahan
Contoh:
He's always been the second banana in the team, never the leader.
Dia selalu menjadi orang kedua dalam tim, tidak pernah menjadi pemimpin.
/pleɪ ˈsɛkənd ˈfɪdl/
(idiom) menjadi nomor dua, berada di posisi bawahan
Contoh:
She's tired of always having to play second fiddle to her older sister.
Dia lelah selalu harus menjadi nomor dua dari kakak perempuannya.
/teɪk ə bæk siːt/
(idiom) mengambil peran yang kurang penting, mundur
Contoh:
After the promotion, he decided to take a back seat and let his team lead the project.
Setelah promosi, dia memutuskan untuk mengambil peran yang kurang penting dan membiarkan timnya memimpin proyek.
/fɜrst θɪŋz fɜrst/
(idiom) yang utama dulu, hal pertama yang harus dilakukan
Contoh:
Okay, first things first, let's make a plan.
Baiklah, yang utama dulu, mari kita buat rencana.
/ˌsek.ənd ˈbest/
(adjective) terbaik kedua, nomor dua terbaik
Contoh:
She was the second best student in her class.
Dia adalah siswa terbaik kedua di kelasnya.
/fɔl baɪ ðə ˈweɪ.saɪd/
(idiom) gagal, terlantar, terabaikan
Contoh:
Many good ideas fall by the wayside due to lack of funding.
Banyak ide bagus gagal karena kurangnya dana.
/sɛt ɡreɪt stɔr baɪ/
(idiom) sangat menghargai, sangat mementingkan
Contoh:
She sets great store by honesty and integrity.
Dia sangat menghargai kejujuran dan integritas.
/ɑn ðə frʌnt ˈbɜrnər/
(idiom) menjadi prioritas utama, diutamakan
Contoh:
The new project is on the front burner, so we need to focus all our efforts on it.
Proyek baru ini menjadi prioritas utama, jadi kita perlu memfokuskan semua upaya kita padanya.