Avatar of Vocabulary Set Schauspiel

Vokabelsammlung Schauspiel in Kino und Theater: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Schauspiel' in 'Kino und Theater' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

actor

/ˈæk.tɚ/

(noun) Schauspieler

Beispiel:

He is a famous Hollywood actor.
Er ist ein berühmter Hollywood-Schauspieler.

actress

/ˈæk.trəs/

(noun) Schauspielerin

Beispiel:

She is a famous actress known for her dramatic roles.
Sie ist eine berühmte Schauspielerin, bekannt für ihre dramatischen Rollen.

double

/ˈdʌb.əl/

(adjective) doppelt, zweifach, zweimal so viel;

(verb) verdoppeln;

(adverb) doppelt, zweimal;

(noun) Doppel, Doppelzimmer

Beispiel:

She ordered a double espresso.
Sie bestellte einen doppelten Espresso.

character actor

/ˈkær.ək.tər ˌæk.tər/

(noun) Charakterdarsteller

Beispiel:

He's a well-known character actor, always playing the quirky sidekick.
Er ist ein bekannter Charakterdarsteller, der immer den schrulligen Sidekick spielt.

leading man

/ˈliːdɪŋ mæn/

(noun) Hauptdarsteller, Leading Man

Beispiel:

He was cast as the leading man in the new romantic comedy.
Er wurde als Hauptdarsteller in der neuen romantischen Komödie besetzt.

leading lady

/ˈliːdɪŋ ˌleɪdi/

(noun) Hauptdarstellerin, Leading Lady

Beispiel:

She landed the role of the leading lady in the new Broadway musical.
Sie bekam die Rolle der Hauptdarstellerin im neuen Broadway-Musical.

ham

/hæm/

(noun) Schinken, Funkamateur, Amateurfunker;

(verb) übertrieben, aufspielen

Beispiel:

We had roasted ham for Christmas dinner.
Wir hatten gebratenen Schinken zum Weihnachtsessen.

lead

/liːd/

(noun) Führung, Beispiel, Spitze;

(verb) führen, leiten, anführen

Beispiel:

She took the lead in organizing the event.
Sie übernahm die Führung bei der Organisation der Veranstaltung.

supporting actor

/səˌpɔːr.t̬ɪŋ ˈæk.tɚ/

(noun) Nebendarsteller

Beispiel:

He won an Oscar for Best Supporting Actor.
Er gewann einen Oscar als Bester Nebendarsteller.

voice actor

/ˈvɔɪs ˌæk.tər/

(noun) Synchronsprecher, Stimme

Beispiel:

The famous voice actor brought the cartoon character to life.
Der berühmte Synchronsprecher erweckte die Zeichentrickfigur zum Leben.

bit part

/ˈbɪt pɑːrt/

(noun) Nebenrolle, Statistenrolle

Beispiel:

She started her career with a bit part in a local play.
Sie begann ihre Karriere mit einer Nebenrolle in einem lokalen Theaterstück.

stand-in

/ˈstænd.ɪn/

(noun) Double, Ersatz

Beispiel:

The actor had a stand-in for the dangerous car chase scene.
Der Schauspieler hatte ein Double für die gefährliche Autoverfolgungsszene.

star

/stɑːr/

(noun) Stern, Star, Berühmtheit;

(verb) die Hauptrolle spielen, starren;

(adjective) herausragend, erstklassig

Beispiel:

The night sky was filled with twinkling stars.
Der Nachthimmel war gefüllt mit funkelnden Sternen.

starlet

/ˈstɑːr.lət/

(noun) Sternchen, Nachwuchsstar

Beispiel:

The young starlet graced the red carpet with her dazzling smile.
Das junge Sternchen zierte den roten Teppich mit ihrem strahlenden Lächeln.

tragedian

/trəˈdʒiː.di.ən/

(noun) Tragöde, Tragödin, Tragödiendichter

Beispiel:

He was a renowned tragedian, famous for his powerful portrayal of Hamlet.
Er war ein bekannter Tragöde, berühmt für seine kraftvolle Darstellung des Hamlet.

understudy

/ˈʌn.dɚˌstʌd.i/

(noun) Zweitbesetzung, Ersatz;

(verb) als Zweitbesetzung lernen, ersetzen

Beispiel:

She was the understudy for the lead role in the Broadway show.
Sie war die Zweitbesetzung für die Hauptrolle in der Broadway-Show.

walk-on

/ˈwɑːk.ɑːn/

(noun) Statistenrolle, Nebenrolle, Walk-on;

(adjective) Statisten, Nebenrolle

Beispiel:

She had a brief walk-on role in the new movie.
Sie hatte eine kurze Statistenrolle im neuen Film.

cameo

/ˈkæm.i.oʊ/

(noun) Kamee, Cameo-Auftritt, Gastauftritt

Beispiel:

She wore a beautiful antique cameo brooch.
Sie trug eine wunderschöne antike Kamee-Brosche.

co-star

/ˈkoʊˌstɑːr/

(noun) Co-Star, Nebendarsteller;

(verb) die Hauptrolle teilen, zusammen spielen

Beispiel:

She played opposite her long-time friend as a co-star in the new movie.
Sie spielte an der Seite ihres langjährigen Freundes als Co-Star im neuen Film.

extra

/ˈek.strə/

(adjective) zusätzlich, extra;

(adverb) extra, besonders;

(noun) Extra, Zusatz

Beispiel:

Do you need any extra help with your homework?
Brauchst du zusätzliche Hilfe bei deinen Hausaufgaben?

part

/pɑːrt/

(noun) Teil, Stück, Rolle;

(verb) trennen, teilen;

(adverb) teilweise, zum Teil

Beispiel:

I only read the first part of the book.
Ich habe nur den ersten Teil des Buches gelesen.

role

/roʊl/

(noun) Rolle, Funktion

Beispiel:

She played the leading role in the new movie.
Sie spielte die Hauptrolle im neuen Film.

title role

/ˈtaɪ.təl ˌroʊl/

(noun) Titelrolle

Beispiel:

She landed the title role in the new Broadway musical.
Sie bekam die Titelrolle im neuen Broadway-Musical.

villain

/ˈvɪl.ən/

(noun) Bösewicht, Schurke, Täter

Beispiel:

The superhero finally defeated the villain.
Der Superheld besiegte schließlich den Bösewicht.

line

/laɪn/

(noun) Linie, Schlange, Reihe;

(verb) anstehen, säumen, auskleiden

Beispiel:

Draw a straight line on the paper.
Zeichne eine gerade Linie auf das Papier.

cue

/kjuː/

(noun) Einsatz, Hinweis, Queue;

(verb) ein Zeichen geben, einen Hinweis geben

Beispiel:

The actor missed his cue to enter the stage.
Der Schauspieler verpasste seinen Einsatz, um die Bühne zu betreten.

prompt

/prɑːmpt/

(adjective) prompt, schnell, unverzüglich;

(noun) Anstoß, Eingabeaufforderung, Hinweis;

(verb) veranlassen, anregen, auslösen

Beispiel:

She was prompt in her response to the email.
Sie war prompt in ihrer Antwort auf die E-Mail.

stage direction

/ˈsteɪdʒ dɪˌrek.ʃən/

(noun) Bühnenanweisung, Regieanweisung

Beispiel:

The script included a stage direction for the actor to exit left.
Das Skript enthielt eine Bühnenanweisung für den Schauspieler, nach links abzugehen.

casting

/ˈkæs.tɪŋ/

(noun) Gießen, Guss, Casting;

(verb) werfen, schleudern

Beispiel:

The factory specializes in the casting of engine parts.
Die Fabrik ist auf das Gießen von Motorteilen spezialisiert.

screen test

/ˈskriːn test/

(noun) Screen-Test, Filmprobe

Beispiel:

She did a screen test for the lead role.
Sie machte einen Screen-Test für die Hauptrolle.

act

/ækt/

(verb) handeln, agieren, schauspielern;

(noun) Tat, Handlung, Gesetz

Beispiel:

It's time to act.
Es ist Zeit zu handeln.

baddy

/ˈbæd.i/

(noun) Bösewicht, Schurke

Beispiel:

In the movie, the baddy always wears a black hat.
Im Film trägt der Bösewicht immer einen schwarzen Hut.

aside

/əˈsaɪd/

(adverb) beiseite, zur Seite, zurückgelegt;

(noun) Beiseitesprechen, Aparte

Beispiel:

He stepped aside to let her pass.
Er trat beiseite, um sie vorbeizulassen.

protagonist

/prəˈtæɡ.ən.ɪst/

(noun) Protagonist, Hauptfigur, Verfechter

Beispiel:

The young wizard is the protagonist of the fantasy series.
Der junge Zauberer ist der Protagonist der Fantasy-Serie.

dialogue

/ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

(noun) Dialog, Gespräch, Verhandlung;

(verb) dialogisieren, diskutieren

Beispiel:

The movie had excellent dialogue, making the characters feel real.
Der Film hatte exzellente Dialoge, wodurch die Charaktere echt wirkten.

exit

/ˈek.sɪt/

(noun) Ausgang, Ausfahrt, Abgang;

(verb) verlassen, austreten

Beispiel:

Please use the nearest exit in case of emergency.
Bitte benutzen Sie im Notfall den nächsten Ausgang.

goody

/ˈɡʊd.i/

(noun) Leckerei, Süßigkeit, Gutmensch

Beispiel:

The children eagerly reached for the goodies in the treat bag.
Die Kinder griffen eifrig nach den Leckereien in der Geschenktüte.

hero

/ˈhɪr.oʊ/

(noun) Held, Hauptfigur

Beispiel:

He was hailed as a hero for saving the child from the burning building.
Er wurde als Held gefeiert, weil er das Kind aus dem brennenden Gebäude gerettet hatte.

heroine

/ˈher.oʊ.ɪn/

(noun) Heldin, weibliche Hauptfigur

Beispiel:

She was hailed as a national heroine for her bravery.
Sie wurde für ihren Mut als nationale Heldin gefeiert.

soliloquy

/səˈlɪl.ə.kwi/

(noun) Soliloquium, Monolog

Beispiel:

Hamlet's famous 'To be or not to be' is a classic example of a soliloquy.
Hamlets berühmtes „Sein oder Nichtsein“ ist ein klassisches Beispiel für ein Soliloquium.

superhero

/ˈsuː.pɚˌhɪr.oʊ/

(noun) Superheld

Beispiel:

Superman is a classic example of a superhero.
Superman ist ein klassisches Beispiel für einen Superhelden.

character

/ˈker.ək.tɚ/

(noun) Charakter, Wesen, Figur

Beispiel:

He has a strong character.
Er hat einen starken Charakter.

actor-manager

/ˈæk.tər.mæn.ɪ.dʒər/

(noun) Schauspieler-Manager

Beispiel:

Sir Henry Irving was a famous actor-manager of the Victorian era.
Sir Henry Irving war ein berühmter Schauspieler-Manager der viktorianischen Ära.

cast

/kæst/

(verb) werfen, schleudern, abgeben;

(noun) Besetzung, Ensemble, Guss

Beispiel:

He cast his fishing line into the lake.
Er warf seine Angelschnur in den See.

matinee idol

/ˌmæt.ɪˈneɪ ˌaɪ.dəl/

(noun) Matinee-Idol, Filmstar

Beispiel:

Rudolph Valentino was a famous matinee idol of the silent film era.
Rudolph Valentino war ein berühmter Matinee-Idol der Stummfilmzeit.

movie star

/ˈmuːvi stɑːr/

(noun) Filmstar

Beispiel:

She dreamed of becoming a famous movie star.
Sie träumte davon, ein berühmter Filmstar zu werden.

player

/ˈpleɪ.ɚ/

(noun) Spieler, Player, Abspielgerät

Beispiel:

He is a key player on the basketball team.
Er ist ein wichtiger Spieler im Basketballteam.

stuntman

/ˈstʌnt.mæn/

(noun) Stuntman, Stuntfrau

Beispiel:

The actor used a stuntman for the car chase scene.
Der Schauspieler benutzte einen Stuntman für die Autoverfolgungsszene.

stuntwoman

/ˈstʌntˌwʊmən/

(noun) Stuntfrau

Beispiel:

The actress's dangerous fall was performed by a professional stuntwoman.
Der gefährliche Sturz der Schauspielerin wurde von einer professionellen Stuntfrau ausgeführt.

trouper

/ˈtruː.pɚ/

(noun) Schauspieler, Mitglied einer Theatergruppe, Kämpfer

Beispiel:

The old trouper still remembered every line of the play.
Der alte Schauspieler erinnerte sich noch an jede Zeile des Stücks.

press agent

/ˈpres ˌeɪ.dʒənt/

(noun) Presseagent, Publicity-Agent

Beispiel:

The celebrity hired a new press agent to manage her public image.
Der Prominente engagierte einen neuen Presseagenten, um sein öffentliches Image zu verwalten.

monologue

/ˈmɑː.nə.lɑːɡ/

(noun) Monolog, Alleingespräch, langatmiger Vortrag

Beispiel:

The actor delivered a powerful monologue that captivated the audience.
Der Schauspieler hielt einen kraftvollen Monolog, der das Publikum fesselte.

ad lib

/ˌæd ˈlɪb/

(verb) ad libben, improvisieren;

(noun) Ad-lib, Improvisation;

(adverb) ad lib, improvisiert

Beispiel:

The comedian had to ad lib when his script was lost.
Der Komiker musste ad lib, als sein Skript verloren ging.

characterization

/ˌker.ək.tə.rəˈzeɪ.ʃən/

(noun) Charakterisierung, Darstellung, Eigenschaftenbeschreibung

Beispiel:

The author's characterization of the protagonist was very detailed.
Die Charakterisierung des Protagonisten durch den Autor war sehr detailliert.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen