Avatar of Vocabulary Set Recitazione

Insieme di vocabolario Recitazione in Cinema e Teatro: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Recitazione' in 'Cinema e Teatro' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

actor

/ˈæk.tɚ/

(noun) attore

Esempio:

He is a famous Hollywood actor.
È un famoso attore di Hollywood.

actress

/ˈæk.trəs/

(noun) attrice

Esempio:

She is a famous actress known for her dramatic roles.
È una famosa attrice conosciuta per i suoi ruoli drammatici.

double

/ˈdʌb.əl/

(adjective) doppio, duplice, due volte tanto;

(verb) raddoppiare;

(adverb) doppio, due volte;

(noun) doppio, doppietta

Esempio:

She ordered a double espresso.
Ha ordinato un caffè espresso doppio.

character actor

/ˈkær.ək.tər ˌæk.tər/

(noun) attore caratterista

Esempio:

He's a well-known character actor, always playing the quirky sidekick.
È un noto attore caratterista, che interpreta sempre il bizzarro aiutante.

leading man

/ˈliːdɪŋ mæn/

(noun) protagonista maschile, attore principale

Esempio:

He was cast as the leading man in the new romantic comedy.
È stato scelto come protagonista maschile nella nuova commedia romantica.

leading lady

/ˈliːdɪŋ ˌleɪdi/

(noun) protagonista femminile, prima attrice

Esempio:

She landed the role of the leading lady in the new Broadway musical.
Ha ottenuto il ruolo della protagonista femminile nel nuovo musical di Broadway.

ham

/hæm/

(noun) prosciutto, radioamatore;

(verb) esagerare, fare il buffone

Esempio:

We had roasted ham for Christmas dinner.
Abbiamo mangiato prosciutto arrosto per la cena di Natale.

lead

/liːd/

(noun) comando, esempio, vantaggio;

(verb) guidare, condurre, comandare

Esempio:

She took the lead in organizing the event.
Ha preso il comando nell'organizzazione dell'evento.

supporting actor

/səˌpɔːr.t̬ɪŋ ˈæk.tɚ/

(noun) attore non protagonista

Esempio:

He won an Oscar for Best Supporting Actor.
Ha vinto un Oscar come miglior attore non protagonista.

voice actor

/ˈvɔɪs ˌæk.tər/

(noun) doppiatore, voce narrante

Esempio:

The famous voice actor brought the cartoon character to life.
Il famoso doppiatore ha dato vita al personaggio dei cartoni animati.

bit part

/ˈbɪt pɑːrt/

(noun) piccola parte, ruolo secondario

Esempio:

She started her career with a bit part in a local play.
Ha iniziato la sua carriera con una piccola parte in una commedia locale.

stand-in

/ˈstænd.ɪn/

(noun) controfigura, sostituto

Esempio:

The actor had a stand-in for the dangerous car chase scene.
L'attore aveva una controfigura per la pericolosa scena di inseguimento in auto.

star

/stɑːr/

(noun) stella, star, celebrità;

(verb) essere la star, recitare da protagonista;

(adjective) stellare, eccellente

Esempio:

The night sky was filled with twinkling stars.
Il cielo notturno era pieno di stelle scintillanti.

starlet

/ˈstɑːr.lət/

(noun) starlette, giovane attrice

Esempio:

The young starlet graced the red carpet with her dazzling smile.
La giovane starlette ha onorato il tappeto rosso con il suo sorriso abbagliante.

tragedian

/trəˈdʒiː.di.ən/

(noun) tragediografo, attore tragico

Esempio:

He was a renowned tragedian, famous for his powerful portrayal of Hamlet.
Era un rinomato tragediografo, famoso per la sua potente interpretazione di Amleto.

understudy

/ˈʌn.dɚˌstʌd.i/

(noun) sostituto, riserva;

(verb) imparare come sostituto, sostituire

Esempio:

She was the understudy for the lead role in the Broadway show.
Era la sostituta per il ruolo principale nello spettacolo di Broadway.

walk-on

/ˈwɑːk.ɑːn/

(noun) comparsa, ruolo muto, walk-on;

(adjective) comparsa, muti

Esempio:

She had a brief walk-on role in the new movie.
Ha avuto un breve ruolo di comparsa nel nuovo film.

cameo

/ˈkæm.i.oʊ/

(noun) cammeo, cameo, apparizione

Esempio:

She wore a beautiful antique cameo brooch.
Indossava una bellissima spilla cammeo antica.

co-star

/ˈkoʊˌstɑːr/

(noun) co-protagonista, co-star;

(verb) co-protagonizzare, recitare insieme

Esempio:

She played opposite her long-time friend as a co-star in the new movie.
Ha recitato al fianco del suo amico di lunga data come co-protagonista nel nuovo film.

extra

/ˈek.strə/

(adjective) extra, aggiuntivo;

(adverb) extra, particolarmente;

(noun) extra, aggiunta

Esempio:

Do you need any extra help with your homework?
Hai bisogno di aiuto extra con i compiti?

part

/pɑːrt/

(noun) parte, pezzo, ruolo;

(verb) separare, dividere;

(adverb) in parte, parzialmente

Esempio:

I only read the first part of the book.
Ho letto solo la prima parte del libro.

role

/roʊl/

(noun) ruolo, funzione

Esempio:

She played the leading role in the new movie.
Ha interpretato il ruolo principale nel nuovo film.

title role

/ˈtaɪ.təl ˌroʊl/

(noun) ruolo del titolo

Esempio:

She landed the title role in the new Broadway musical.
Ha ottenuto il ruolo del titolo nel nuovo musical di Broadway.

villain

/ˈvɪl.ən/

(noun) cattivo, malvagio, criminale

Esempio:

The superhero finally defeated the villain.
Il supereroe ha finalmente sconfitto il cattivo.

line

/laɪn/

(noun) linea, coda, fila;

(verb) mettere in fila, fiancheggiare, foderare

Esempio:

Draw a straight line on the paper.
Disegna una linea retta sulla carta.

cue

/kjuː/

(noun) spunto, segnale, stecca;

(verb) dare il segnale, dare lo spunto

Esempio:

The actor missed his cue to enter the stage.
L'attore ha perso la sua battuta per entrare in scena.

prompt

/prɑːmpt/

(adjective) pronto, immediato, sollecito;

(noun) stimolo, prompt, suggerimento;

(verb) spingere, indurre, suscitare

Esempio:

She was prompt in her response to the email.
È stata pronta nella sua risposta all'e-mail.

stage direction

/ˈsteɪdʒ dɪˌrek.ʃən/

(noun) didaskalia, indicazione scenica

Esempio:

The script included a stage direction for the actor to exit left.
Il copione includeva una didaskalia per l'attore di uscire a sinistra.

casting

/ˈkæs.tɪŋ/

(noun) fusione, colata, casting;

(verb) lanciare, gettare

Esempio:

The factory specializes in the casting of engine parts.
La fabbrica è specializzata nella fusione di parti di motori.

screen test

/ˈskriːn test/

(noun) provino, audizione cinematografica

Esempio:

She did a screen test for the lead role.
Ha fatto un provino per il ruolo principale.

act

/ækt/

(verb) agire, fare, recitare;

(noun) atto, azione, legge

Esempio:

It's time to act.
È ora di agire.

baddy

/ˈbæd.i/

(noun) cattivo, malvagio

Esempio:

In the movie, the baddy always wears a black hat.
Nel film, il cattivo indossa sempre un cappello nero.

aside

/əˈsaɪd/

(adverb) da parte, in disparte;

(noun) a parte, monologo

Esempio:

He stepped aside to let her pass.
Si fece da parte per farla passare.

protagonist

/prəˈtæɡ.ən.ɪst/

(noun) protagonista, personaggio principale, sostenitore

Esempio:

The young wizard is the protagonist of the fantasy series.
Il giovane mago è il protagonista della serie fantasy.

dialogue

/ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

(noun) dialogo, conversazione, trattativa;

(verb) dialogare, discutere

Esempio:

The movie had excellent dialogue, making the characters feel real.
Il film aveva un dialogo eccellente, rendendo i personaggi reali.

exit

/ˈek.sɪt/

(noun) uscita, partenza;

(verb) uscire, abbandonare

Esempio:

Please use the nearest exit in case of emergency.
Si prega di utilizzare l'uscita più vicina in caso di emergenza.

goody

/ˈɡʊd.i/

(noun) leccornia, dolcetto, bravo ragazzo

Esempio:

The children eagerly reached for the goodies in the treat bag.
I bambini hanno avidamente allungato la mano per prendere le leccornie nella borsa dei dolcetti.

hero

/ˈhɪr.oʊ/

(noun) eroe, protagonista

Esempio:

He was hailed as a hero for saving the child from the burning building.
È stato acclamato come un eroe per aver salvato il bambino dall'edificio in fiamme.

heroine

/ˈher.oʊ.ɪn/

(noun) eroina, protagonista femminile

Esempio:

She was hailed as a national heroine for her bravery.
È stata acclamata come un'eroina nazionale per il suo coraggio.

soliloquy

/səˈlɪl.ə.kwi/

(noun) soliloquio, monologo

Esempio:

Hamlet's famous 'To be or not to be' is a classic example of a soliloquy.
Il famoso 'Essere o non essere' di Amleto è un classico esempio di soliloquio.

superhero

/ˈsuː.pɚˌhɪr.oʊ/

(noun) supereroe

Esempio:

Superman is a classic example of a superhero.
Superman è un classico esempio di supereroe.

character

/ˈker.ək.tɚ/

(noun) carattere, indole, personaggio

Esempio:

He has a strong character.
Ha un forte carattere.

actor-manager

/ˈæk.tər.mæn.ɪ.dʒər/

(noun) attore-manager

Esempio:

Sir Henry Irving was a famous actor-manager of the Victorian era.
Sir Henry Irving è stato un famoso attore-manager dell'era vittoriana.

cast

/kæst/

(verb) lanciare, gettare, esprimere;

(noun) cast, compagnia, calco

Esempio:

He cast his fishing line into the lake.
Ha lanciato la sua lenza nel lago.

matinee idol

/ˌmæt.ɪˈneɪ ˌaɪ.dəl/

(noun) idolo delle matinée, star del cinema

Esempio:

Rudolph Valentino was a famous matinee idol of the silent film era.
Rudolph Valentino è stato un famoso idolo delle matinée dell'era del cinema muto.

movie star

/ˈmuːvi stɑːr/

(noun) star del cinema

Esempio:

She dreamed of becoming a famous movie star.
Sognava di diventare una famosa star del cinema.

player

/ˈpleɪ.ɚ/

(noun) giocatore, lettore, musicista

Esempio:

He is a key player on the basketball team.
È un giocatore chiave nella squadra di basket.

stuntman

/ˈstʌnt.mæn/

(noun) stuntman, controfigura

Esempio:

The actor used a stuntman for the car chase scene.
L'attore ha usato uno stuntman per la scena dell'inseguimento in auto.

stuntwoman

/ˈstʌntˌwʊmən/

(noun) stuntwoman, controfigura

Esempio:

The actress's dangerous fall was performed by a professional stuntwoman.
La pericolosa caduta dell'attrice è stata eseguita da una stuntwoman professionista.

trouper

/ˈtruː.pɚ/

(noun) attore, membro di una compagnia teatrale, combattente

Esempio:

The old trouper still remembered every line of the play.
Il vecchio attore ricordava ancora ogni battuta della commedia.

press agent

/ˈpres ˌeɪ.dʒənt/

(noun) addetto stampa, agente di pubbliche relazioni

Esempio:

The celebrity hired a new press agent to manage her public image.
La celebrità ha assunto un nuovo addetto stampa per gestire la sua immagine pubblica.

monologue

/ˈmɑː.nə.lɑːɡ/

(noun) monologo, soliloquio, discorso noioso

Esempio:

The actor delivered a powerful monologue that captivated the audience.
L'attore ha pronunciato un potente monologo che ha affascinato il pubblico.

ad lib

/ˌæd ˈlɪb/

(verb) improvvisare, parlare a braccio;

(noun) improvvisazione, battuta a braccio;

(adverb) a braccio, improvvisato

Esempio:

The comedian had to ad lib when his script was lost.
Il comico ha dovuto improvvisare quando il suo copione è andato perso.

characterization

/ˌker.ək.tə.rəˈzeɪ.ʃən/

(noun) caratterizzazione, descrizione, definizione delle proprietà

Esempio:

The author's characterization of the protagonist was very detailed.
La caratterizzazione del protagonista da parte dell'autore era molto dettagliata.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland