Avatar of Vocabulary Set Fühlt sich vertraut an

Vokabelsammlung Fühlt sich vertraut an in Konzepte & Emotionen: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Fühlt sich vertraut an' in 'Konzepte & Emotionen' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

there is no place like home (, wherever you wander)

/ðɛr ɪz noʊ pleɪs laɪk hoʊm/

(idiom) eigner Herd ist Goldes wert, es geht nichts über das eigene Zuhause

Beispiel:

After a long and tiring trip, I realized that there is no place like home.
Nach einer langen und anstrengenden Reise wurde mir klar: Es geht doch nichts über das eigene Zuhause.

East or West, home's (the) best

/ist ɔr wɛst, hoʊmz ðə bɛst/

(idiom) Osten oder Westen, zu Hause ist es am besten, Eigener Herd ist Goldes wert

Beispiel:

After traveling for three months, I realized that East or West, home's best.
Nachdem ich drei Monate lang gereist war, wurde mir klar: Osten oder Westen, zu Hause ist es am besten.

a house is not a home

/ə haʊs ɪz nɑːt ə hoʊm/

(idiom) ein Haus ist noch kein Zuhause

Beispiel:

He has a mansion, but he's lonely; after all, a house is not a home.
Er hat eine Villa, aber er ist einsam; schließlich ist ein Haus noch kein Zuhause.

home is home, be it ever so homely

/hoʊm ɪz hoʊm, bi ɪt ˈɛvər soʊ ˈhoʊmli/

(idiom) eigener Herd ist Goldes wert, Osten, Westen, zu Hause am besten

Beispiel:

After traveling for months, I realized that home is home, be it ever so homely.
Nachdem ich monatelang gereist war, wurde mir klar: Eigener Herd ist Goldes wert.

home is where the heart is

/hoʊm ɪz wɛr ðə hɑrt ɪz/

(idiom) Zuhause ist dort, wo das Herz ist, Heimat ist, wo das Herz ist

Beispiel:

Even though we moved to a new city, I know home is where the heart is, so I'll always feel connected to my family.
Auch wenn wir in eine neue Stadt gezogen sind, weiß ich, dass Zuhause dort ist, wo das Herz ist, also werde ich mich immer mit meiner Familie verbunden fühlen.

a man's home is his castle

/ə mænz hoʊm ɪz hɪz ˈkæsəl/

(idiom) mein Heim ist meine Burg

Beispiel:

You can't tell me how to decorate my living room; a man's home is his castle.
Du kannst mir nicht sagen, wie ich mein Wohnzimmer dekorieren soll; mein Heim ist meine Burg.

every dog is a lion at home

/ˈɛvri dɔɡ ɪz ə ˈlaɪən æt hoʊm/

(idiom) jeder Hund ist ein Löwe in seinem eigenen Haus

Beispiel:

He talks big in his own office, but every dog is a lion at home.
In seinem eigenen Büro reißt er das Maul weit auf, aber jeder Hund ist ein Löwe in seinem eigenen Haus.

every dog is valiant at his own door

/ˈev.ri dɔːɡ ɪz ˈvæl.jənt æt hɪz oʊn dɔːr/

(idiom) jeder Hund ist auf seinem eigenen Mist mutig

Beispiel:

He acts like a boss in his office, but remember, every dog is valiant at his own door.
Er führt sich in seinem Büro wie der Chef auf, aber denk dran: Jeder Hund ist auf seinem eigenen Mist mutig.

every cock crows on his own dunghill

/ˈev.ri kɑːk kroʊz ɑːn hɪz oʊn ˈdʌŋ.hɪl/

(idiom) jeder Hahn ist König auf seinem Mist

Beispiel:

He acts like a boss at home, but he's quiet at work; every cock crows on his own dunghill.
Zu Hause führt er sich wie ein Chef auf, aber bei der Arbeit ist er ruhig; jeder Hahn ist König auf seinem Mist.

every bird likes its own nest

/ˈev.ri bɝːd laɪks ɪts oʊn nest/

(idiom) eigener Herd ist Goldes wert

Beispiel:

After traveling the world, he realized that every bird likes its own nest.
Nachdem er die Welt bereist hatte, wurde ihm klar: Eigener Herd ist Goldes wert.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen