Avatar of Vocabulary Set Se sentir familier

Ensemble de vocabulaire Se sentir familier dans Concepts et émotions : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Se sentir familier' dans 'Concepts et émotions' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

there is no place like home (, wherever you wander)

/ðɛr ɪz noʊ pleɪs laɪk hoʊm/

(idiom) on n'est jamais aussi bien que chez soi, il n'y a pas de lieu comme chez soi

Exemple:

After a long and tiring trip, I realized that there is no place like home.
Après un voyage long et fatiguant, j'ai réalisé qu'on n'est jamais aussi bien que chez soi.

East or West, home's (the) best

/ist ɔr wɛst, hoʊmz ðə bɛst/

(idiom) on n'est nulle part aussi bien que chez soi, à chaque oiseau son nid est beau

Exemple:

After traveling for three months, I realized that East or West, home's best.
Après avoir voyagé pendant trois mois, j'ai réalisé qu'on n'est nulle part aussi bien que chez soi.

a house is not a home

/ə haʊs ɪz nɑːt ə hoʊm/

(idiom) une maison n'est pas un foyer

Exemple:

He has a mansion, but he's lonely; after all, a house is not a home.
Il a un manoir, mais il est seul ; après tout, une maison n'est pas un foyer.

home is home, be it ever so homely

/hoʊm ɪz hoʊm, bi ɪt ˈɛvər soʊ ˈhoʊmli/

(idiom) il n'y a pas de petit chez-soi, à chaque oiseau son nid est beau

Exemple:

After traveling for months, I realized that home is home, be it ever so homely.
Après avoir voyagé pendant des mois, j'ai réalisé qu'il n'y a pas de petit chez-soi.

home is where the heart is

/hoʊm ɪz wɛr ðə hɑrt ɪz/

(idiom) le foyer est là où se trouve le cœur, la maison est là où le cœur est

Exemple:

Even though we moved to a new city, I know home is where the heart is, so I'll always feel connected to my family.
Même si nous avons déménagé dans une nouvelle ville, je sais que le foyer est là où se trouve le cœur, donc je me sentirai toujours lié à ma famille.

a man's home is his castle

/ə mænz hoʊm ɪz hɪz ˈkæsəl/

(idiom) charbonnier est maître chez soi

Exemple:

You can't tell me how to decorate my living room; a man's home is his castle.
Tu ne peux pas me dire comment décorer mon salon ; charbonnier est maître chez soi.

every dog is a lion at home

/ˈɛvri dɔɡ ɪz ə ˈlaɪən æt hoʊm/

(idiom) chaque chien est un lion chez lui

Exemple:

He talks big in his own office, but every dog is a lion at home.
Il parle fort dans son propre bureau, mais chaque chien est un lion chez lui.

every dog is valiant at his own door

/ˈev.ri dɔːɡ ɪz ˈvæl.jənt æt hɪz oʊn dɔːr/

(idiom) chaque chien est brave sur son propre fumier

Exemple:

He acts like a boss in his office, but remember, every dog is valiant at his own door.
Il se prend pour le patron dans son bureau, mais n'oublie pas que chaque chien est brave sur son propre fumier.

every cock crows on his own dunghill

/ˈev.ri kɑːk kroʊz ɑːn hɪz oʊn ˈdʌŋ.hɪl/

(idiom) chaque coq chante sur son fumier

Exemple:

He acts like a boss at home, but he's quiet at work; every cock crows on his own dunghill.
Il se comporte comme un chef à la maison, mais il est discret au travail ; chaque coq chante sur son fumier.

every bird likes its own nest

/ˈev.ri bɝːd laɪks ɪts oʊn nest/

(idiom) à chaque oiseau son nid est beau

Exemple:

After traveling the world, he realized that every bird likes its own nest.
Après avoir parcouru le monde, il a réalisé qu'à chaque oiseau son nid est beau.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland