Avatar of Vocabulary Set الافتراضات النمطية

مجموعة مفردات الافتراضات النمطية في المفاهيم والعواطف: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'الافتراضات النمطية' في 'المفاهيم والعواطف' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

a whistling woman and a crowing hen are neither fit for God nor men

/ə ˈwɪs.lɪŋ ˈwʊm.ən ænd ə ˈkroʊ.ɪŋ hen ɑːr ˈniː.ðər fɪt fɔːr ɡɑːd nɔːr men/

(idiom) المرأة التي تصفر والدجاجة التي تصيح لا تصلحان لله ولا للبشر

مثال:

My grandmother used to say that a whistling woman and a crowing hen are neither fit for God nor men to discourage us from being unladylike.
كانت جدتي تقول إن المرأة التي تصفر والدجاجة التي تصيح لا تصلحان لله ولا للبشر لتثنينا عن التصرف بغير أنوثة.

a woman's place is in the home

/ə ˈwʊmənz pleɪs ɪz ɪn ðə hoʊm/

(idiom) مكان المرأة هو المنزل

مثال:

He still believes that a woman's place is in the home, which causes many arguments with his daughter.
لا يزال يعتقد أن مكان المرأة هو المنزل، مما يسبب الكثير من الجدال مع ابنته.

a woman's work is never done

/ə ˈwʊmənz wɜrk ɪz ˈnɛvər dʌn/

(idiom) عمل المرأة لا ينتهي أبداً

مثال:

I've been cleaning since I got home from the office; a woman's work is never done.
لقد كنت أنظف منذ عودتي من المكتب؛ عمل المرأة لا ينتهي أبداً.

not choose one's women or one's linen by candlelight

/nɑːt tʃuːz wʌnz ˈwɪmɪn ɔːr wʌnz ˈlɪnɪn baɪ ˈkændəl.laɪt/

(idiom) لا تختر النساء أو الكتان على ضوء الشموع

مثال:

Before you sign the contract for that house, remember: not choose one's women or one's linen by candlelight.
قبل أن توقع عقد ذلك المنزل، تذكر: لا تختر النساء أو الكتان على ضوء الشموع.

daughters and dead fish are not keeping wares

/ˈdɔːtərz ænd dɛd fɪʃ ɑːr nɒt ˈkiːpɪŋ wɛərz/

(idiom) البنات والسمك الميت لا يمكن تخزينهما

مثال:

In the old novel, the father hurried the wedding, muttering that daughters and dead fish are not keeping wares.
في الرواية القديمة، استعجل الأب الزفاف، متمتماً بأن البنات والسمك الميت لا يمكن تخزينهما.

England is the paradise of women, the hell of horses and the purgatory of servants

/ˈɪŋ.ɡlənd ɪz ðə ˈpær.ə.daɪs əv ˈwɪm.ɪn, ðə hɛl əv ˈhɔːr.sɪz ənd ðə ˈpɜːr.ɡə.tɔːr.i əv ˈsɜːr.vənts/

(idiom) إنجلترا جنة النساء وجحيم الخيول ومطهر الخدم

مثال:

The old proverb says that England is the paradise of women, the hell of horses and the purgatory of servants.
يقول المثل القديم إن إنجلترا هي جنة النساء، وجحيم الخيول، ومطهر الخدم.

female of the species is more deadly than the male

/ˈfiːmeɪl əv ðə ˈspiːʃiːz ɪz mɔːr ˈdedli ðæn ðə meɪl/

(idiom) أنثى النوع أكثر فتكاً من الذكر

مثال:

She may look harmless, but remember that the female of the species is more deadly than the male.
قد تبدو غير مؤذية، لكن تذكر أن أنثى النوع أكثر فتكاً من الذكر.

hell hath no fury like a woman scorned

/hɛl hæθ noʊ ˈfjʊri laɪk ə ˈwʊmən skɔːrnd/

(idiom) غضب المرأة المهانة لا يضاهيه شيء

مثال:

After he cheated on her, he realized that hell hath no fury like a woman scorned.
بعد أن خانها، أدرك أن غضب المرأة المهانة لا يضاهيه شيء.

old maids lead apes in hell

/oʊld meɪdz liːd eɪps ɪn hɛl/

(idiom) العوانس يقُدن القردة في الجحيم

مثال:

In Shakespeare's time, it was a common joke that old maids lead apes in hell.
في زمن شكسبير، كانت هناك نكتة شائعة تقول إن العوانس يقُدن القردة في الجحيم.

one tongue is enough for a woman

/wʌn tʌŋ ɪz ɪˈnʌf fɔːr ə ˈwʊmən/

(idiom) لسان واحد يكفي للمرأة

مثال:

The old professor jokingly said that one tongue is enough for a woman when she asked to learn Greek.
قال البروفيسور العجوز مازحاً إن لساناً واحداً يكفي للمرأة عندما طلبت تعلم اللغة اليونانية.

silence is a woman's best garment

/ˈsaɪ.ləns ɪz ə ˈwʊm.ənz bɛst ˈɡɑːr.mənt/

(idiom) الصمت هو أفضل زينة للمرأة

مثال:

In the old play, the character remarked that silence is a woman's best garment.
في المسرحية القديمة، لاحظت الشخصية أن الصمت هو أفضل زينة للمرأة.

a tidy house holds a bored woman

/ə ˈtaɪdi haʊs hoʊldz ə bɔːrd ˈwʊmən/

(idiom) البيت المرتب يحوي امرأة تشعر بالملل

مثال:

She decided to go back to university, realizing that a tidy house holds a bored woman.
قررت العودة إلى الجامعة، مدركة أن البيت المرتب يحوي امرأة تشعر بالملل.

the gray mare is the better horse

/ðə ɡreɪ mer ɪz ðə ˈbetər hɔːrs/

(idiom) الزوجة هي من تدير المنزل, المرأة أكثر قدرة من زوجها

مثال:

In their house, it's clear that the gray mare is the better horse.
في منزلهم، من الواضح أن الزوجة هي من تدير الأمور.

the way to a man's heart is through his stomach

/ðə weɪ tu ə mænz hɑːrt ɪz θruː hɪz ˈstʌm.ək/

(idiom) أقصر طريق لقلب الرجل هو معدته

مثال:

She spent hours cooking a gourmet meal, believing that the way to a man's heart is through his stomach.
قضت ساعات في طهي وجبة فاخرة، مؤمنة بأن أقصر طريق لقلب الرجل هو معدته.

six hours' sleep for a man, seven for a woman, and eight for a fool

/sɪks ˈaʊərz sliːp fɔːr ə mæn, ˈsɛvən fɔːr ə ˈwʊmən, ænd eɪt fɔːr ə fuːl/

(phrase) ست ساعات نوم للرجل، وسبع للمرأة، وثمانية للأحمق

مثال:

My grandfather used to say, 'six hours' sleep for a man, seven for a woman, and eight for a fool,' to justify waking up at dawn.
كان جدي يقول: 'ست ساعات نوم للرجل، وسبع للمرأة، وثمانية للأحمق'، ليبرر استيقاظه عند الفجر.

a man is as old as he feels, (and) a woman as old as she looks

/ə mæn ɪz æz oʊld æz hi filz, ænd ə ˈwʊmən æz oʊld æz ʃi lʊks/

(idiom) الرجل بعمر ما يشعر به، والمرأة بعمر ما تبدو عليه

مثال:

He still goes hiking at eighty because a man is as old as he feels.
لا يزال يمارس رياضة المشي لمسافات طويلة في الثمانين من عمره لأن الرجل بعمر ما يشعر به.

not reveal a man's wage and (a) woman's age

/nɑt rɪˈvil ə mænz weɪdʒ ænd ə ˈwʊmənz eɪdʒ/

(idiom) عدم الكشف عن أجر الرجل وعمر المرأة

مثال:

In many cultures, people follow the rule to not reveal a man's wage and a woman's age to avoid awkwardness.
في العديد من الثقافات، يتبع الناس قاعدة عدم الكشف عن أجر الرجل وعمر المرأة لتجنب الإحراج.

good men are scarce

/ɡʊd men ɑːr skers/

(idiom) الرجال الطيبون نادرون

مثال:

She has been single for years because she believes good men are scarce.
لقد ظلت عزباء لسنوات لأنها تعتقد أن الرجال الطيبين نادرون.

boys will be boys

/bɔɪz wɪl bi bɔɪz/

(idiom) الأولاد سيبقون أولاداً

مثال:

They broke the window playing football, but boys will be boys.
لقد كسروا النافذة وهم يلعبون كرة القدم، ولكن الأولاد سيبقون أولاداً.

children should be seen and not heard

/ˈtʃɪl.drən ʃʊd biː siːn ænd nɑːt hɝːd/

(idiom) الأطفال يجب أن يُروا ولا يُسمعوا

مثال:

In my grandfather's house, the rule was that children should be seen and not heard.
في منزل جدي، كانت القاعدة هي أن الأطفال يجب أن يُروا ولا يُسمعوا.

words are for women, actions for men

/wɜrdz ɑr fɔr ˈwɪmɪn, ˈækʃənz fɔr mɛn/

(idiom) الأقوال للنساء والأفعال للرجال

مثال:

He keeps promising to help, but words are for women, actions for men; I need to see results.
يستمر في الوعد بالمساعدة، لكن الأقوال للنساء والأفعال للرجال؛ أحتاج لرؤية نتائج.

girls will be girls

/ɡɜːrlz wɪl bi ɡɜːrlz/

(idiom) البنات سيبقين بنات

مثال:

They were giggling and whispering all night, but girls will be girls.
كن يضحكن ويتهامسن طوال الليل، لكن البنات سيبقين بنات.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland