Avatar of Vocabulary Set الصدق والخداع

مجموعة مفردات الصدق والخداع في الخصائص والصفات البشرية: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'الصدق والخداع' في 'الخصائص والصفات البشرية' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

a friend's frown is better than a fool's smile

/ə frɛndz fraʊn ɪz ˈbɛtər ðæn ə fuːlz smaɪl/

(idiom) تجهم الصديق خير من ابتسامة الأحمق

مثال:

I know his critique was harsh, but remember that a friend's frown is better than a fool's smile.
أعلم أن نقده كان قاسياً، لكن تذكر أن تجهم الصديق خير من ابتسامة الأحمق.

all are not friends that speak us fair

/ɔːl ɑːr nɑːt frendz ðæt spiːk ʌs fer/

(idiom) ليس كل من يتحدث إلينا بلطف صديقاً, ما كل ما يتمنى المرء يدركه

مثال:

Be careful who you trust; all are not friends that speak us fair.
كن حذرًا فيمن تثق به؛ ليس كل من يتحدث إلينا بلطف صديقاً.

don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you

/doʊnt fɪr ði ˈɛnəmi ðæt əˈtæks ju, bʌt ðə feɪk frɛnd ðæt hʌɡz ju/

(phrase) لا تخف من العدو الذي يهاجمك، بل من الصديق المزيف الذي يعانقك

مثال:

I realized my colleague was undermining me behind my back; it's true that you should don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you.
أدركت أن زميلي كان يقوضني من وراء ظهري؛ من الحقيقي أنه لا تخف من العدو الذي يهاجمك، بل من الصديق المزيف الذي يعانقك.

false friends are much worse than open enemies

/fɔːls frendz ɑːr mʌtʃ wɜːrs ðæn ˈoʊpən ˈɛnəmiːz/

(idiom) الأصدقاء المزيفون أسوأ من الأعداء الصريحين

مثال:

I realized he was leaking my secrets; truly, false friends are much worse than open enemies.
أدركت أنه كان يسرب أسراري؛ حقاً، الأصدقاء المزيفون أسوأ بكثير من الأعداء الصريحين.

fine words shall butter no parsnips

/faɪn wɜrdz ʃæl ˈbʌtər noʊ ˈpɑrsnɪps/

(idiom) الكلام المعسول لا يطعم خبزاً, الأفعال أبلغ من الأقوال

مثال:

He keeps promising a raise, but fine words butter no parsnips.
إنه يستمر في الوعد بزيادة الراتب، لكن الكلام المعسول لا يطعم خبزاً.

flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed

/ˈflæt.ər.i, mʌtʃ laɪk pərˈfjuːm, ʃʊd bi smɛld bʌt nɑt ˈswɑl.oʊd/

(idiom) المديح كالعطر يُشم ولا يُبلع

مثال:

He enjoyed the compliments on his speech, but he remembered that flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed.
لقد استمتع بالإطراءات على خطابه، لكنه تذكر أن المديح، تماماً مثل العطر، يجب أن يُشم لا أن يُبلع.

imitation is the sincerest form of flattery

/ˌɪm.ɪˈteɪ.ʃən ɪz ðə sɪnˈsɪər.ɪst fɔːrm əv ˈflæt̬.ɚ.i/

(idiom) التقليد هو أصدق أشكال المديح

مثال:

When she saw the younger artist copying her technique, she reminded herself that imitation is the sincerest form of flattery.
عندما رأت الفنانة الشابة تقلد أسلوبها، ذكرت نفسها بأن التقليد هو أصدق أشكال المديح.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland