Avatar of Vocabulary Set ความจริงใจและการหลอกลวง

ชุดคำศัพท์ ความจริงใจและการหลอกลวง ในชุด ลักษณะและคุณสมบัติของมนุษย์: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'ความจริงใจและการหลอกลวง' ในชุด 'ลักษณะและคุณสมบัติของมนุษย์' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

a friend's frown is better than a fool's smile

/ə frɛndz fraʊn ɪz ˈbɛtər ðæn ə fuːlz smaɪl/

(idiom) หน้าบึ้งของเพื่อนดีกว่ารอยยิ้มของคนโง่

ตัวอย่าง:

I know his critique was harsh, but remember that a friend's frown is better than a fool's smile.
ฉันรู้ว่าคำวิจารณ์ของเขาแรง แต่จำไว้ว่าหน้าบึ้งของเพื่อนดีกว่ารอยยิ้มของคนโง่

all are not friends that speak us fair

/ɔːl ɑːr nɑːt frendz ðæt spiːk ʌs fer/

(idiom) ไม่ใช่ทุกคนที่พูดดีกับเราจะเป็นเพื่อนแท้

ตัวอย่าง:

Be careful who you trust; all are not friends that speak us fair.
ระวังคนที่คุณไว้ใจ ไม่ใช่ทุกคนที่พูดดีกับเราจะเป็นเพื่อนแท้

don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you

/doʊnt fɪr ði ˈɛnəmi ðæt əˈtæks ju, bʌt ðə feɪk frɛnd ðæt hʌɡz ju/

(phrase) อย่ากลัวศัตรูที่โจมตีคุณ แต่จงกลัวเพื่อนปลอมๆ ที่สวมกอดคุณ

ตัวอย่าง:

I realized my colleague was undermining me behind my back; it's true that you should don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you.
ฉันตระหนักว่าเพื่อนร่วมงานกำลังแทงข้างหลังฉัน มันเป็นเรื่องจริงที่ว่าอย่ากลัวศัตรูที่โจมตีคุณ แต่จงกลัวเพื่อนปลอมๆ ที่สวมกอดคุณ

false friends are much worse than open enemies

/fɔːls frendz ɑːr mʌtʃ wɜːrs ðæn ˈoʊpən ˈɛnəmiːz/

(idiom) เพื่อนจอมปลอมเลวร้ายกว่าศัตรูที่เปิดเผย

ตัวอย่าง:

I realized he was leaking my secrets; truly, false friends are much worse than open enemies.
ฉันตระหนักว่าเขาแอบปล่อยความลับของฉัน จริงๆ แล้ว เพื่อนจอมปลอมนั้นเลวร้ายยิ่งกว่าศัตรูที่เปิดเผยเสียอีก

fine words shall butter no parsnips

/faɪn wɜrdz ʃæl ˈbʌtər noʊ ˈpɑrsnɪps/

(idiom) คำพูดสวยหรูมันกินไม่ได้, การกระทำสำคัญกว่าคำพูด

ตัวอย่าง:

He keeps promising a raise, but fine words butter no parsnips.
เขาเอาแต่สัญญาว่าจะขึ้นเงินเดือน แต่คำพูดสวยหรูมันกินไม่ได้

flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed

/ˈflæt.ər.i, mʌtʃ laɪk pərˈfjuːm, ʃʊd bi smɛld bʌt nɑt ˈswɑl.oʊd/

(idiom) คำเยินยอเหมือนน้ำหอม มีไว้ดมแต่ไม่ได้มีไว้กลืน

ตัวอย่าง:

He enjoyed the compliments on his speech, but he remembered that flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed.
เขาเพลิดเพลินกับคำชมเชยในสุนทรพจน์ของเขา แต่เขาก็จำได้ว่าคำเยินยอก็เหมือนน้ำหอม มีไว้ให้ดมแต่ไม่ได้มีไว้ให้กลืน

imitation is the sincerest form of flattery

/ˌɪm.ɪˈteɪ.ʃən ɪz ðə sɪnˈsɪər.ɪst fɔːrm əv ˈflæt̬.ɚ.i/

(idiom) การเลียนแบบคือการประจบสอพลอที่จริงใจที่สุด

ตัวอย่าง:

When she saw the younger artist copying her technique, she reminded herself that imitation is the sincerest form of flattery.
เมื่อเธอเห็นศิลปินรุ่นน้องเลียนแบบเทคนิคของเธอ เธอก็เตือนตัวเองว่าการเลียนแบบคือการประจบสอพลอที่จริงใจที่สุด
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland