Avatar of Vocabulary Set Oprechtheid en bedrog

Vocabulaireverzameling Oprechtheid en bedrog in Menselijke kenmerken en kwaliteiten: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Oprechtheid en bedrog' in 'Menselijke kenmerken en kwaliteiten' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

a friend's frown is better than a fool's smile

/ə frɛndz fraʊn ɪz ˈbɛtər ðæn ə fuːlz smaɪl/

(idiom) de frons van een vriend is beter dan de glimlach van een dwaas

Voorbeeld:

I know his critique was harsh, but remember that a friend's frown is better than a fool's smile.
Ik weet dat zijn kritiek hard was, maar onthoud dat de frons van een vriend beter is dan de glimlach van een dwaas.

all are not friends that speak us fair

/ɔːl ɑːr nɑːt frendz ðæt spiːk ʌs fer/

(idiom) niet iedereen die aardig praat is een vriend

Voorbeeld:

Be careful who you trust; all are not friends that speak us fair.
Wees voorzichtig wie je vertrouwt; niet iedereen die aardig tegen je praat is een vriend.

don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you

/doʊnt fɪr ði ˈɛnəmi ðæt əˈtæks ju, bʌt ðə feɪk frɛnd ðæt hʌɡz ju/

(phrase) wees niet bang voor de vijand die je aanvalt, maar voor de valse vriend die je omhelst

Voorbeeld:

I realized my colleague was undermining me behind my back; it's true that you should don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you.
Ik besefte dat mijn collega me achter mijn rug om ondermijnde; het is waar dat je niet bang moet zijn voor de vijand die je aanvalt, maar voor de valse vriend die je omhelst.

false friends are much worse than open enemies

/fɔːls frendz ɑːr mʌtʃ wɜːrs ðæn ˈoʊpən ˈɛnəmiːz/

(idiom) valse vrienden zijn erger dan openlijke vijanden

Voorbeeld:

I realized he was leaking my secrets; truly, false friends are much worse than open enemies.
Ik besefte dat hij mijn geheimen lekte; werkelijk, valse vrienden zijn veel erger dan openlijke vijanden.

fine words shall butter no parsnips

/faɪn wɜrdz ʃæl ˈbʌtər noʊ ˈpɑrsnɪps/

(idiom) mooie woorden vullen geen zakken, geen woorden maar daden

Voorbeeld:

He keeps promising a raise, but fine words butter no parsnips.
Hij blijft een loonsverhoging beloven, maar van mooie woorden alleen kun je niet eten.

flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed

/ˈflæt.ər.i, mʌtʃ laɪk pərˈfjuːm, ʃʊd bi smɛld bʌt nɑt ˈswɑl.oʊd/

(idiom) vleierij moet je ruiken, niet inslikken

Voorbeeld:

He enjoyed the compliments on his speech, but he remembered that flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed.
Hij genoot van de complimenten over zijn toespraak, maar hij herinnerde zich dat vleierij, net als parfum, geroken maar niet ingeslikt moet worden.

imitation is the sincerest form of flattery

/ˌɪm.ɪˈteɪ.ʃən ɪz ðə sɪnˈsɪər.ɪst fɔːrm əv ˈflæt̬.ɚ.i/

(idiom) imitatie is de oprechtste vorm van vleiarij

Voorbeeld:

When she saw the younger artist copying her technique, she reminded herself that imitation is the sincerest form of flattery.
Toen ze de jongere kunstenaar haar techniek zag kopiëren, herinnerde ze zichzelf eraan dat imitatie de oprechtste vorm van vleiarij is.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland