Avatar of Vocabulary Set Sincerità e inganno

Insieme di vocabolario Sincerità e inganno in Caratteristiche e qualità umane: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Sincerità e inganno' in 'Caratteristiche e qualità umane' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

a friend's frown is better than a fool's smile

/ə frɛndz fraʊn ɪz ˈbɛtər ðæn ə fuːlz smaɪl/

(idiom) è meglio il cipiglio di un amico che il sorriso di uno stolto

Esempio:

I know his critique was harsh, but remember that a friend's frown is better than a fool's smile.
So che la sua critica è stata dura, ma ricorda che è meglio il cipiglio di un amico che il sorriso di uno stolto.

all are not friends that speak us fair

/ɔːl ɑːr nɑːt frendz ðæt spiːk ʌs fer/

(idiom) non tutti quelli che parlano bene sono amici

Esempio:

Be careful who you trust; all are not friends that speak us fair.
Fai attenzione a chi ti fidi; non tutti quelli che parlano bene sono amici.

don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you

/doʊnt fɪr ði ˈɛnəmi ðæt əˈtæks ju, bʌt ðə feɪk frɛnd ðæt hʌɡz ju/

(phrase) non temere il nemico che ti attacca, ma il falso amico che ti abbraccia

Esempio:

I realized my colleague was undermining me behind my back; it's true that you should don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you.
Mi sono reso conto che il mio collega mi stava ostacolando alle spalle; è vero che non devi temere il nemico che ti attacca, ma il falso amico che ti abbraccia.

false friends are much worse than open enemies

/fɔːls frendz ɑːr mʌtʃ wɜːrs ðæn ˈoʊpən ˈɛnəmiːz/

(idiom) i falsi amici sono peggio dei nemici dichiarati

Esempio:

I realized he was leaking my secrets; truly, false friends are much worse than open enemies.
Mi sono reso conto che stava rivelando i miei segreti; davvero, i falsi amici sono molto peggio dei nemici dichiarati.

fine words shall butter no parsnips

/faɪn wɜrdz ʃæl ˈbʌtər noʊ ˈpɑrsnɪps/

(idiom) le belle parole non riempiono la pancia, i fatti contano più delle parole

Esempio:

He keeps promising a raise, but fine words butter no parsnips.
Continua a promettere un aumento, ma le belle parole non bastano.

flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed

/ˈflæt.ər.i, mʌtʃ laɪk pərˈfjuːm, ʃʊd bi smɛld bʌt nɑt ˈswɑl.oʊd/

(idiom) l'adulazione è come il profumo, va annusata non ingoiata

Esempio:

He enjoyed the compliments on his speech, but he remembered that flattery, much like perfume, should be smelled but not swallowed.
Gli facevano piacere i complimenti per il suo discorso, ma ricordava che l'adulazione, proprio come il profumo, va annusata ma non ingoiata.

imitation is the sincerest form of flattery

/ˌɪm.ɪˈteɪ.ʃən ɪz ðə sɪnˈsɪər.ɪst fɔːrm əv ˈflæt̬.ɚ.i/

(idiom) l'imitazione è la forma più sincera di adulazione

Esempio:

When she saw the younger artist copying her technique, she reminded herself that imitation is the sincerest form of flattery.
Quando vide la giovane artista copiare la sua tecnica, ricordò a se stessa che l'imitazione è la forma più sincera di adulazione.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland