Avatar of Vocabulary Set مظهر

مجموعة مفردات مظهر في الخصائص والصفات البشرية: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'مظهر' في 'الخصائص والصفات البشرية' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

beauty is in the eye of the beholder

/ˈbjuːti ɪz ɪn ði aɪ əv ðə bɪˈhoʊldər/

(idiom) الجمال في عين الرائي

مثال:

I don't like that painting, but beauty is in the eye of the beholder.
أنا لا أحب تلك اللوحة، ولكن الجمال في عين الرائي.

beauty is only skin deep

/ˈbjuː.t̬i ɪz ˈoʊn.li skɪn diːp/

(idiom) الجمال جمال الروح, الجمال سطحي

مثال:

He is handsome, but remember that beauty is only skin deep.
إنه وسيم، لكن تذكر أن الجمال جمال الروح.

a good horse cannot be of a bad color

/ə ɡʊd hɔːrs ˈkæn.ɑːt bi əv ə bæd ˈkʌl.ər/

(idiom) الجوهر أهم من المظهر, الأصيل لا يعيبه لونه

مثال:

The car looks old, but it runs perfectly; after all, a good horse cannot be of a bad color.
تبدو السيارة قديمة، لكنها تعمل بشكل مثالي؛ ففي النهاية، الجوهر أهم من المظهر.

the fairest rose is at last withered

/ðə ˈfɛrəst roʊz ɪz æt læst ˈwɪðərd/

(phrase) أجمل وردة تذبل في النهاية, كل جميل إلى زوال

مثال:

Youth and beauty are fleeting; as they say, the fairest rose is at last withered.
الشباب والجمال زائلان؛ وكما يقولون، أجمل وردة تذبل في النهاية.

a black plum is just as sweet as a white one

/ə blæk plʌm ɪz dʒʌst æz swiːt æz ə waɪt wʌn/

(idiom) البرقوق الأسود حلو تماماً مثل البرقوق الأبيض, المظاهر لا تعكس الجوهر

مثال:

You shouldn't judge him by his background; remember, a black plum is just as sweet as a white one.
لا يجب أن تحكم عليه من خلفيته؛ تذكر أن البرقوق الأسود حلو تماماً مثل البرقوق الأبيض.

a blind man's wife needs no paint

/ə blaɪnd mænz waɪf niːdz noʊ peɪnt/

(idiom) زوجة الأعمى لا تحتاج إلى طلاء

مثال:

Why are you decorating the back of the shed where no one goes? A blind man's wife needs no paint.
لماذا تزين الجزء الخلفي من الكوخ حيث لا يذهب أحد؟ زوجة الأعمى لا تحتاج إلى طلاء.

beauty provoketh thieves sooner than gold

/ˈbjuːti prəˈvoʊkəθ θiːvz ˈsuːnər ðæn ɡoʊld/

(idiom) الجمال يستفز اللصوص أسرع من الذهب

مثال:

She was warned to be careful traveling alone, for beauty provoketh thieves sooner than gold.
لقد حُذرت من توخي الحذر عند السفر بمفردها، لأن الجمال يستفز اللصوص أسرع من الذهب.

fine feathers make fine birds

/faɪn ˈfeð.ərz meɪk faɪn bɜːrdz/

(idiom) الملابس تصنع الرجل, الجمال الخارجي يعطي انطباعاً جيداً

مثال:

He looks like a successful businessman in that suit, but remember, fine feathers make fine birds.
يبدو كرجل أعمال ناجح في تلك البدلة، لكن تذكر أن الملابس الجميلة تجعل الشخص يبدو رائعاً.

grace will last, beauty will blast

/ɡreɪs wɪl læst, ˈbjuːti wɪl blæst/

(idiom) الفضيلة تدوم والجمال يزول

مثال:

She focused on her education and kindness, knowing that grace will last, beauty will blast.
ركزت على تعليمها ولطفها، عالمة أن الفضيلة تدوم والجمال يزول.

please your eye and plague your heart

/pliːz jɔːr aɪ ænd pleɪɡ jɔːr hɑːrt/

(idiom) إرضاء العين وتعذيب القلب

مثال:

Buying that expensive but unreliable sports car is a classic case of pleasing your eye and plaguing your heart.
شراء تلك السيارة الرياضية الباهظة الثمن وغير الموثوقة هو حالة كلاسيكية من إرضاء عينك وتعذيب قلبك.

there is many a good cock come out of a tattered bag

/ðɛr ɪz ˈmɛni ə ɡʊd kɑk kʌm aʊt əv ə ˈtætərd bæɡ/

(idiom) المظاهر خداعة, الجوهر أهم من المظهر

مثال:

He grew up in a very poor neighborhood but became a world-class surgeon; there is many a good cock come out of a tattered bag.
لقد نشأ في حي فقير للغاية لكنه أصبح جراحاً عالمياً؛ فالمظاهر غالباً ما تكون خداعة والجوهر لا يرتبط بالمنشأ.

clothes make the man

/kloʊðz meɪk ðə mæn/

(idiom) الملابس تصنع الرجل

مثال:

You should wear a suit to the interview; after all, clothes make the man.
يجب أن ترتدي بدلة للمقابلة؛ ففي النهاية، الملابس تصنع الرجل.

the cowl does not make the monk

/ðə kaʊl dʌz nɑːt meɪk ðə mʌŋk/

(idiom) المظهر لا يعكس الجوهر, ليس كل ما يلمع ذهباً

مثال:

He looks like a professional, but remember that the cowl does not make the monk.
يبدو كمحترف، لكن تذكر أن المظهر لا يعكس الجوهر.

beauty draws with a single hair

/ˈbjuːti drɔːz wɪð ə ˈsɪŋɡəl her/

(idiom) الجمال يجذب بشعرة واحدة

مثال:

He was completely captivated by her; as they say, beauty draws with a single hair.
لقد كان مأسوراً بها تماماً؛ وكما يقال، الجمال يجذب بشعرة واحدة.

beauty is but a blossom

/ˈbjuːti ɪz bʌt ə ˈblɑːsəm/

(idiom) الجمال زهرة عابرة, الجمال لا يدوم

مثال:

She was once a famous model, but she knows that beauty is but a blossom.
لقد كانت عارضة أزياء مشهورة ذات يوم، لكنها تدرك أن الجمال ليس إلا زهرة عابرة.

beauty is of no inheritance

/ˈbjuːti ɪz ʌv noʊ ɪnˈhɛrətəns/

(idiom) الجمال لا يورث

مثال:

She is stunning, but remember that beauty is of no inheritance; character matters more.
إنها مذهلة، لكن تذكر أن الجمال لا يورث؛ فالشخصية أهم.

handsome is as handsome does

/ˈhæn.səm ɪz æz ˈhæn.səm dʌz/

(idiom) العبرة بالأفعال لا بالأشكال, الجمال جمال الروح

مثال:

He may not be a movie star, but handsome is as handsome does; he is the kindest man I know.
قد لا يكون نجمًا سينمائيًا، لكن العبرة بالأفعال لا بالأشكال؛ فهو ألطف رجل أعرفه.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland