词汇集 刺激(属于 感觉):完整且详细的清单
词汇集「刺激」(属于「感觉」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /prɛs/pʊʃ ˈsʌm.wʌnz ˈbʌt.ənz/
(idiom) 惹恼某人, 激怒某人
示例:
He knows how to press all my buttons, especially when he talks about my messy room.
他知道如何惹恼我,尤其当他谈论我凌乱的房间时。
/æt ðə ɛnd əv jʊər roʊp/
(idiom) 筋疲力尽, 绝望
示例:
After weeks of trying to fix the problem, I'm really at the end of my rope.
经过几周的努力解决问题,我真的筋疲力尽了。
/sʌn əv ə ɡʌn/
(idiom) 真是没想到, 哎呀, 淘气鬼
示例:
Well, son of a gun, I never thought I'd see you here!
哎呀,真是没想到,我从没想过会在这里见到你!
/hæv hæd ɪˈnʌf/
(idiom) 受够了, 忍无可忍
示例:
I've had enough of your excuses; just get the work done.
我受够了你的借口;把工作做完就行了。
/fɛd ʌp tu ðə bæk tiθ/
(idiom) 烦透了, 厌烦至极
示例:
I'm fed up to the back teeth with his constant complaining.
我对他没完没了的抱怨烦透了。
/ɡɛt ɪn ˈsʌm.wʌnz hɛr/
(idiom) 烦扰, 惹恼
示例:
My little brother always seems to get in my hair when I'm trying to study.
我弟弟在我学习的时候总是烦我。
/ɡɛt ʌp ˈsʌm.wʌnz noʊz/
(idiom) 惹恼某人, 让某人恼火
示例:
His constant complaining really gets up my nose.
他不停的抱怨真让我恼火。
/draɪv ˈsʌm.wʌn tuː dɪˈstræk.ʃən/
(idiom) 让某人烦躁不安, 让某人发狂
示例:
The constant noise from the construction site is driving me to distraction.
建筑工地的持续噪音让我心烦意乱。
/bi ɑn ˈsʌm.wʌnz bæk/
(idiom) 催促, 唠叨
示例:
My boss is always on my back about deadlines.
我的老板总是催促我完成截止日期。
/briːð daʊn ˈsʌm.wʌnz nek/
(idiom) 紧盯某人, 给某人施压
示例:
My boss is always breathing down my neck about deadlines.
我的老板总是紧盯着我的截止日期。
/ɑn ˈsʌm.bə.diz hiːlz/
(idiom) 紧随其后, 尾随
示例:
The police were right on his heels after the robbery.
抢劫案发生后,警察紧随其后。
/luːz jʊər kuːl/
(idiom) 失去冷静, 发脾气
示例:
He tends to lose his cool when things don't go his way.
当事情不顺心时,他往往会失去理智。
/æt yʊər wɪts ɛnd/
(idiom) 绞尽脑汁, 束手无策, 黔驴技穷
示例:
I'm at my wits' end trying to figure out this puzzle.
我为了解开这个谜题绞尽脑汁。
/sʌn əv ə bɪtʃ/
(idiom) 狗娘养的, 混蛋, 他妈的
示例:
That son of a bitch cut me off in traffic!
那个狗娘养的在交通中超了我的车!