Avatar of Vocabulary Set Darbe

Sonuçlar ve Etki İçinde Darbe Kelime Seti: Tam ve Ayrıntılı Liste

'Sonuçlar ve Etki' içinde 'Darbe' kelime seti uluslararası standart ders kitaplarından özenle seçilmiş olup kısa sürede kelime dağarcığını mastering yapmanıza yardımcı olur. Tam tanımlamalar, örnek cümleler ve standart telaffuz...

Bu kelime setini Lingoland'da öğren

Şimdi Öğren

the caribou feeds the wolf but it is the wolf that keeps the caribou strong

/ðə ˈkɛr.ə.buː fiːdz ðə wʊlf bʌt ɪt ɪz ðə wʊlf ðæt kiːps ðə ˈkɛr.ə.buː strɔːŋ/

(phrase) karibu kurdu besler ama karibuyu güçlü tutan kurttur

Örnek:

Ecologists often cite the proverb, 'the caribou feeds the wolf but it is the wolf that keeps the caribou strong,' to explain natural selection.
Ekolojistler, doğal seçilimi açıklamak için sık sık 'karibu kurdu besler ama karibuyu güçlü tutan kurttur' atasözünü alıntılarlar.

dogs of the same street bark alike

/dɔɡz əv ðə seɪm strit bɑrk əˈlaɪk/

(idiom) tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş

Örnek:

It's no surprise they both have the same political views; dogs of the same street bark alike.
Aynı siyasi görüşlere sahip olmaları şaşırtıcı değil; tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş.

the hand that rocks the cradle rules the world

/ðə hænd ðæt rɑːks ðə ˈkreɪ.dəl ruːlz ðə wɜːrld/

(idiom) beşiği sallayan el dünyaya hükmeder

Örnek:

She believes that the hand that rocks the cradle rules the world, so she dedicated her life to raising her children well.
Beşiği sallayan el dünyaya hükmeder sözüne inanıyor, bu yüzden hayatını çocuklarını iyi yetiştirmeye adadı.

laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone

/læf ænd ðə hoʊl wɜrld læfs wɪð ju; wip ænd ju wip əˈloʊn/

(idiom) gülersen bütün dünya seninle güler, ağlarsan yalnız ağlarsın

Örnek:

When he was rich, he had many friends, but now that he's broke, he's realized that laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone.
Zenginken çok arkadaşı vardı ama şimdi parasız kalınca şunu anladı: Gülersen bütün dünya seninle güler, ağlarsan yalnız ağlarsın.

like breeds like

/laɪk briːdz laɪk/

(idiom) ot köküne çeker, elma ağacından uzağa düşmez

Örnek:

The father's criminal behavior was passed to the son; like breeds like.
Babanın suç teşkil eden davranışı oğluna geçti; ot köküne çeker.

like master, like man

/laɪk ˈmæstər laɪk mæn/

(idiom) efendisi neyse uşağı da odur, hacı hacıyı mekkede, derviş dervişi tekkede bulur

Örnek:

The staff is just as rude as the manager; like master, like man.
Personel de müdür kadar kaba; efendisi neyse uşağı da odur.

like people, like priest

/laɪk ˈpipəl laɪk prist/

(idiom) halk neyse, rahip de odur, halkına göre yöneticisi

Örnek:

The corruption in the government reflects the society; like people, like priest.
Hükümetteki yolsuzluk toplumu yansıtır; halk neyse, rahip de odur.

mocking is catching

/ˈmɑːkɪŋ ɪz ˈkætʃɪŋ/

(idiom) gülme komşuna, gelir başına

Örnek:

Don't laugh at his stutter; remember that mocking is catching.
Kekemeliğiyle dalga geçme; gülme komşuna, gelir başına sözünü unutma.

the pen is mightier than the sword

/ðə pɛn ɪz ˈmaɪtiər ðæn ðə sɔːrd/

(idiom) kalem kılıçtan keskindir

Örnek:

The journalist believed that the pen is mightier than the sword when exposing corruption.
Gazeteci, yolsuzluğu ifşa ederken kalem kılıçtan keskindir diye inanıyordu.

money makes the world go round

/ˈmʌn.i meɪks ðə wɝːld ɡoʊ raʊnd/

(idiom) dünya para etrafında döner

Örnek:

Some people believe that money makes the world go round, but I think love is more important.
Bazı insanlar dünyanın para etrafında döndüğüne inanır ama bence aşk daha önemlidir.

kissing goes by favor

/ˈkɪs.ɪŋ ɡoʊz baɪ ˈfeɪ.vər/

(idiom) her şey torpile bakıyor, kayırmacılık esastır

Örnek:

He got the promotion even though he was less qualified; I guess kissing goes by favor.
Daha az nitelikli olmasına rağmen terfi aldı; sanırım her şey torpile bakıyor.

an ant may well destroy a whole dam

/æn ænt meɪ wɛl dɪˈstrɔɪ ə hoʊl dæm/

(idiom) bir karınca koca bir barajı yıkabilir

Örnek:

We should fix this minor leak immediately; remember that an ant may well destroy a whole dam.
Bu küçük sızıntıyı hemen onarmalıyız; unutma ki bir karınca koca bir barajı yıkabilir.

praise makes good men better and bad men worse

/preɪz meɪks ɡʊd men ˈbetər ænd bæd men wɜːrs/

(idiom) övgü iyi insanları daha iyi, kötü insanları daha kötü yapar

Örnek:

Be careful with your compliments; remember that praise makes good men better and bad men worse.
Övgülerinde dikkatli ol; unutma ki övgü iyi insanları daha iyi, kötü insanları daha kötü yapar.

like mistress, like maid

/laɪk ˈmɪstrəs laɪk meɪd/

(idiom) hanımı neyse hizmetçisi de odur

Örnek:

The assistant is just as rude as the manager; like mistress, like maid.
Asistan da müdür kadar kaba; hanımı neyse hizmetçisi de odur.
Bu kelime setini Lingoland'da öğren