Avatar of Vocabulary Set ประเพณีและการปฏิบัติทางสังคม

ชุดคำศัพท์ ประเพณีและการปฏิบัติทางสังคม ในชุด สังคม กฎหมาย และการเมือง: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'ประเพณีและการปฏิบัติทางสังคม' ในชุด 'สังคม กฎหมาย และการเมือง' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

a bad custom is like a good cake, better broken than kept

/ə bæd ˈkʌstəm ɪz laɪk ə ɡʊd keɪk, ˈbɛtər ˈbroʊkən ðæn kɛpt/

(idiom) ธรรมเนียมที่ไม่ดีก็เหมือนขนมเค้กที่ดี เลิกทำเสียยังดีกว่ารักษาไว้

ตัวอย่าง:

We should stop this outdated tradition; remember, a bad custom is like a good cake, better broken than kept.
เราควรหยุดประเพณีที่ล้าสมัยนี้ จำไว้ว่าธรรมเนียมที่ไม่ดีก็เหมือนขนมเค้กที่ดี เลิกทำเสียยังดีกว่ารักษาไว้

custom is the plague of wise men and the idol of fools

/ˈkʌstəm ɪz ðə pleɪɡ ʌv waɪz mɛn ænd ði ˈaɪdəl ʌv fulz/

(idiom) ธรรมเนียมคือภัยพิบัติของคนฉลาดและเป็นที่เคารพของคนโง่

ตัวอย่าง:

He refused to follow the outdated tradition, believing that custom is the plague of wise men and the idol of fools.
เขาปฏิเสธที่จะทำตามประเพณีที่ล้าสมัย โดยเชื่อว่าธรรมเนียมคือภัยพิบัติของคนฉลาดและเป็นที่เคารพของคนโง่

so many countries, so many customs

/soʊ ˈmɛni ˈkʌntriz, soʊ ˈmɛni ˈkʌstəmz/

(idiom) ต่างบ้านต่างเมืองก็ต่างธรรมเนียม, เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม

ตัวอย่าง:

I was surprised to see people eating with their hands, but as they say, so many countries, so many customs.
ฉันประหลาดใจที่เห็นคนกินข้าวด้วยมือ แต่ก็นะ อย่างที่เขาว่ากันว่า ลางเนื้อชอบลางยา (หรือ: เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม)

custom is the guide of the ignorant

/ˈkʌs.təm ɪz ðə ɡaɪd ʌv ði ˈɪɡ.nər.ənt/

(idiom) ธรรมเนียมคือเครื่องนำทางของคนเขลา

ตัวอย่าง:

He never asks why we do things this way; truly, custom is the guide of the ignorant.
เขาไม่เคยถามว่าทำไมเราถึงทำแบบนี้ จริงๆ แล้ว ธรรมเนียมคือเครื่องนำทางของคนเขลา

tradition is a guide and not a jailer

/trəˈdɪʃən ɪz ə ɡaɪd ænd nɑːt ə ˈdʒeɪlər/

(phrase) ประเพณีคือผู้นำทางไม่ใช่ผู้คุมขัง

ตัวอย่าง:

We can modernize our methods while remembering that tradition is a guide and not a jailer.
เราสามารถปรับปรุงวิธีการของเราให้ทันสมัยได้ในขณะที่ระลึกว่าประเพณีคือผู้นำทางไม่ใช่ผู้คุมขัง

it is ill striving against the stream

/ɪt ɪz ɪl ˈstraɪvɪŋ əˈɡenst ðə striːm/

(idiom) การฝืนกระแสเป็นเรื่องยาก, การว่ายทวนน้ำเป็นเรื่องลำบาก

ตัวอย่าง:

He tried to change the company's culture alone, but soon realized it is ill striving against the stream.
เขาพยายามเปลี่ยนวัฒนธรรมองค์กรเพียงลำพัง แต่ในไม่ช้าก็ตระหนักว่าการฝืนกระแสเป็นเรื่องยาก

the nail that sticks out, gets hammered down

/ðə neɪl ðæt stɪks aʊt ɡɛts ˈhæm.ərd daʊn/

(idiom) ตะปูที่โผล่ออกมาจะถูกตอกลงไป

ตัวอย่าง:

In some corporate cultures, the nail that sticks out gets hammered down, so employees avoid taking risks.
ในวัฒนธรรมองค์กรบางแห่ง ตะปูที่โผล่ออกมาจะถูกตอกลงไป พนักงานจึงหลีกเลี่ยงการรับความเสี่ยง
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland