Avatar of Vocabulary Set ความน่าเชื่อถือและความน่าเชื่อถือ

ชุดคำศัพท์ ความน่าเชื่อถือและความน่าเชื่อถือ ในชุด ความสัมพันธ์ของมนุษย์: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'ความน่าเชื่อถือและความน่าเชื่อถือ' ในชุด 'ความสัมพันธ์ของมนุษย์' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

if you trust before you try, you may repent before you die

/ɪf juː trʌst bɪˈfɔːr juː traɪ, juː meɪ rɪˈpɛnt bɪˈfɔːr juː daɪ/

(idiom) หากเชื่อก่อนลอง อาจต้องเสียใจก่อนตาย

ตัวอย่าง:

He invested all his money in that scheme without checking; if you trust before you try, you may repent before you die.
เขาลงทุนเงินทั้งหมดในโครงการนั้นโดยไม่ตรวจสอบ หากเชื่อก่อนลอง อาจต้องเสียใจก่อนตาย

you should know a man seven years before you stir his fire

/ju ʃʊd noʊ ə mæn ˈsɛvən jɪrz bɪˈfɔːr ju stɜːr hɪz ˈfaɪər/

(idiom) ควรทำความรู้จักใครสักคนให้ดีก่อนจะเข้าไปก้าวก่ายเรื่องส่วนตัว

ตัวอย่าง:

I wouldn't offer him advice on his marriage yet; you should know a man seven years before you stir his fire.
ฉันยังไม่แนะนำเรื่องชีวิตคู่ของเขาหรอก เราควรสนิทสนมกับใครสักคนให้ดีเสียก่อนที่จะเข้าไปก้าวก่ายเรื่องส่วนตัวของเขา

a dog that will bring a bone will carry a bone

/ə dɔɡ ðæt wɪl brɪŋ ə boʊn wɪl ˈkæri ə boʊn/

(idiom) คนคาบข่าวมาคือคนคาบข่าวไป

ตัวอย่าง:

I wouldn't trust her with your secrets; remember, a dog that will bring a bone will carry a bone.
ฉันจะไม่ไว้ใจให้เธอรู้ความลับของคุณหรอก จำไว้ว่าคนที่เอาเรื่องคนอื่นมาเล่าให้คุณฟัง ก็จะเอาเรื่องของคุณไปเล่าให้คนอื่นฟังเหมือนกัน

promises are like pie crust, they are made to be broken

/ˈprɑməsəz ɑr laɪk paɪ krʌst, ðeɪ ɑr meɪd tu bi ˈbroʊkən/

(idiom) คำสัญญาเหมือนแป้งพาย มีไว้เพื่อถูกทำลาย

ตัวอย่าง:

He didn't keep his word, but then again, promises are like pie crust, they are made to be broken.
เขาไม่รักษาคำพูด แต่ก็นะ คำสัญญาเหมือนแป้งพาย มีไว้เพื่อถูกทำลาย

be slow to promise, but quick to perform

/bi sloʊ tu ˈprɑmɪs, bʌt kwɪk tu pərˈfɔrm/

(idiom) รับปากอย่างรอบคอบ แต่ลงมือทำอย่างรวดเร็ว

ตัวอย่าง:

In business, it is better to be slow to promise, but quick to perform to maintain a good reputation.
ในธุรกิจ ควรจะรับปากอย่างรอบคอบ แต่ลงมือทำอย่างรวดเร็วเพื่อรักษาชื่อเสียงที่ดี

jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today

/dʒæm təˈmɔːroʊ ænd dʒæm ˈjestərdeɪ bʌt ˈnevər dʒæm təˈdeɪ/

(idiom) คำสัญญาที่ไม่มีวันเป็นจริง, การขายฝัน

ตัวอย่าง:

The government keeps promising tax cuts, but it's always jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today.
รัฐบาลยังคงสัญญาว่าจะลดภาษี แต่มันก็เป็นแค่คำสัญญาที่ไม่มีวันเป็นจริงเสมอ

a fool's speech is a bubble of air

/ə fuːlz spiːtʃ ɪz ə ˈbʌb.əl əv er/

(idiom) คำพูดของคนโง่ก็แค่ลมปาก

ตัวอย่าง:

Don't take his threats seriously; a fool's speech is a bubble of air.
อย่าไปจริงจังกับคำขู่ของเขาเลย คำพูดของคนโง่ก็แค่ลมปาก

bees that have honey in their mouths have stings in their tails

/biːz ðæt hæv ˈhʌni ɪn ðɛr maʊðz hæv stɪŋz ɪn ðɛr teɪlz/

(idiom) ปากหวานก้นเปรี้ยว, หน้าเนื้อใจเสือ

ตัวอย่าง:

Be careful with his flattery; remember that bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
ระวังคำเยินยอของเขาให้ดี จำไว้ว่าน้ำผึ้งอาบยาพิษ (ผึ้งที่มีน้ำผึ้งในปากมักมีเหล็กในที่หาง)

good accounting makes good friends

/ɡʊd əˈkaʊntɪŋ meɪks ɡʊd frendz/

(idiom) บัญชีที่ชัดเจนทำให้ความเป็นเพื่อนยั่งยืน

ตัวอย่าง:

We should split the bill exactly as we agreed; after all, good accounting makes good friends.
เราควรแบ่งบิลตามที่ตกลงกันไว้ เพราะการคิดบัญชีที่ชัดเจนช่วยรักษาความเป็นเพื่อน
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland