Набор лексики Упорно трудиться и жертвовать в Сопротивляться: Полный и подробный список
Набор лексики 'Упорно трудиться и жертвовать' в 'Сопротивляться' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчасthe harder you work, the luckier you get
(idiom) чем больше работаешь, тем больше везет
Пример:
if you build it, they will come
(idiom) если ты это построишь, они придут
Пример:
(idiom) кто не работает, тот не ест, как потопаешь, так и полопаешь
Пример:
(idiom) без труда не выловишь и рыбку из пруда
Пример:
revolutions are not made with rose water
(idiom) революции не делаются розовой водой
Пример:
(idiom) Рим не за один день строился
Пример:
you do not get something for nothing
(idiom) бесплатный сыр бывает только в мышеловке, без труда не выловишь и рыбку из пруда
Пример:
elbow grease is always the best polish
(idiom) усердие и труд — лучший способ навести блеск
Пример:
genius is one percent inspiration, and ninety nine percent perspiration
(idiom) гений — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота
Пример:
God makes the back to the burden
(idiom) Бог дает ношу по силам
Пример:
the longest way round is the shortest way home
(idiom) тише едешь — дальше будешь
Пример:
(idiom) деньги на деревьях не растут, деньги на дороге не валяются
Пример:
(idiom) идти ва-банк, действовать по-крупному или никак
Пример:
he who would catch fish must not mind getting wet
(idiom) кто хочет рыбку съесть, должен в воду лезть
Пример: