Vocabulaireverzameling Hard werken en opofferen in Volharden: Volledige en gedetailleerde lijst
De vocabulaireverzameling 'Hard werken en opofferen' in 'Volharden' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland
Nu lerenthe harder you work, the luckier you get
(idiom) hoe harder je werkt, hoe meer geluk je hebt
Voorbeeld:
if you build it, they will come
(idiom) als je het bouwt, komen ze vanzelf
Voorbeeld:
(idiom) voor wat, hoort wat, wie niet werkt, zal niet eten
Voorbeeld:
(idiom) geen zoet zonder zweet, zonder moeite geen resultaat
Voorbeeld:
revolutions are not made with rose water
(idiom) revoluties worden niet met rozenwater gemaakt
Voorbeeld:
(idiom) Rome is niet in één dag gebouwd
Voorbeeld:
you do not get something for nothing
(idiom) voor niets gaat de zon op
Voorbeeld:
elbow grease is always the best polish
(idiom) hard werken is het beste poetsmiddel
Voorbeeld:
genius is one percent inspiration, and ninety nine percent perspiration
(idiom) genie is één procent inspiratie en negenennegentig procent transpiratie
Voorbeeld:
God makes the back to the burden
(idiom) God geeft kracht naar kruis
Voorbeeld:
the longest way round is the shortest way home
(idiom) haastige spoed is zelden goed
Voorbeeld:
(idiom) het geld groeit niet op de rug, het geld groeit niet op de bomen
Voorbeeld:
(idiom) alles of niets, voluit gaan
Voorbeeld:
he who would catch fish must not mind getting wet
(idiom) wie vis wil vangen, moet bereid zijn nat te worden
Voorbeeld: