Avatar of Vocabulary Set Praticidade

Conjunto de vocabulário Praticidade em Qualidade: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Praticidade' em 'Qualidade' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

a man is judged by his deeds, not by his words

/ə mæn ɪz ʤʌʤd baɪ hɪz diːdz, nɑt baɪ hɪz wɜrdz/

(idiom) um homem é julgado por suas ações, não por suas palavras

Exemplo:

He promises to help everyone, but a man is judged by his deeds, not by his words.
Ele promete ajudar a todos, mas um homem é julgado por suas ações, não por suas palavras.

it's better to have less thunder in the mouth, and more lightning in the hand

/ɪts ˈbetər tu həv les ˈθʌndər ɪn ðə maʊθ, ənd mɔːr ˈlaɪtnɪŋ ɪn ðə hænd/

(idiom) menos conversa e mais ação, ações valem mais que palavras

Exemplo:

Instead of just complaining about the problem, remember that it's better to have less thunder in the mouth, and more lightning in the hand.
Em vez de apenas reclamar do problema, lembre-se de que é melhor menos conversa e mais ação.

deeds are fruits, words are but leaves

/diːdz ɑːr fruːts, wɜːrdz ɑːr bʌt liːvz/

(idiom) ações valem mais que palavras

Exemplo:

He promises a lot, but remember that deeds are fruits, words are but leaves.
Ele promete muito, mas lembre-se de que ações são frutos, palavras são apenas folhas.

fair words will not fill the belly

/fɛr wɜrdz wɪl nɑt fɪl ðə ˈbɛli/

(idiom) belas palavras não enchem barriga

Exemplo:

He promised to help us with the rent, but fair words will not fill the belly.
Ele prometeu nos ajudar com o aluguel, mas belas palavras não enchem barriga.

the proof of the pudding is in the eating

/ðə pruːf əv ðə ˈpʊd.ɪŋ ɪz ɪn ðə ˈiː.tɪŋ/

(idiom) na prática é que se vê, a prova dos nove

Exemplo:

The new software looks great on paper, but the proof of the pudding is in the eating.
O novo software parece ótimo no papel, mas a prova dos nove é o uso.

talk is cheap

/tɔːk ɪz tʃiːp/

(idiom) falar é fácil, falar não custa nada

Exemplo:

He keeps promising to help, but talk is cheap.
Ele continua prometendo ajudar, mas falar é fácil.

a tree is known by its fruit

/ə triː ɪz noʊn baɪ ɪts fruːt/

(idiom) conhece-se a árvore pelos frutos

Exemplo:

He claims to be a great leader, but a tree is known by its fruit, and his team is failing.
Ele afirma ser um grande líder, mas conhece-se a árvore pelos frutos, e sua equipe está falhando.

well done is better than well said

/wɛl dʌn ɪz ˈbɛtər ðæn wɛl sɛd/

(idiom) fazer é melhor do que dizer, bem feito é melhor que bem dito

Exemplo:

He keeps promising to help, but well done is better than well said.
Ele continua prometendo ajudar, mas fazer é melhor do que dizer.

words are but wind, but blows unkind

/wɜrdz ɑr bʌt wɪnd, bʌt bloʊz ʌnˈkaɪnd/

(idiom) palavras são vento, mas palavras cruéis ferem

Exemplo:

He tried to ignore the insults, remembering that words are but wind, but blows unkind.
Ele tentou ignorar os insultos, lembrando que palavras são apenas vento, mas palavras cruéis ferem.

if "ifs" and "ands" were pots and pans, there'd be no work for tinkers' hands

/ɪf ɪfs ænd ændz wɜːr pɑːts ænd pænz, ðɛrəd bi noʊ wɜːrk fɔːr ˈtɪŋkərz hændz/

(idiom) se o 'se' e o 'mas' fossem panelas, não haveria trabalho para os funileiros

Exemplo:

I know you wish you had started earlier, but if "ifs" and "ands" were pots and pans, there'd be no work for tinkers' hands.
Eu sei que você gostaria de ter começado antes, mas se o 'se' e o 'mas' fossem panelas, não haveria trabalho para os funileiros.

take the will for the deed

/teɪk ðə wɪl fɔːr ðə diːd/

(idiom) aceitar a intenção pelo gesto, valer a intenção

Exemplo:

I know you couldn't finish the repairs, but I'll take the will for the deed.
Eu sei que você não conseguiu terminar os reparos, mas vou aceitar a intenção pelo gesto.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland