Avatar of Vocabulary Set Justificativa e Desculpa

Conjunto de vocabulário Justificativa e Desculpa em Comportamento, Atitude e Abordagem: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Justificativa e Desculpa' em 'Comportamento, Atitude e Abordagem' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

all is fair in love and war

/ɔːl ɪz fer ɪn lʌv ænd wɔːr/

(idiom) no amor e na guerra vale tudo

Exemplo:

He cheated to win her heart, but all is fair in love and war.
Ele trapaceou para conquistar o coração dela, mas no amor e na guerra vale tudo.

a bird never flew on one wing

/ə bɜːrd ˈnɛvər fluː ɒn wʌn wɪŋ/

(idiom) um pássaro nunca voou com uma asa só

Exemplo:

Have another whiskey; a bird never flew on one wing!
Tome outro uísque; um pássaro nunca voou com uma asa só!

a bad workman blames his tools

/ə bæd ˈwɜːrkmən bleɪmz hɪz tuːlz/

(idiom) o mau operário culpa as suas ferramentas

Exemplo:

He said the oven was broken when the cake burnt, but a bad workman blames his tools.
Ele disse que o forno estava quebrado quando o bolo queimou, mas o mau operário culpa as suas ferramentas.

the end justify the means

/ði ɛnd ˈdʒʌstɪfaɪ ðə miːnz/

(idiom) os fins justificam os meios

Exemplo:

He lied to his boss to get the promotion, believing that the end justifies the means.
Ele mentiu para o chefe para conseguir a promoção, acreditando que os fins justificam os meios.

ignorance of the law is no excuse for breaking it

/ˈɪɡ.nər.əns əv ðə lɔː ɪz noʊ ɪkˈskjuːs fɔːr ˈbreɪ.kɪŋ ɪt/

(idiom) o desconhecimento da lei não aproveita a ninguém

Exemplo:

He tried to claim he didn't know the speed limit had changed, but ignorance of the law is no excuse for breaking it.
Ele tentou alegar que não sabia que o limite de velocidade havia mudado, mas o desconhecimento da lei não é desculpa para violá-la.

finders keepers, losers weepers

/ˈfaɪndərz ˈkipərz, ˈluzərz ˈwipərz/

(idiom) achado não é roubado

Exemplo:

I found this ten-dollar bill on the sidewalk, and since no one is around, finders keepers, losers weepers!
Encontrei esta nota de dez dólares na calçada e, como não há ninguém por perto, achado não é roubado!

desperate times call for desperate measures

/ˈdes.pər.ət taɪmz kɔːl fɔːr ˈdes.pər.ət ˈmeʒ.ərz/

(idiom) males extremos exigem medidas extremas

Exemplo:

The company had to lay off half its staff; desperate times call for desperate measures.
A empresa teve que demitir metade de seus funcionários; males extremos exigem medidas extremas.

excuses are the nails used to build a house of failure

/ɪkˈskjusɪz ɑr ðə neɪlz juzd tu bɪld ə haʊs ʌv ˈfeɪljər/

(idiom) as desculpas são os pregos usados para construir uma casa de fracasso

Exemplo:

Stop blaming the economy; remember that excuses are the nails used to build a house of failure.
Pare de culpar a economia; lembre-se de que as desculpas são os pregos usados para construir uma casa de fracasso.

an excuse is worse and more terrible than a lie, for an excuse is a lie guarded

/æn ɪkˈskjuːs ɪz wɜːrs ænd mɔːr ˈter.ə.bəl ðæn ə laɪ, fɔːr æn ɪkˈskjuːs ɪz ə laɪ ˈɡɑːr.dɪd/

(phrase) uma desculpa é pior que uma mentira porque é uma mentira guardada

Exemplo:

He tried to justify his lateness with a complex story, but as they say, an excuse is worse and more terrible than a lie, for an excuse is a lie guarded.
Ele tentou justificar seu atraso com uma história complexa, mas como dizem, uma desculpa é pior e mais terrível do que uma mentira, pois uma desculpa é uma mentira guardada.

a bad excuse is better than none

/ə bæd ɪkˈskjuːs ɪz ˈbetər ðæn nʌn/

(idiom) uma desculpa ruim é melhor do que nenhuma

Exemplo:

I know you're late, but just tell them you missed the bus; a bad excuse is better than none.
Eu sei que você está atrasado, mas diga que perdeu o ônibus; uma desculpa ruim é melhor do que nenhuma.

he who excuses himself, accuses himself

/hi hu ɪkˈskjuːzɪz hɪmˈsɛlf, əˈkjuːzɪz hɪmˈsɛlf/

(idiom) quem se desculpa, se acusa

Exemplo:

I didn't even ask why he was late, but he started explaining everything; he who excuses himself, accuses himself.
Eu nem perguntei por que ele estava atrasado, mas ele começou a explicar tudo; quem se desculpa, se acusa.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland