Avatar of Vocabulary Set Evenwicht en matiging

Vocabulaireverzameling Evenwicht en matiging in Situatie en status: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Evenwicht en matiging' in 'Situatie en status' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

a little nonsense now and then is cherished by the wisest men

/ə ˈlɪtəl ˈnɑnsɛns naʊ ænd ðɛn ɪz ˈʧɛrɪʃt baɪ ðə ˈwaɪzəst mɛn/

(phrase) een beetje onzin op zijn tijd wordt door de wijste mannen gekoesterd

Voorbeeld:

Don't be so serious all the time; remember that a little nonsense now and then is cherished by the wisest men.
Wees niet altijd zo serieus; onthoud dat een beetje onzin op zijn tijd door de wijste mannen wordt gekoesterd.

a little of what you fancy does you good

/ə ˈlɪt.əl əv wʌt juː ˈfæn.si dʌz juː ɡʊd/

(idiom) een beetje van wat je lekker vindt, doet je goed

Voorbeeld:

I know I'm on a diet, but a little of what you fancy does you good.
Ik weet dat ik op dieet ben, maar een beetje van wat je lekker vindt, doet je goed.

better a little fire to warm us than a great one to burn us

/ˈbetər ə ˈlɪtəl ˈfaɪər tu wɔːrm ʌs ðæn ə ɡreɪt wʌn tu bɜːrn ʌs/

(idiom) beter een klein vuurtje om ons te warmen dan een groot vuur dat ons verbrandt

Voorbeeld:

He chose a modest salary with job security, believing that better a little fire to warm us than a great one to burn us.
Hij koos voor een bescheiden salaris met baanzekerheid, in de overtuiging dat een klein vuurtje om ons te warmen beter is dan een groot vuur dat ons verbrandt.

better late than never

/ˈbetər leɪt ðæn ˈnevər/

(idiom) beter laat dan nooit

Voorbeeld:

I know I'm a bit behind on my project, but better late than never, right?
Ik weet dat ik een beetje achterloop met mijn project, maar beter laat dan nooit, toch?

eat at pleasure, drink with measure

/it æt ˈplɛʒər, drɪŋk wɪð ˈmɛʒər/

(idiom) eet naar hartenlust, maar drink met mate

Voorbeeld:

My grandfather always said, 'Eat at pleasure, drink with measure,' to explain his long life.
Mijn grootvader zei altijd: 'Eet naar hartenlust, maar drink met mate,' om zijn lange leven te verklaren.

enough is as good as a feast

/ɪˈnʌf ɪz æz ɡʊd æz ə fiːst/

(idiom) genoeg is genoeg, overdaad schaadt

Voorbeeld:

I don't need a second helping; enough is as good as a feast.
Ik hoef niet nog een keer op te scheppen; genoeg is genoeg.

the half is greater than the whole

/ðə hæf ɪz ˈɡreɪtər ðæn ðə hoʊl/

(idiom) de helft is meer dan het geheel

Voorbeeld:

By cutting the long speech in half, the message became much clearer; sometimes the half is greater than the whole.
Door de lange toespraak te halveren werd de boodschap veel duidelijker; soms is de helft meer dan het geheel.

honey in excess is no longer sweet

/ˈhʌn.i ɪn ɪkˈsɛs ɪz noʊ ˈlɔŋ.ɡər swiːt/

(idiom) overdaad schaadt, te veel van het goede

Voorbeeld:

I love this song, but hearing it every hour makes me realize that honey in excess is no longer sweet.
Ik hou van dit liedje, maar als ik het elk uur hoor, besef ik dat te veel van het goede schadelijk is.

it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it

/ɪt ɪz ðə pɑːrt əv ə ɡʊd ˈʃɛpərd tuː ʃɪr hɪz flɑːk, nɑːt tuː skɪn ɪt/

(idiom) een goede herder scheert zijn schapen, maar vilt ze niet

Voorbeeld:

The governor believed that it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it, so he lowered the tax rates.
De gouverneur geloofde dat een goede herder zijn schapen scheert, maar niet vilt, dus verlaagde hij de belastingtarieven.

keep no more cats than can catch mice

/kiːp noʊ mɔːr kæts ðæn kæn kætʃ maɪs/

(idiom) houd niet meer katten dan muizen kunnen vangen

Voorbeeld:

We need to downsize the department; remember, keep no more cats than can catch mice.
We moeten de afdeling inkrimpen; onthoud, houd niet meer katten dan muizen kunnen vangen.

there is measure in all things

/ðɛr ɪz ˈmɛʒər ɪn ɔl θɪŋz/

(idiom) alles met mate, maat houden in alles

Voorbeeld:

You shouldn't work too hard or play too hard; remember, there is measure in all things.
Je moet niet te hard werken of te hard feesten; onthoud, alles met mate.

eat to live, don't live to eat

/it tu lɪv, doʊnt lɪv tu it/

(idiom) eet om te leven, leef niet om te eten

Voorbeeld:

My doctor reminded me to eat to live, don't live to eat to help manage my weight.
Mijn dokter herinnerde me eraan: eet om te leven, leef niet om te eten om mijn gewicht onder controle te houden.

little and often fills the purse

/ˈlɪt.əl ænd ˈɔːf.ən fɪlz ðə pɜːrs/

(idiom) vele kleintjes maken een grote

Voorbeeld:

I only save twenty dollars a week, but little and often fills the purse.
Ik spaar slechts twintig dollar per week, maar vele kleintjes maken een grote.

life is hard by the yard but a cinch by the inch

/laɪf ɪz hɑːrd baɪ ðə jɑːrd bʌt ə sɪntʃ baɪ ðə ɪntʃ/

(idiom) het leven is zwaar per meter, maar een makkie per centimeter

Voorbeeld:

Don't worry about the whole project; remember, life is hard by the yard but a cinch by the inch.
Maak je geen zorgen over het hele project; onthoud: het leven is zwaar per meter, maar een makkie per centimeter.

moderation in all things

/ˌmɑː.dəˈreɪ.ʃən ɪn ɑːl θɪŋz/

(idiom) alles met mate

Voorbeeld:

You can enjoy dessert occasionally; remember, moderation in all things.
Je kunt af en toe van een dessert genieten; onthoud, alles met mate.

meat and mass never hindered man

/miːt ænd mæs ˈnɛvər ˈhɪndərd mæn/

(idiom) eten en bidden hinderen de mens nooit

Voorbeeld:

Don't skip your lunch to finish the report; remember, meat and mass never hindered man.
Sla je lunch niet over om het rapport af te maken; onthoud, eten en bidden hinderen de mens nooit.

all work and no play makes Jack a dull boy

/ɔːl wɜːrk ænd noʊ pleɪ meɪks dʒæk ə dʌl bɔɪ/

(idiom) de boog kan niet altijd gespannen staan

Voorbeeld:

You should take a vacation; all work and no play makes Jack a dull boy.
Je zou eens op vakantie moeten gaan; de boog kan niet altijd gespannen staan.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland